例文 (151件) |
"be dismissed"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 151件
to be dismissed from office―removed from office―relieved of one's office―relieved of one's post―released from one's office 例文帳に追加
職を免ぜらる - 斎藤和英大辞典
to be dismissed from employment 例文帳に追加
過失で解雇される - EDR日英対訳辞書
to be dismissed from office―be removed from office―be relieved of one's office―be relieved of one's post―be released from one's office―be cashiered―be discharged―receive one's congé―get one's leave―get one's mittimus―get the bag―get the sack―lose one's place 例文帳に追加
免職になる - 斎藤和英大辞典
There is no reason why he should be dismissed.例文帳に追加
彼が解雇される理由はない。 - Tatoeba例文
There is no reason why he should be dismissed. 例文帳に追加
彼が解雇される理由はない。 - Tanaka Corpus
It looks like you'll be dismissed by your boss. 例文帳に追加
あなたは上司に解雇されそうです。 - Weblio Email例文集
an answer indicating why a suit should be dismissed 例文帳に追加
なぜ告訴が取り下げられるべきかを示す回答 - 日本語WordNet
(i) When the objection is illegitimate and is to be dismissed. 例文帳に追加
一 不服申立てが不適法であり、却下するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Failing that, the application shall be dismissed. 例文帳に追加
これを怠る場合は,出願は却下される。 - 特許庁
Failing this, the application shall be dismissed by decision. 例文帳に追加
それ以外の場合は,申請は,決定をもって却下される。 - 特許庁
Inadmissible appeals as well as appeals which do not comply with the legal requirements shall, without further proceedings, be dismissed by the Appeal Division; in the case of defects of form, however, an appeal may be dismissed only after the appellant has failed, on request, to remedy the defects. 例文帳に追加
ただし,様式上の欠陥の場合は,審判請求人が欠陥の修正要求に従わなかったときに限り却下する。 - 特許庁
This problem can hardly be dismissed as unimportant. 例文帳に追加
これはつまらない問題だといって片づけるわけにはいかない. - 研究社 新和英中辞典
Moreover, on August 2, Okubo requested that Omura be dismissed. 例文帳に追加
さらに25日には、大久保が大村の更迭を主張し始めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 17: The Court Council issued the edict that Abe and Matsudaira should be dismissed from their offices and be under house arrest. 例文帳に追加
9月29日(旧暦)、朝議により、阿部・松前の改易・謹慎命令 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the said time limit is not observed, the case shall be dismissed. 例文帳に追加
前記期限が遵守されないときは,当該事件は却下されるものとする。 - 特許庁
If the said time limit has not been complied with, the case shall be dismissed.例文帳に追加
当該期限が遵守されないときは,事案は棄却される。 - 特許庁
If there is no obstacle to the registration, the opposition shall be dismissed.例文帳に追加
登録に対する支障がない場合は,異議申立は却下される。 - 特許庁
If the said time limit is not observed, the case shall be dismissed. 例文帳に追加
前記の期限が遵守されなかったときは,その事件は却下される。 - 特許庁
If the said time limit is not observed, the case shall be dismissed. 例文帳に追加
当該期限が遵守されないときは,当該事件は却下されるものとする。 - 特許庁
The request for division not in accordance with the provisions of this Article shall be dismissed. 例文帳に追加
本条の規定に従っていない分割請求は却下される。 - 特許庁
Article 403 (1) Executive officers may be dismissed at any time by resolution of the board of directors. 例文帳に追加
第四百三条 執行役は、いつでも、取締役会の決議によって解任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Shareholders who cannot exercise voting rights on proposals to the effect that liquidators be dismissed; or 例文帳に追加
イ 清算人を解任する旨の議案について議決権を行使することができない株主 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A request for the examination of evidence which is filed in violation of the provisions of the preceding paragraphs may be dismissed. 例文帳に追加
4 前各項の規定に違反してされた証拠調の請求は、これを却下することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) registration fees in the case where the disposition to the effect that the application for a utility model registration is to be dismissed has become final and binding; 例文帳に追加
二 実用新案登録出願を却下すべき旨の処分が確定した場合の登録料 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The seppuku of Sakuramaru Act: Matsuomaru asked to be dismissed from the family, and Umeomaru asked to travel to Chikushi. 例文帳に追加
桜丸切腹場:松王丸は勘当を、梅王丸は筑紫行きを申し出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Koreyasu was made Imperial Prince to be dismissed from the office of Shogun and expelled to Kyoto). 例文帳に追加
(この立親王は惟康を将軍職から退け京都へ追放するための準備であるという)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Where the amendment should be dismissed, decision of refusal should be made simultaneously with the decision of dismissal. 例文帳に追加
なお、補正が却下すべきものであるときは、却下の決定とともに拒絶査定をする。 - 特許庁
If he does not avail himself of that period of time, the action shall be dismissed. 例文帳に追加
原告がその期間内に通知の証明をしない場合は,当該訴訟は却下される。 - 特許庁
However, it must be noted that the amendment made by the written correction of mistranslation may not be dismissed. 例文帳に追加
しかし、当該誤訳訂正書を補正却下することはできない点に留意が必要である。 - 特許庁
(vii) Shareholders meeting under Article 339(1) (limited to the case where directors elected pursuant to the provisions of item (iii) through (v) of Article 342 are to be dismissed or company auditors are to be dismissed); 例文帳に追加
七 第三百三十九条第一項の株主総会(第三百四十二条第三項から第五項までの規定により選任された取締役を解任する場合又は監査役を解任する場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Moreover, when such a regular amendment is submitted during the time for response to the final notice of reasons for refusal or a notice of reasons for refusal given together with a notice under Article 50bis (hereinafter referred to as the "final notice of reasons for refusal, etc." in Part VIII), or at the time of making a request for an appeal against the examiner's decision of refusal, such an amendment will be dismissed (Article 53, Article 159(1) and Article (3) When a regular amendment includes new matter beyond translation, such an amendment constitutes a reason for refusal or becomes to be dismissed. 例文帳に追加
一般補正が、翻訳文新規事項を含む場合は上記のように拒絶理由及び補正却下の対象となる。 - 特許庁
例文 (151件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |