例文 (20件) |
yarn that is used on a spinning wheel and spindle called {'hayaito'} 例文帳に追加
早糸という,糸車と紡錘にかけ渡す糸 - EDR日英対訳辞書
he looked at them, and looked at the spinning wheel, 例文帳に追加
男の子は両親をみて、そして紡ぎ車をみました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
the spinning wheel was as symbolic of colonical Massachusetts as the codfish 例文帳に追加
糸車はタラと同様に牧歌的マサチューセッツ州の象徴であった - 日本語WordNet
But no, he was not looking at the clock, but at his mother's spinning wheel, that stood just underneath it. 例文帳に追加
でも子供がみていたのは時計ではなく、ちょうどその下にあるお母さんの紡ぎ車でした。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Just as often as the boy in the little room turned the spinning wheel had the great wheel murmured, 例文帳に追加
あの小さな部屋の男の子が紡ぎ車をまわすのと同じだけ、時の歯車も音をたてたのです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
the house-mother sat with calm, contented face at the spinning-wheel; 例文帳に追加
アロアのお母さんは、穏やかな、満ち足りた表情で、糸巻き車の前に座っていました。 - Ouida『フランダースの犬』
rotating mechanism in the form of a universally mounted spinning wheel that offers resistance to turns in any direction 例文帳に追加
あらゆる方向の回転への抵抗を示す普遍的に取り付けられた紡ぎ車の形の回転メカニズム - 日本語WordNet
A spinning wheel 40 supported by ball bearings is integrated into the tool to provide rotational movement of the first and second portions.例文帳に追加
ボールベアリングに支持された回転ホイール40がツールに組み込まれ、第1部分および第2部分の回動動作を可能にする。 - 特許庁
and now he crept softly, softly, in his short little nightgown, to the spinning wheel, and began to spin. 例文帳に追加
それからしずかにしずかに歩をすすめ、丈のみじかい寝巻きのままで、紡ぎ車のところまでやってきました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
I thought of the simple little room where little Bertel sat in his night-shirt by the spinning wheel. 例文帳に追加
小さなベルテルが寝巻きをきて、紡ぎ車の側にすわっていたさっぱりとした小さな部屋を思い浮かべました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Consequently, the alarm machine 11 provided in the passage 5 for work gives an alarm before the spinning wheel 4 passes so that the worker knows the approach of the spinning wheel 4 moving at a high speed securely and can pull out a cable safely.例文帳に追加
これにより、作業用の通路5に設けた警報機11がスピニングホイール4の通過前に警報を発し、確実に高速で移動するスピニングホイール4の接近を知り、安全にケーブル引出し作業を行うことができるようになる。 - 特許庁
To provide a pulling-out alarm device for a cable strand for a suspension bridge capable of informing a worker of the approach of a spinning wheel securely and pulling out the cable strand safely to construct it.例文帳に追加
作業者にスピニングホイールの接近を確実に知らせることができ、安全にケーブル素線を引き出して架設することができる吊橋のケーブル素線の引出し警報装置を提供すること。 - 特許庁
When molten steel is continuously cast while pressing the corner parts of the cast slab 12 with a spinning wheel state roll 18 or rolling-reduction rolls 19 at least an upstream side from a correcting part of a continuous caster, the corner parts are pressed under state of being ≥900°C the surface temperature at the corner parts of the cast slab.例文帳に追加
少なくとも連続鋳造機の矯正部よりも上流側で、スラブ鋳片12のコーナー部を糸車状ロール18または圧下ロール19で圧下しながら溶鋼を連続鋳造するに際し、コーナー部の鋳片表面温度を900℃以上とした状態でコーナー部を圧下する。 - 特許庁
例文 (20件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |