1016万例文収録!

「"not a single"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "not a single"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"not a single"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

I have not a single penny. 例文帳に追加

びた一文もない. - 研究社 新英和中辞典

Not a single man has failed. 例文帳に追加

落第は一人も無い - 斎藤和英大辞典

There is not a single mistake in it. 例文帳に追加

誤りは一つも無い - 斎藤和英大辞典

Not a single man was saved. 例文帳に追加

一人も助からぬ - 斎藤和英大辞典

例文

It is not a single entity. 例文帳に追加

単体の妖怪ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There is not a single mistake in it. 例文帳に追加

それには誤りがただの 1 つもない. - 研究社 新和英中辞典

He uttered not a single word [syllable]. 例文帳に追加

彼は一言も発しなかった. - 研究社 新和英中辞典

There is not a single vacant room in the house. 例文帳に追加

空き間は一つもありません - 斎藤和英大辞典

Not a single person arrived late.例文帳に追加

誰一人遅刻しなかった。 - Tatoeba例文

例文

Not a single star is to be seen tonight.例文帳に追加

今晩は星1つ見られない。 - Tatoeba例文

例文

Not a single word did he say.例文帳に追加

たったの一言も彼は言わなかった。 - Tatoeba例文

Not a single cloud could be seen in the sky.例文帳に追加

空には雲一つ見えなかった。 - Tatoeba例文

Not a single sparrow was to be heard.例文帳に追加

スズメの鳴き声一つしなかった。 - Tatoeba例文

Waste not a single grain of rice!例文帳に追加

ご飯の一粒たりとも無駄にするな! - Tatoeba例文

Not a single star could be seen in the sky.例文帳に追加

空には星一つ見えなかった。 - Tatoeba例文

Not a single person arrived late. 例文帳に追加

誰一人遅刻しなかった。 - Tanaka Corpus

Not a single star is to be seen tonight. 例文帳に追加

今晩は星1つ見られない。 - Tanaka Corpus

Not a single word did he say. 例文帳に追加

たったの一言も彼は言わなかった。 - Tanaka Corpus

Not a single sparrow was to be heard. 例文帳に追加

スズメの鳴き声一つしなかった。 - Tanaka Corpus

There is not a single survivor from this accident. 例文帳に追加

この事故で生存者は一人もいなかった。 - Weblio Email例文集

Not a single angry word is ever heard in that happy home. 例文帳に追加

あの家は平和な家庭で, 荒い言葉一つ聞かれない. - 研究社 新和英中辞典

Not a single person doubted what he said. 例文帳に追加

だれ一人として彼の言葉を疑わなかった. - 研究社 新和英中辞典

There is not a single mistake in his composition. 例文帳に追加

彼の作文には間違いが一つもない. - 研究社 新和英中辞典

There is not asinglemistake in the whole composition. 例文帳に追加

この作文に誤りが一つも無い - 斎藤和英大辞典

There is not a single mistake in the whole composition. 例文帳に追加

この作文に誤りが唯の一つも無い - 斎藤和英大辞典

There is not a single mistake throughout the whole volume. 例文帳に追加

この本は全部を通じて誤りが一つも無い - 斎藤和英大辞典

There was not a single word of gratitude from them.例文帳に追加

彼らから感謝の一言もなかった。 - Tatoeba例文

There is not a single mistake in his paper.例文帳に追加

彼の答案には間違いは一つもない。 - Tatoeba例文

Because of the heavy fog, not a single person could be seen.例文帳に追加

濃霧のため人っ子一人見えなかった。 - Tatoeba例文

Not a single student was late.例文帳に追加

学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。 - Tatoeba例文

There's not a single safe place anymore in Japan.例文帳に追加

平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。 - Tatoeba例文

Not a single student was late.例文帳に追加

遅れてきた生徒は一人もいなかった。 - Tatoeba例文

No one helped me; no, not a single person.例文帳に追加

だれも僕を助けてくれなかった,そう,だれ1人として - Eゲイト英和辞典

There was not a single word of gratitude from them. 例文帳に追加

彼らから感謝の一言もなかった。 - Tanaka Corpus

There is not a single mistake in his paper. 例文帳に追加

彼の答案には間違いは一つもない。 - Tanaka Corpus

Of course, today there is not a single train operating in that manner. 例文帳に追加

しかし当然、そのような運用は現在は1本も無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We saw mosquito nets hung in the hall, but not a single person. 例文帳に追加

蚊帳が吊ってあるばかりで人がいません。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Not a single competent subject can be missed now for the sake of the Imperial Highness.' 例文帳に追加

「宮の御為にも今は有能な武将は一人たりと失ってはいけない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As of 2008, not a single ukiyo-e (Japanese woodblock print) has been designated a national treasure. 例文帳に追加

なお2008年(平成20年)現在、浮世絵の国宝指定物件はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

not a single soul sat there, for the tallow was dropping, drip, drip! 例文帳に追加

ろうがぽたり、ぽたりと落ちてくるので、誰もそこには座らなかったのです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

But not a single bee has come near it yet. 例文帳に追加

それなのに、ハチの一匹たりとも、近寄ってきさえしないんだよ。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.例文帳に追加

目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。 - Tatoeba例文

I felt there was not a single full grown mind among us.例文帳に追加

われわれの中に1人として十分に精神的成長を遂げた人はいないと感じた - Eゲイト英和辞典

The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap for me to slip in. 例文帳に追加

目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。 - Tanaka Corpus

In 1910, right after the inauguration of the Tetsudoin, not a single locomotive was produced. 例文帳に追加

鉄道院発足直後の1910年(明治43年)は、1両の機関車も製造されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To easily recognize the depth of field in a digital camera which is not a single-lens reflex type.例文帳に追加

一眼レフタイプでないデジタルカメラにおいて、被写界深度の確認を容易に行う。 - 特許庁

"there is not a single cloud in the sky, the stars are quite clear and bright, and yet it is raining. 例文帳に追加

「空には雲一つなく、星はとてもくっきりと輝いているというのに、雨が降っているなんて。 - Oscar Wilde『幸福の王子』

One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!例文帳に追加

入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! - Tatoeba例文

One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! 例文帳に追加

入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! - Tanaka Corpus

例文

When KONDO and HIJIKATA, feigning ignorance, visited the Yagi house to hear what had happened, there was not a single trace of HIRAMA. 例文帳に追加

近藤と土方が素知らぬ風で八木家に事情を聴きにやって来たときには平間の姿はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS