1016万例文収録!

「けが人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けが人の意味・解説 > けが人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けが人を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

けが人はでなかった。例文帳に追加

Nobody was injured. - Tatoeba例文

けが人は何名だったの?例文帳に追加

How many were injured? - Tatoeba例文

ここにけが人がいます。例文帳に追加

I have an injured here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

けが人はでなかった。例文帳に追加

Nobody was injured.  - Tanaka Corpus

例文

けが人は出なかった。例文帳に追加

There were no causalities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

これだけが人生ではないはずだ。例文帳に追加

There is got to be more to life than this. - Weblio Email例文集

けが人を病院へかつぎ込んだ例文帳に追加

They bore the injured to the hospital.  - 斎藤和英大辞典

馬が離れてけが人ができた例文帳に追加

A horse got loose, and injured some people.  - 斎藤和英大辞典

死人もけが人も無い例文帳に追加

There was no loss of life or limbno casualties.  - 斎藤和英大辞典

例文

けが人などの)命が危ない例文帳に追加

His life is in danger  - 斎藤和英大辞典

例文

けが人などの)命が危ない例文帳に追加

He is in danger of losing his life  - 斎藤和英大辞典

けが人などの)命が危ない例文帳に追加

He is in peril of his life.  - 斎藤和英大辞典

けが人は戸板で担がれて行った例文帳に追加

The injured man was carried home on a shutter.  - 斎藤和英大辞典

馬が放たれてけが人ができた例文帳に追加

A horse broke loose and injured some people.  - 斎藤和英大辞典

桟敷が落ちてけが人ができた例文帳に追加

The stand gave way, and injured some people.  - 斎藤和英大辞典

桟敷が落ちてけが人ができた例文帳に追加

The scaffold gave way and injured some people.  - 斎藤和英大辞典

けが人は病院へ運ばれた。例文帳に追加

The injured man was carried to the hospital. - Tatoeba例文

けが人は病院に急送された例文帳に追加

The injured people were hurried to the hospital. - Eゲイト英和辞典

けが人は病院へ運ばれた。例文帳に追加

The injured man was carried to the hospital.  - Tanaka Corpus

今年も多くのけが人が出ました。例文帳に追加

Many people were injured this year.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は応急処置をそのけが人に施した。例文帳に追加

I applied first aid on that injured person.  - Weblio Email例文集

けが人たちを病院へ急いで連れていった.例文帳に追加

They hurried the injured to the hospital.  - 研究社 新英和中辞典

桟敷が落ちてけが人が数名出た.例文帳に追加

The gallery gave way and several people were injured.  - 研究社 新和英中辞典

医者がもっと早く来たらけが人は助かったのだに例文帳に追加

If the doctor had come soonerearlier―the injured would have been saved.  - 斎藤和英大辞典

行ってみると医者がけが人の手当てをしておった例文帳に追加

I found the surgeon attending to the injured.  - 斎藤和英大辞典

けが人を最寄りの病院へ担ぎ込んだ例文帳に追加

The injured were carried to the nearest hospital.  - 斎藤和英大辞典

救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。例文帳に追加

The ambulances carried the injured to the nearest hospital. - Tatoeba例文

医者は病人やけが人を助けるべきです。例文帳に追加

Doctors should help the sick or injured person. - Tatoeba例文

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。例文帳に追加

The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. - Tatoeba例文

病人、けが人、あるいは虚弱者の世話をする仕事例文帳に追加

the work of caring for the sick or injured or infirm  - 日本語WordNet

病人、けが人や死者を運ぶ担架例文帳に追加

a litter for transporting people who are ill or wounded or dead  - 日本語WordNet

けが人を寝かせたまま運ぶ道具例文帳に追加

a tool on which a wounded person is carried lying down, called stretcher  - EDR日英対訳辞書

けが人を診察するために医者が呼ばれた例文帳に追加

The doctor was called in to examine the injured. - Eゲイト英和辞典

そのけが人は救急車から病院に運び込まれた例文帳に追加

The injured person was carried from the ambulance into the hospital. - Eゲイト英和辞典

けが人はただちに手当てする必要があった例文帳に追加

The injured were in instant need of help. - Eゲイト英和辞典

救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。例文帳に追加

The ambulances carried the injured to the nearest hospital.  - Tanaka Corpus

医者は病人やけが人を助けるべきです。例文帳に追加

Doctors should help the sick or injured person.  - Tanaka Corpus

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。例文帳に追加

The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.  - Tanaka Corpus

ここ数年,携帯型の虫よけが人気となっている。例文帳に追加

In recent years, portable repellents have been popular.  - 浜島書店 Catch a Wave

Xだけが人の命を救うわけではありません例文帳に追加

X is not the only thing that can save human life.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

彼は敏速にけが人のそばにひざまずき、水を求めた。例文帳に追加

He knelt down promptly beside the injured man and called for water.  - James Joyce『恩寵』

自動車が電車と衝突したが幸いけが人は無かった例文帳に追加

A motor-car collided with an electric car, but fortunately no one was injured.  - 斎藤和英大辞典

けが人はなく,神社のどの建物にも被害はなかった。例文帳に追加

No one was injured, and no damage was done to any of the buildings at the shrine.  - 浜島書店 Catch a Wave

求人広告を出している企業だけが人を求めているのではない例文帳に追加

It's not just companies advertising jobs that are looking for workers.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

けが人や発病人に対する医療機関の紹介業務を大幅に改善する。例文帳に追加

To greatly improve introduction business of a medical institution to the injured and sick. - 特許庁

若い男はけが人の口から出た血を洗い、それからブランデーを要求した。例文帳に追加

The young man washed the blood from the injured man's mouth and then called for some brandy.  - James Joyce『恩寵』

入退室者として病人やけが人などの利用者の移動状態に配慮した自動ドア開閉制御が可能な技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology capable of automatically controlling door opening-closing, by giving consideration to the moving state of a user such as a sick person and an injured person as a room access person. - 特許庁

長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。例文帳に追加

For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then. - Tatoeba例文

長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。例文帳に追加

For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.  - Tanaka Corpus

例文

『サヨナラだけが人生だ 映画監督川島雄三の生涯』(ノーベル書房:昭和43年)この川島雄三の追悼録が、今村の著作の中でもっとも有名なものとされる。例文帳に追加

Of all the books he wrote, the most famous is "Sayonara dake ga jinsei da: Eiga kantoku Kawashima Yuzo no shogai" ("Life is only a chorus of goodbyes: the life of director Yuzo KAWASHIMA," published by Nobel Shobo in 1968).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS