例文 (999件) |
そのしろの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6285件
雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。例文帳に追加
Against the snow, the white rabbit was invisible. - Tanaka Corpus
昔はその山の頂上に城があった。例文帳に追加
There used to be a castle on the top of the mountain. - Tanaka Corpus
私はその本を大変面白いと思いました。例文帳に追加
I found the book very interesting. - Tanaka Corpus
残念なことにその城を見る機会がなかった。例文帳に追加
Unfortunately I didn't get the chance to see the castle. - Tanaka Corpus
その洋服は赤と白のコントラストが美しい。例文帳に追加
The dress has a beautiful contrast between red and white. - Tanaka Corpus
その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。例文帳に追加
The baseball game got more exciting with each inning. - Tanaka Corpus
その物語は面白くもありまたためにもなる。例文帳に追加
The story is at once interesting and instructive. - Tanaka Corpus
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。例文帳に追加
The actor came out from behind the curtain. - Tanaka Corpus
その町は古い城があるので有名です。例文帳に追加
The town is famous for its old castle. - Tanaka Corpus
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。例文帳に追加
That used refrigerator was a real dog. - Tanaka Corpus
その城は素晴らしい博物館に変わった。例文帳に追加
The castle was transformed into a marvelous museum. - Tanaka Corpus
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。例文帳に追加
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. - Tanaka Corpus
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。例文帳に追加
The association has excluded amateurs ever since its foundation. - Tanaka Corpus
その学生がしたスピーチは面白かった。例文帳に追加
The speech made by the student was interesting. - Tanaka Corpus
そのマンガの本が大変面白いことがわかった。例文帳に追加
I found the comic book very interesting. - Tanaka Corpus
そのテレビ番組はとても面白そうだった。例文帳に追加
The TV program seemed very interesting. - Tanaka Corpus
ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。例文帳に追加
Oh, it's just that I never meet any interesting men. - Tanaka Corpus
そのため、別名「趙城蔵」とも呼ばれている。例文帳に追加
For this reason it is also called 'Chogi-zo (趙城蔵).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その対話を知ることにより悟りを知ろうとする。例文帳に追加
Knowing its conversation helps to know the enlightenment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
園部城(京都府園部町)小藩の陣屋。例文帳に追加
Sonobe-jo Castle (Sonobe-cho, Kyoto Prefecture) is a jinya of a small domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
園部キャンパス(京都府南丹市園部町城南)例文帳に追加
Sonobe Campus (Jonan, Sonobe-cho, Nantan City, Kyoto Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後即座に織田軍に城を包囲され、降伏。例文帳に追加
After that, their castle was immediately surrounded by Oda's army and Yoshiaki surrendered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡崎城などでそのレプリカを見ることができる。例文帳に追加
A replica of the spear can be seen at Okazaki-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのまま伏見城留守居役に任ぜられる。例文帳に追加
He was appointed the Rusuiyaku (person representing the master during his absence) of the Fushimi-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、この剣は神剣そのものではなく形代であった。例文帳に追加
However, this was not the real sword, but a katashiro (replica). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、明治維新を迎え、水口城は廃城となった。例文帳に追加
Minakuchi-jo Castle was deserted after the Meiji Restoration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのとき野代は賊地であった。例文帳に追加
At that time, Noshiro of Dewa province was in the Emishi/Ezo power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、10代・井伊直朗が若年寄となった。例文帳に追加
Later the tenth head of the Ii family, Naoakira II became wakadoshiyori (junior councilor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |