意味 | 例文 (999件) |
だいひつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21371件
必要次第に例文帳に追加
according to the need―according to the urgency of the case - 斎藤和英大辞典
定家自筆本例文帳に追加
The manuscripts in Teika's own hand - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大日経開題 弘法大師筆例文帳に追加
Dainichikyokaidai – Written by Kobo-daishi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大至急必要です。例文帳に追加
It is necessary immediately. - Weblio Email例文集
お手伝いが必要ですか。例文帳に追加
Need Help? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(9)祐筆・代官例文帳に追加
(9) Yuhitsu (private secretary), Daikan (local governor) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古代では「日嗣(ひつぎ)」が皇位と同義語である。例文帳に追加
Hitsugi' was synonymous with the Imperial Throne in the ancient and medieval Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今は飲むことが本当に必要だ。例文帳に追加
I really need a drink now. - Tatoeba例文
私の手伝いがまだ必要ですか?例文帳に追加
Do you still need my assistance? - Tatoeba例文
急ぐ必要はなさそうだ。例文帳に追加
There seems to be no need to hurry. - Tatoeba例文
巨大な浪費(通常政府による)例文帳に追加
prodigious squandering (usually by a government) - 日本語WordNet
今は飲むことが本当に必要だ。例文帳に追加
I really need a drink now. - Tanaka Corpus
理源大師筆処分状例文帳に追加
Letter of Disposition from Rigen-daishi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第一の問題は第二の問題に付帯して決するの必要がある例文帳に追加
The first question must be decided jointly with the second. - 斎藤和英大辞典
平安時代から鎌倉時代に書かれたかなの名筆を特に古筆という。例文帳に追加
Excellent calligraphic works written from the Heian to the Kamakura period are particularly called kohitsu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狸毛筆奉献表 伝弘法大師筆例文帳に追加
Tatage-no-fumite Houkenhyo – Attributed to Kobo-daishi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
プロセスカートリッジ下部に、被付勢部である第一被付勢部および第二被付勢部を設ける。例文帳に追加
A first biased part and a second biased part which are parts to be biased are provided at a lower part of the process cartridge. - 特許庁
必要以上にコロナを恐れる人もまだいます。例文帳に追加
Some people still fear COVID-19 more than necessary. - 時事英語例文集
不必要な広大あるいは壮大のために印象的である例文帳に追加
impressive because of unnecessary largeness or grandeur - 日本語WordNet
定家の直筆『定家本』4帖を含む。例文帳に追加
It includes four chapters of "Teikabon (type of manuscript)" in Sadaie's own handwriting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紙本著色東大寺大仏縁起芝琳賢筆例文帳に追加
Color paper painting of Todai-ji Daibutsu Engi (History of the Great Buddha of Todai-ji Temple) by Rinken SHIBA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
○金剛般若経開題弘法大師筆例文帳に追加
○Segment of Kongo Hannyakyo Kaidai (Commentary on the Vajracchedika Prajnaparamita Sutra), Kobo Daishi (Kukai) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慈恵大師筆遺告(じえだいしひつゆいごう)-東京国立博物館に寄託。例文帳に追加
Jie Daishi hitsu yuigo (the last will and testament of Jiei Daishi): Deposited at Tokyo National Museum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
字径が12cm〜16cmもあるので古筆は『大字切』(だいじぎれ)と称している。例文帳に追加
Because the character sizes are as large as 12 cm to 16 cm, this ancient calligraphic product is called "Daiji (big character)-gire." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奥入(第1次(明融本、大島本)、第2次(定家自筆本))例文帳に追加
Okuiri (Genji commentaries) (the first: Meiyu-bon, Oshima-bon, the second: the manuscript in Teika's own hand) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(特に、努力や大胆さが必要な)目的のあるまたは努力の必要な企画例文帳に追加
a purposeful or industrious undertaking (especially one that requires effort or boldness) - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |