例文 (300件) |
"if i had"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 300件
Would it be alright if I had you visit after next week? 例文帳に追加
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか? - Weblio Email例文集
I would have passed if I had studied. 例文帳に追加
昨日勉強していれば受かったのに。 - Weblio Email例文集
I forgot about if I had contributed the article. 例文帳に追加
その記事を投稿したか忘れてしまった。 - Weblio Email例文集
If I had to choose, I'd say I liked cats more than dogs. 例文帳に追加
どちらかといえば私は犬より猫がすきです。 - Weblio Email例文集
If I had to choose, I'd say I liked cats better than dogs. 例文帳に追加
私はどちらかといえば犬より猫が好きです。 - Weblio Email例文集
I accidentally forgot that if I had issued this.例文帳に追加
私は私がこれを発行したか忘れてしまいました。 - Weblio Email例文集
Would it be alright if I had you do that?例文帳に追加
それはあなたからしてもらってもいいですか? - Weblio Email例文集
Would it be alright if I had you do this for me?例文帳に追加
私はあなたにこれをしていただいてよろしいでしょうか。 - Weblio Email例文集
Would it be alright if I had you send that book to me?例文帳に追加
私はあなたにその本を送ってもよろしいですか。 - Weblio Email例文集
It would have surely been fun if I had been with you. 例文帳に追加
あなたと一緒だったらきっともっと楽しいのに。 - Weblio Email例文集
I would celebrate the Doll Festival if I had a daughter.例文帳に追加
女の子がいれば、ひな祭りをやれるのに。 - 時事英語例文集
Had I found it [If I had found it], I would have returned it to you. 例文帳に追加
見つけていたら返していただろう. - 研究社 新英和中辞典
I felt as if I had been purified [cleansed] of all my sins [vulgar thoughts]. 例文帳に追加
心がすっかり洗われたように思った. - 研究社 新和英中辞典
If I had known that it was he, I would have looked at him with more attention. 例文帳に追加
その人と知ったらもっと注意して見るのだったに - 斎藤和英大辞典
I feel as if I had ten years added to my natural term of existence. 例文帳に追加
十年も生き延びたような心地がする - 斎藤和英大辞典
If I had known that the money came from such a source, I would not have taken it. 例文帳に追加
そういう金なら貰うのじゃなかった - 斎藤和英大辞典
If I had not been delayed on the road, I should have arrived long ago. 例文帳に追加
途中で手間取らなければとうに着いたのだ - 斎藤和英大辞典
If I had my due, I should not cringe to such men. 例文帳に追加
世が世ならあんな奴らに頭を下げはせぬ - 斎藤和英大辞典
例文 (300件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |