例文 (999件) |
いちかねの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49986件
一箱一シリングで買わんかね?』例文帳に追加
--one shilling the box--Allow me to sell you a couple?' - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
ばね限界値試験機例文帳に追加
SPRING LIMIT VALUE TESTING MACHINE - 特許庁
加熱揉捻製茶法例文帳に追加
ありがとね 生徒会長例文帳に追加
Thank you, student body president. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
これ おじいちゃん喜ぶかもね うん例文帳に追加
Granpa will be glad to see this. yeah. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ねえねえねえ。 お父さんね 今度の天下一武道会に出るから➡例文帳に追加
Hey hey hey, father, I will appear in this time's tensouichi martial arts session - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
このねじ穴16のねじピッチは筒部11の雌ねじ14よりねじピッチが細かい。例文帳に追加
The thread pitch of the threaded hole 16 is smaller than that of the internal thread 14 of the tube 11. - 特許庁
一年半ぐらい前かね例文帳に追加
It was about a year and a half ago. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ねじ止め板720はねじ710、711のねじ頭をカバーする。例文帳に追加
The screw-lock plate 720 covers the screw heads of screws 710 and 711. - 特許庁
一年二回の例文帳に追加
half-yearly―semi-annual―biannual - 斎藤和英大辞典
その一年間例文帳に追加
All through that one year - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ふふふ 泣いちゃった ごめんね。 じゃあ1回 落ち着こうか ねえ。例文帳に追加
Look, I made him cry, sorry. let's calm down, okay? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ねじ本体110の軸心には、中空ねじ穴111を有する。例文帳に追加
The screw has a hollow screw hole 111 in the center of shaft of the screw body 110. - 特許庁
この時計ね 一日に一回例文帳に追加
You see that clock there? once a day - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
さぁな いちいち分からねえよ。 おかしいですよ!例文帳に追加
Well, you don't understand everything. that's strange! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ばね限界値試験機およびばね限界値計測方法例文帳に追加
SPRING LIMIT VALUE TESTING DEVICE AND SPRING LIMIT VALUE MEASUREMENT METHOD - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |