例文 (999件) |
たんばちょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 30943件
町長:松原茂樹(旧丹波町議会議長)例文帳に追加
Mayor: Shigeki MATSUBARA (the chairman of former Tanba Town Congress) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹波町-京都府船井郡丹波町(たんばちょう)(現在は京丹波町)例文帳に追加
Tanba-cho -- Tanba-cho, Funai-gun, Kyoto Prefecture (the present-day Kyotanba-cho) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
販売担当部長.例文帳に追加
a manager in charge of sales - 研究社 新英和中辞典
倍長語単位で揃えた例文帳に追加
double-word aligned - 研究社 英和コンピューター用語辞典
腸三葉型蛋白質例文帳に追加
INTESTINAL TREFOIL PROTEIN - 特許庁
長短相補う、長短相半ばす例文帳に追加
His merits and faults offset each other - 斎藤和英大辞典
バス終端調整装置及びバス終端調整方法例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR CONTROLLING BUS TERMINATION - 特許庁
調査システム、調査サーバ、調査用携帯端末及び調査方法例文帳に追加
INVESTIGATION SYSTEM, INVESTIGATION SERVER, MOBILE TERMINAL FOR INVESTIGATION AND INVESTIGATION METHOD - 特許庁
長所もあれば短所もあること例文帳に追加
to have both merits and demerits - EDR日英対訳辞書
京丹波町(きょうたんばちょう)は、京都府中部の船井郡に属する町。例文帳に追加
Kyotanba-cho is a town located in Funai-gun, central Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
視聴調査システム、方法、視聴調査用プログラム、視聴調査端末およびサーバー例文帳に追加
AUDIENCE SURVEY SYSTEM AND METHOD, PROGRAM FOR AUDIENCE SURVEY, AND AUDIENCE SURVEY TERMINAL AND SERVER - 特許庁
加水調整(かすいちょうせい)あるいは単に加水とも呼ばれる。例文帳に追加
It is also called "kasuichosei" (literally, adjustment by adding water) or "kasui" (literally, water adding) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
番組視聴端末、番組視聴プログラム、番組視聴方法及び番組推薦サーバ例文帳に追加
PROGRAM VIEWING TERMINAL, PROGRAM VIEWING PROGRAM, PROGRAM VIEWING METHOD, AND PROGRAM RECOMMENDATION SERVER - 特許庁
藩庁は亀山城(丹波国)。例文帳に追加
Kameyama Castle (Tanba Province) was the domain's seat of power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
膨張弁付レシーバタンク例文帳に追加
RECEIVER TANK WITH EXPANSION VALVE - 特許庁
視聴管理サーバ装置、視聴管理システム、および視聴端末例文帳に追加
VIEWING MANAGEMENT SERVER DEVICE, VIEWING MANAGEMENT SYSTEM, AND VIEWING TERMINAL - 特許庁
調査システム、調査方法、サーバ及び携帯型端末例文帳に追加
SURVEY SYSTEM, SURVEY METHOD, SERVER AND PORTABLE TERMINAL - 特許庁
丹波町(たんばちょう)は、京都府の中部、兵庫県との県境にあった町。例文帳に追加
Tanba-cho was a town that existed on the border between the central part of Kyoto Prefecture and Hyogo Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
気相成長炭素繊維製造用触媒及び気相成長炭素繊維例文帳に追加
CATALYST FOR PRODUCING VAPOR-PHASE GROWTH CARBON FIBER AND VAPOR-PHASE GROWTH CARBON FIBER - 特許庁
空調機(10)の冷媒回路(11)には、冷媒調整タンク(14)が設けられる。例文帳に追加
A refrigerant control tank 14 is provided in a refrigerant circuit 11 of an air-conditioner 10. - 特許庁
番組推薦システム、番組視聴端末、番組視聴プログラム、番組視聴方法、番組推薦サーバ、番組推薦プログラム及び番組推薦方法例文帳に追加
PROGRAM RECOMMENDATION SYSTEM, PROGRAM VIEW TERMINAL, PROGRAM VIEW PROGRAM, PROGRAM VIEW METHOD, PROGRAM RECOMMENDATION SERVER, PROGRAM RECOMMENDATION PROGRAM, AND PROGRAM RECOMMENDATION METHOD - 特許庁
正式には単に長者(ちょうじゃ)と呼ばれているが、氏長者と紛らわしいために「東寺長者」と呼ばれることが多い。例文帳に追加
To-ji Choja is simply called Choja as an official name, but Choja is often called To-ji Choja because Choja is confused with uji no choja (the head of the clan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
半導体結晶成長用炭化物単結晶基板例文帳に追加
CARBIDE SINGLE CRYSTAL SUBSTRATE FOR GROWING SEMICONDUCTOR CRYSTAL - 特許庁
端末連携継続視聴システム、端末、サーバ、方法例文帳に追加
TERMINAL COOPERATION SYSTEM FOR SEAMLESS VIEWING AND LISTENING, TERMINAL, SERVER, AND METHOD - 特許庁
端末連携継続視聴システム、端末、サーバ、方法例文帳に追加
TERMINAL COOPERATION CONTINUATION VIEWING-AND-LISTENING SYSTEM, TERMINAL, SERVER, AND METHOD - 特許庁
「シルバー船長が、話をまとめにやってきたんでさぁ」例文帳に追加
"Cap'n Silver, sir, to come on board and make terms," - Robert Louis Stevenson『宝島』
水夫の口調は素早かった。「俺以外に誰を待ってたんだ?」例文帳に追加
"Whom else did you expect?" he said quickly. - Melville Davisson Post『罪体』
長期署名用端末、長期署名用サーバ、長期署名用端末プログラム、及び長期署名用サーバプログラム例文帳に追加
LONG-TERM-SIGNATURE TERMINAL, LONG-TERM-SIGNATURE SERVER, LONG-TERM-SIGNATURE TERMINAL PROGRAM, AND LONG-TERM-SIGNATURE SERVER PROGRAM - 特許庁
その提案には短所ばかりでなく長所もある。例文帳に追加
The proposal has its good points as well as its bad ones. - Tatoeba例文
その提案には短所ばかりでなく長所もある。例文帳に追加
The proposal has its good points as well as its bad ones. - Tanaka Corpus
丹頂と呼ばはッたり、勘平フッと吹きいだし例文帳に追加
Kanpei bursts into laughter when he hears Bannai say "crane". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京丹波町営バス(国道9号線・27号線沿い)など例文帳に追加
Kyotanba Municipal Bus (along National Route 9, National Route 27, etc.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
低翼単葉三角翼型超音速ロケット飛行艇例文帳に追加
LOW WING MONOPLANE DELTA WING SUPERSONIC ROCKET BOAT SEAPLANE - 特許庁
長径と短径の比率は例えば2:1である。例文帳に追加
The ratio of the long diameter and the short diameter is, for instance, 2:1. - 特許庁
前記長繊維としては例えば炭素繊維が例示できる。例文帳に追加
Carbon fiber, for instance, can be exemplified as the long fiber. - 特許庁
額一分判(がくいちぶばん)は長方形短冊形の金貨で慶長一分判と同じ形状である。例文帳に追加
Gaku Ichibuban is a rectangular reed-shaped gold coin with the same shape as Keicho Ichibuban. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後発の『発端』のそれは、『馬喰町二丁目角西村屋與八』であった。例文帳に追加
The publisher of the later volume on "the inception" was "Bakuro-cho Nichome kado Nishimuraya Yohachi." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
電話帳データ管理システム、携帯電話端末および電話帳サーバー例文帳に追加
PHONEBOOK DATA MANAGEMENT SYSTEM, CELLULAR PHONE TERMINAL, AND PHONEBOOK SERVER - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |