1016万例文収録!

「ぜんしゅ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぜんしゅに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぜんしゅの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49952



例文

前記挟圧時に前記外周面と前記繊維状連続シートとの間に前記水が介在する。例文帳に追加

The water is interposed between the outer peripheral surface and the fibrous continuous sheet at the above compressing time. - 特許庁

トムについて言えば、「ニューヨークに女がいる」なんてのはぜんぜん驚くに値しない。例文帳に追加

As for Tom, the fact that he "had some woman in New York." was really less surprising  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

前記バレルは、前記開口部を取り巻くエッジで終わる前端部を有し、前記エッジが前記バレルの外周とほぼ等しい外周を有している。例文帳に追加

The barrel has a front end terminates in an edge surrounding the opening, and the edge has an outer circumference substantially equal to the barrel outer circumference. - 特許庁

故障検出改善装置、故障検出改善プログラム、故障検出改善方法例文帳に追加

FAILURE DETECTION IMPROVING DEVICE, FAILURE DETECTION IMPROVING PROGRAM, AND FAILURE DETECTION IMPROVING METHOD - 特許庁

例文

前記正方晶ジルコニア粒子は、前記親水性樹脂中に分散してなる。例文帳に追加

The tetragonal zirconia particles are dispersed in the hydrophilic resin. - 特許庁


例文

そして、前記塗液吐出手段と前記基材固定手段とを相対移動し、前記塗液吐出手段の前記スリットから前記塗液を吐出して前記基材固定手段に固定されている前記基材上に塗布する。例文帳に追加

The base material fixed by the base material fixing means is coated by moving the coating liquid discharging means relatively to the base material fixing means and discharging the coating liquid from the slit of the coating liquid discharging means. - 特許庁

古い家は目下修繕中例文帳に追加

The old house is now under repairs.  - 斎藤和英大辞典

公然不正業(醜業)に従事する例文帳に追加

to live in open sin  - 斎藤和英大辞典

公然醜業に従事する例文帳に追加

to live in open sin  - 斎藤和英大辞典

例文

機械を応急修繕する例文帳に追加

to doctor a machine  - 斎藤和英大辞典

例文

一点に全力を集中する例文帳に追加

to concentrate one's powers on one's object  - 斎藤和英大辞典

(機械などを)応急修繕する例文帳に追加

to doctor a machine  - 斎藤和英大辞典

囚人は安全に拘留されている例文帳に追加

The prisoners are safely pounded  - 日本語WordNet

中国の禅宗の七分派例文帳に追加

seven sects of Zen Buddhism in China  - EDR日英対訳辞書

(給与などを)支給日以前に貸す例文帳に追加

to pay money in advance  - EDR日英対訳辞書

乗客は全員無事救出された例文帳に追加

All passengers were taken off safely. - Eゲイト英和辞典

二十四 自然科学研究所例文帳に追加

(xxiv) Natural science research institutes  - 日本法令外国語訳データベースシステム

シュレッダー等の安全投入口。例文帳に追加

SAFE CHARGE PORT OF SHREDDER - 特許庁

腸管ミネラル吸収能改善剤例文帳に追加

INTESTINAL MINERAL ABSORPTION CAPACITY IMPROVER - 特許庁

全周流型モータポンプ例文帳に追加

ALL AROUND FLOW TYPE MOTOR PUMP - 特許庁

全周映像のための表示技術例文帳に追加

DISPLAY TECHNIQUE FOR WHOLE CIRCUMFERENTIAL VIDEO - 特許庁

エレベータの安全救出装置例文帳に追加

SAFETY RESCUE DEVICE OF ELEVATOR - 特許庁

前後表記付吸収性物品例文帳に追加

ABSORPTIVE ARTICLE WITH FRONT-REAR EXPRESSION - 特許庁

チューブ付き安全注射針例文帳に追加

SAFE NEEDLE WITH TUBE - 特許庁

「新修シェークスピア全集」全20函(全40冊、1函に2冊収納)中央公論社。例文帳に追加

"Shinshu Shakespeare Zenshu" (newly compiled complete works of Shakespeare), a total of 20 boxes (total of 40 books, with two books enclosed in the one box) were published by Chuo Koronsha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一行書-「諸悪莫作(しょあくまくさ)」「衆善奉行(しゅぜんぶぎょう)」の2幅からなる一行書。例文帳に追加

Single-line calligraphy: A single line calligraphy work composed of two panels on which 'Shoaku Makusa' and 'Shuzen Bugyo' are written.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

装着式注射針安全装置および注射針安全装置付注射器例文帳に追加

MOUNTING TYPE INJECTION NEEDLE SAFETY DEVICE AND INJECTOR WITH INJECTION NEEDLE SAFETY DEVICE - 特許庁

前記受信手段は、前記外部機器からの制御信号を受信する。例文帳に追加

The reception means receives a control signal from the external apparatus. - 特許庁

前記液体流動部は、前記被処理パネルと前記窓部との間の前記液体を前記被処理パネルの主面に沿って流動させる。例文帳に追加

The liquid flow unit allows the liquid between the panel to be treated and the window to flow along a main surface of the panel to be treated. - 特許庁

私は午前中忙しかった。例文帳に追加

I was busy this morning. - Weblio Email例文集

全員が笑顔で拍手している。例文帳に追加

Everyone is clapping with a smile.  - Weblio Email例文集

私は今日は午前中勉強した。例文帳に追加

I studied in the morning today.  - Weblio Email例文集

彼は全国大会で入賞した。例文帳に追加

He won a prize in the national tournament.  - Weblio Email例文集

私は明日の午前中は仕事です。例文帳に追加

I have work tomorrow morning. - Weblio Email例文集

私は午前中に勉強した例文帳に追加

I studied in the morning - Weblio Email例文集

私は肩を不全脱臼した。例文帳に追加

I had a shoulder subluxation.  - Weblio英語基本例文集

怪しげな[安全な, 確実な]手を打つ.例文帳に追加

play a doubtful [safe, sure] card  - 研究社 新英和中辞典

自然死, 寿命が尽きての死.例文帳に追加

(a) natural death  - 研究社 新英和中辞典

侵入軍は町全体を破壊した.例文帳に追加

The invaders destroyed the whole town.  - 研究社 新英和中辞典

修繕した跡はほとんど見えない.例文帳に追加

The repair is hardly visible.  - 研究社 新英和中辞典

戦争で全住民が死滅した.例文帳に追加

The war wiped out the entire population.  - 研究社 新英和中辞典

家を修繕しなければならない.例文帳に追加

The house must be repaired.  - 研究社 新和英中辞典

家を修繕しなければならない.例文帳に追加

The house needs repairing.  - 研究社 新和英中辞典

家は修繕しないからこわれている例文帳に追加

The house is out of repair.  - 斎藤和英大辞典

修繕のため神戸に寄港した例文帳に追加

We put in at Kobe for repairs.  - 斎藤和英大辞典

(大酒家にあるという)自然燃焼例文帳に追加

spontaneous combustion  - 斎藤和英大辞典

前世の宿縁だからしかたがない例文帳に追加

There is no striving against fate  - 斎藤和英大辞典

前世の宿縁だからしかたがない例文帳に追加

There is no altering your destiny.  - 斎藤和英大辞典

この家はもう修繕しても駄目だ例文帳に追加

The house is beyond repairpast repairing.  - 斎藤和英大辞典

例文

全級士気沮喪している例文帳に追加

The whole class is dispirited.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS