1016万例文収録!

「えのきさわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えのきさわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えのきさわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42896



例文

私の金を返しなさい。例文帳に追加

Give me back my money.  - Weblio Email例文集

祝祭の機会に行われる演劇例文帳に追加

a theatrical play performed during a festival  - EDR日英対訳辞書

彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。例文帳に追加

His new book did not come up to our expectations. - Tatoeba例文

彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。例文帳に追加

His new book did not come up to our expectations.  - Tanaka Corpus

例文

たくさんの金を蓄える例文帳に追加

to amass wealthaccumulate a fortune  - 斎藤和英大辞典


例文

私達はそこにイラクサの木、桜の木と針槐を植えた。例文帳に追加

We planted nettle trees, cherry trees and black locusts there. - Weblio Email例文集

私はたくさんの曲を演奏した。例文帳に追加

I performed a lot of songs.  - Weblio Email例文集

この切り替えのタイミングは、LSYNCに同期させる。例文帳に追加

The timing of this switching is synchronously performed with the signal LSYNC. - 特許庁

わたしは他の曲もたくさん歌えます。例文帳に追加

I can sing many other songs.  - Weblio Email例文集

例文

わずかの金でたくさん買える下等品例文帳に追加

goods of low quality of which a large quantity can be purchased for only a small amount of money  - EDR日英対訳辞書

例文

恵我長野北陵(えがのながののきたのみささぎ)に葬られた。例文帳に追加

He was entombed in Ega no nagano no kita no misasagi (mausoleum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の給料は30万円だ。例文帳に追加

My salary is 300,000 yen. - Tatoeba例文

映画の極めて詳細な説明例文帳に追加

a blow-by-blow account of the movie  - 日本語WordNet

私の給料は30万円だ。例文帳に追加

My monthly wage is 300,000 yen.  - Tanaka Corpus

この金はまさかの時の備えに貯えておいたのだ例文帳に追加

I have put aside the money against the time of need.  - 斎藤和英大辞典

しかしその後も数度新・旧札の切り替えが行われ、札元も入れ替わった。例文帳に追加

After that, han bills were changed repeatedly and guarantors also changed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はもう、私の気持ちを抑えられない。例文帳に追加

I can't hold back my feelings anymore.  - Weblio Email例文集

魚の切り身は、皮を上(奥)、身を手前側に置く例文帳に追加

Pieces of sliced fish are placed with their skins on the upper (far) side or fish meats on the nearer side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妹が生まれたとき, わが家の小さな庭に梅の木を植えた.例文帳に追加

We planted a plum tree in our small garden when our sister was born.  - 研究社 新和英中辞典

慶長年間の京都を描き、岩佐又兵衛の作ともいわれる。例文帳に追加

The picture was the scenery of Kyoto from 1596 to 1614 and said to be the work of Matabei IWASA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐伯石湯(さえきのいわゆ、生没年不詳)は、奈良時代の貴族。例文帳に追加

SAEKI no Iwayu (date and year of death unknown) was a nobles in the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隣りの家の軒がわが家にかぶさっている.例文帳に追加

The eaves of our neighbor's house overhang our house.  - 研究社 新和英中辞典

皆の金を合わして一円とはなさけない例文帳に追加

It is a shame that we should have only one yen among us.  - 斎藤和英大辞典

薩英戦争には、兄の喜左衛門が加わっているが、弟の繁は加わっていない。例文帳に追加

His older brother, Kizaemon joined the Anglo-Satsuma War but the younger brother, Shigeru did not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和佐範遠(わさのりとお)は、江戸時代前期の紀州藩士。例文帳に追加

Norito WASA was a feudal retainer of Kishu Domain in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おまえはわしの最後の切り札で、誓って、ジョン、おまえはわしと一心同体なんだよ!例文帳に追加

You're his last card, and by the living thunder, John, he's yours!  - Robert Louis Stevenson『宝島』

前日の強行軍が災いし、寒さと疲労を訴える者が続出した。例文帳に追加

Many people complained of coldness and fatigue due to the forced march the previous day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米国東部産のひときわ大型の樹上性のリス例文帳に追加

exceptionally large arboreal squirrel of eastern United States  - 日本語WordNet

また、口Mでくわえるという単純動作により、信号の切り換えを行えるため、誤操作が生じにくい。例文帳に追加

Misoperations are prevented by switching the signals through simple motions of holding the levers in the mouth M. - 特許庁

私たちのきょうの最初の授業は英語です。例文帳に追加

Our first lesson today is English. - Tatoeba例文

私たちのきょうの最初の授業は英語です。例文帳に追加

Our first lesson today is English.  - Tanaka Corpus

このように斬新さと復古志向が様々に混合され、聴きどころのきわめて多い曲といえる。例文帳に追加

The originalities and the revivalistic intentions are mixed in many ways as described above, the song has many interesting points.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちはたくさんの金魚をすくえた。例文帳に追加

We were able to save many of the goldfish.  - Weblio Email例文集

私はあなたの期待に応えられなくてごめんなさい。例文帳に追加

I am sorry that I couldn't meet your expectations.  - Weblio Email例文集

あなたは私にその許可を与えてくださいますか?例文帳に追加

Would you grant me that permission?  - Weblio Email例文集

あなたはその金額を書き加えて請求してください。例文帳に追加

Please add in that amount of money and bill it.  - Weblio Email例文集

あなたの今後のキャリアプランを私に教えてください。例文帳に追加

Please tell me about your future career plans.  - Weblio Email例文集

あなたは私の気持ちを考えて下さい。例文帳に追加

Please consider my feelings. - Weblio Email例文集

この木は、去年私のおじいさんが植えました。例文帳に追加

My grandfather planted this tree last year. - Weblio Email例文集

この木は去年私のおじいさんが植えました。例文帳に追加

My grandfather planted this tree last year. - Weblio Email例文集

この木は去年私のおじいさんによって植えられました。例文帳に追加

This tree was planted by my grandfather last year. - Weblio Email例文集

彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。例文帳に追加

The extremism of their views shocked me.  - Weblio英語基本例文集

私の給料は家族を支えるのに十分ではない.例文帳に追加

My salary is insufficient to support my family.  - 研究社 新英和中辞典

いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。例文帳に追加

Can you tell me when to switch the machine off? - Tatoeba例文

一定額の金銭にさらに金銭を加えること例文帳に追加

an act of adding money to a fixed sum  - EDR日英対訳辞書

屋根板を支えるために棟から軒に渡した木例文帳に追加

one of the large sloping beams that holds up a roof  - EDR日英対訳辞書

彼女の厳しさは和らいで少しほほえんだ例文帳に追加

Her severity relaxed, and she smiled a little. - Eゲイト英和辞典

いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。例文帳に追加

Can you tell me when to switch the machine off?  - Tanaka Corpus

私は必ずみなさまの期待に応えます例文帳に追加

I'm certain I will meet your expectations.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

X^−は、有機酸又は無機酸の共役塩基を表す。例文帳に追加

X^- is a conjugate base of an organic acid or an inorganic acid. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS