1016万例文収録!

「たやか」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たやかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たやかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49829



例文

やっとわかった例文帳に追加

Now I see.  - 斎藤和英大辞典

ようやくわかった例文帳に追加

Now I see.  - 斎藤和英大辞典

誰かがやってきた。例文帳に追加

Someone was coming! - Tatoeba例文

誰かがやってきた。例文帳に追加

Someone came. - Tatoeba例文

例文

今やっと分かった!例文帳に追加

Now I see!  - 日本語WordNet


例文

鮮やかな色をした例文帳に追加

brilliantly colored  - 日本語WordNet

「おやそうでしたか」例文帳に追加

"Oh, indeed,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

彼はいやいやそうに謝った例文帳に追加

He apologized with a bad grace.  - 斎藤和英大辞典

人や物のそとから見た形や姿例文帳に追加

an outward appearance of a person or things  - EDR日英対訳辞書

例文

彼らは私を冷ややかに迎えた例文帳に追加

They gave me a cold welcome. - Eゲイト英和辞典

例文

田中がやって来た例文帳に追加

Here is Tanaka!  - 斎藤和英大辞典

定まったやり方例文帳に追加

a fixed manner  - EDR日英対訳辞書

彼らは、彼らの個々のやり方でやった例文帳に追加

they went their individual ways  - 日本語WordNet

どうやってたばこをやめたのですか例文帳に追加

How did you conquer the smoking habit? - Eゲイト英和辞典

彼は夜分にやって来た.例文帳に追加

He came at night.  - 研究社 新英和中辞典

連なった丘や山例文帳に追加

a series of hills or mountains  - 日本語WordNet

私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。例文帳に追加

I bought eggs, meat, vegetables, and what not. - Tatoeba例文

私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。例文帳に追加

I bought eggs, meat, vegetables, and what not.  - Tanaka Corpus

課題をやりました例文帳に追加

Did the task  - Weblio Email例文集

風がやみました。例文帳に追加

The wind has died down. - Tatoeba例文

彼は話をやめた。例文帳に追加

He stopped talking. - Tatoeba例文

彼女はやってみた。例文帳に追加

She tried. - Tatoeba例文

彼はやり続けた。例文帳に追加

He continued doing it. - Tatoeba例文

彼が肥やした土例文帳に追加

The earth that he fructified  - 日本語WordNet

ぼやけた輪郭例文帳に追加

a faint outline  - 日本語WordNet

ぼんやりした影例文帳に追加

a vague shadow  - EDR日英対訳辞書

風がやみました。例文帳に追加

The wind has died down.  - Tanaka Corpus

彼は話をやめた。例文帳に追加

He stopped talking.  - Tanaka Corpus

彼らのやり方で例文帳に追加

in their own way - Weblio Email例文集

以下のやり方で.例文帳に追加

along the following lines  - 研究社 新英和中辞典

華やかな文体.例文帳に追加

a figurative style  - 研究社 新英和中辞典

やっかいな立場.例文帳に追加

a nasty situation  - 研究社 新英和中辞典

華やかな文体例文帳に追加

a florid style  - 斎藤和英大辞典

楽しからずや例文帳に追加

Is it not pleasant?  - 斎藤和英大辞典

穏やかで、楽しい例文帳に追加

mild and pleasant  - 日本語WordNet

硬い髪や荒毛例文帳に追加

a stiff hair or bristle  - 日本語WordNet

堅い甲羅や殻例文帳に追加

hard carapace and shell  - EDR日英対訳辞書

さわやかな大気例文帳に追加

refreshing air  - EDR日英対訳辞書

和やかに楽しむ例文帳に追加

to peacefully enjoy oneself  - EDR日英対訳辞書

なよやかな姿例文帳に追加

a supple figure  - EDR日英対訳辞書

他人をひやかす例文帳に追加

to make fun of someone  - EDR日英対訳辞書

さや管カッター例文帳に追加

SHEATH PIPE CUTTER - 特許庁

やぁ、ハンターかい?」例文帳に追加

Hunter, is that you?"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「君はそれをやらなかったね」「いや確かにやりました」例文帳に追加

“You didn't do it."“I did it, too." - Eゲイト英和辞典

私がやりたいからやってるんだよ。例文帳に追加

I do it because I want to. - Tatoeba例文

どうやったら体重増やせるかな?例文帳に追加

How can I gain weight? - Tatoeba例文

フィックスは冷ややかに答えた。例文帳に追加

replied Fix coldly,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

それから、やや明瞭な声が立った。例文帳に追加

and then the half-articulate:  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

あれやこれやで時間がなかった.例文帳に追加

What with this and that we didn't have time.  - 研究社 新英和中辞典

例文

だからあやふやな笑い顔をした例文帳に追加

So I smiled a dubious smile.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS