例文 (999件) |
あぶくないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21207件
あぶない橋は渡りたくない。例文帳に追加
I don't want to go out on a limb. - Tanaka Corpus
脂の少ない魚例文帳に追加
a saltwater fish with lean flesh - 日本語WordNet
危ない、車来てるよ!例文帳に追加
Watch out! A car is coming! - Tatoeba例文
油菜という植物の花例文帳に追加
rape blossoms - EDR日英対訳辞書
危ないことがなく,安全なようす例文帳に追加
to be safe from danger - EDR日英対訳辞書
《諺》 得やすいものは失いやすい, 「あぶく銭は身につかない」.例文帳に追加
Easy come, easy go. - 研究社 新英和中辞典
危ない橋は渡りたくないんだ。例文帳に追加
I don't want to go out on a limb. - Tatoeba例文
僕は危ない命を助かった、危ないところを助かった例文帳に追加
I had a narrow escape - 斎藤和英大辞典
僕は危ない命を助かった、危ないところを助かった例文帳に追加
I had a hairbreadth escape - 斎藤和英大辞典
僕は危ない命を助かった、危ないところを助かった例文帳に追加
It was a close shave - 斎藤和英大辞典
僕は危ない命を助かった、危ないところを助かった例文帳に追加
It was a close call - 斎藤和英大辞典
僕は危ない命を助かった、危ないところを助かった例文帳に追加
I missed it by the skin of my teeth - 斎藤和英大辞典
低NOx油バーナ例文帳に追加
LOW NOx OIL BURNER - 特許庁
なんやかんやで、僕はあぶない船から逃げ出した。例文帳に追加
At length I was clear of my dangerous neighbour, - Robert Louis Stevenson『宝島』
(旅費など)百円じゃ危ない例文帳に追加
A hundred yen is barely sufficient (for the purpose). - 斎藤和英大辞典
あの人の口約束は危ないものだ例文帳に追加
His promises are unreliable - 斎藤和英大辞典
油温センサを用いることなく油温を検出する。例文帳に追加
To detect an oil temperature without using an oil temperature sensor. - 特許庁
(鹿肉など)油が掛かっている、油が乗っている例文帳に追加
Venison is in grease―in the prime of grease―in the pride of grease. - 斎藤和英大辞典
吸油量の少ない油揚げパンおよびその製造法例文帳に追加
FRIED BREAD HAVING LESS OIL-ABSORBING AMOUNT AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |