例文 (999件) |
かせがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13095件
河川:由良川、高屋川、須知川例文帳に追加
Rivers: Yura-gawa, Takaya-gawa, and Shuchi-gawa Rivers - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
火星の暗い側例文帳に追加
the unilluminated side of Mars - 日本語WordNet
高瀬茶(香川県)例文帳に追加
Takase-cha (Kagawa Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河川:鴨川(淀川水系)、堀川(京都府)、高瀬川(京都府)、西高瀬川例文帳に追加
Rivers: Kamo-gawa River (Yodo-gawa River System), Hori-kawa River, Takase-gawa River and Nishi-takase-gawa River - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河川:鴨川(淀川水系)、桂川(淀川水系)、西高瀬川例文帳に追加
Rivers: Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system), Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system), and Nishitakase-gawa River - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河川由良川(美山川(みやまがわ)の別名を持つ)例文帳に追加
River: Yura-gawa River (also called Miyama-gawa River) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
X線検査で何がわかりますか。例文帳に追加
What does x-ray inspection show? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
河川:木津川(京都府)、名張川例文帳に追加
River: Kizu-kawa River (Kyoto Prefecture) and Nabari-gawa River - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西高瀬川(にしたかせがわ)は、京都府京都市を流れる淀川水系の一級河川。例文帳に追加
Nishitakase-gawa River is a class A river in the Yodo-gawa River system running in Kyoto City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高瀬川(京都府)例文帳に追加
Takase-gawa River (Kyoto Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂川の河川開発例文帳に追加
The Development of the Katsura-gawa River - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河川堀川(京都府)、鴨川(淀川水系)、高瀬川(京都府)例文帳に追加
Rivers: Hori-kawa River (Kyoto Prefecture), Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system) and Takase-gawa River (Kyoto Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
訳をお聞かせ願いましょう.例文帳に追加
I think I deserve an explanation from you. - 研究社 新和英中辞典
河川桂川_(淀川水系)(大堰川(おおいがわ)の別名を持つ)例文帳に追加
River: Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system; also called Oi-gawa River) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
われわれは多角化戦略を見る必要がある。例文帳に追加
We need to look at a diversification strategy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |