1016万例文収録!

「ちんせき」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちんせきの意味・解説 > ちんせきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちんせきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49896



例文

図柄組合せ式パチンコ遊技機例文帳に追加

PICTURE COMBINATION TYPE PACHINKO GAME MACHINE - 特許庁

金属選択性エッチング液例文帳に追加

METAL SELECTIVE ETCHING SOLUTION - 特許庁

パロキセチン制御放出組成物例文帳に追加

PAROXETINE CONTROLLED RELEASE COMPOSITION - 特許庁

エッチング均一性を向上させる。例文帳に追加

To enhance etching uniformity. - 特許庁

例文

いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。例文帳に追加

Always keep your office tidy. - Tatoeba例文


例文

いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。例文帳に追加

Always keep your workplace organized. - Tatoeba例文

(威儀や姿勢を)きちんとすることができる例文帳に追加

to be able to correct one's posture or honor  - EDR日英対訳辞書

いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。例文帳に追加

Always keep your office tidy.  - Tanaka Corpus

過去の戦争の反省がきちんとなされているか疑問です。例文帳に追加

I doubt that past wars have been reflected upon properly. - 時事英語例文集

例文

ちんとやりなさい—いいかげんではいけません.例文帳に追加

Do it properlynot just anyway.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼女なら心配いりません, 必ずそれをきちんとやります.例文帳に追加

You can depend on her to do it right.  - 研究社 新英和中辞典

私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。例文帳に追加

I don't speak French well enough! - Tatoeba例文

ちんと考えてから話し始めなくてはいけません。例文帳に追加

You should think before you begin to speak. - Tatoeba例文

ちんと分別のある人は決して盲信などしません。例文帳に追加

A person of good sense will certainly not believe blindly. - Tatoeba例文

ちんとして、整然としている特性例文帳に追加

the trait of being neat and orderly  - 日本語WordNet

ゼラチン、グリセリン、水からできるゼラチン質の製剤例文帳に追加

a gelatinous preparation made from gelatin and glycerin and water  - 日本語WordNet

「duloxetine(デュロキセチン)」、「duloxetine hydrochloride(塩酸デュロキセチン)」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called duloxetine and duloxetine hydrochloride.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

部屋はいつもきちんとしておかなくてはいけません例文帳に追加

You must always keep your room neat and tidy. - Eゲイト英和辞典

ちんとした口腔衛生を実践すること。例文帳に追加

Practice good oral hygiene. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ちんと考えてから話し始めなくてはいけません。例文帳に追加

You should think before you begin to speak.  - Tanaka Corpus

ちんと分別のある人は決して盲信などしません。例文帳に追加

A person of good sense will certainly not believe blindly.  - Tanaka Corpus

ええ。通らないのは視野にございません。きちんと通ります。例文帳に追加

I do not see that possibility.  - 金融庁

チンコ機の設置構造及びパチンコ機の設置方法例文帳に追加

INSTALLATION STRUCTURE FOR PACHINKO MACHINE AND INSTALLATION METHOD FOR PACHINKO MACHINE - 特許庁

エッチング液の再生方法及びエッチング液の再生装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR REGENERATING ETCHANT - 特許庁

ちんと油をさせば、すぐに元通りになりますから。例文帳に追加

if I am well oiled I shall soon be all right again.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

キッチンパイプも清掃できますか?例文帳に追加

Can you also clean the kitchen pipes? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

チンコ遊技機用制御機器例文帳に追加

CONTROL EQUIPMENT FOR PACHINKO GAME MACHINE - 特許庁

作業用蓋付きキッチン設備例文帳に追加

KITCHEN EQUIPMENT WITH LID FOR WORK - 特許庁

沈下修正機能付き構造物例文帳に追加

STRUCTURE WITH SETTLEMENT CORRECTING FUNCTION - 特許庁

飲料沈殿物を沈積させるための方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR SETTLING BEVERAGE PRECIPITATE - 特許庁

彼女の授業への出席ぶりは実にきちんとしている.例文帳に追加

She's religious in her attendance at the classes.  - 研究社 新英和中辞典

今日の予定を皆さんにきちんと説明いたします.例文帳に追加

Let me explain (to you) precisely what we are going to do today.  - 研究社 新和英中辞典

ちんと並んでいない物の空間的特性例文帳に追加

the spatial property of things that are not properly aligned  - 日本語WordNet

時には、事実関係をきちんと整理するのはむずかしい。例文帳に追加

Sometimes it's hard to get things straight. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

安珍・清姫伝説(あんちんきよひめでんせつ)は紀伊国に伝わる伝説である。例文帳に追加

The legend of Anchin and Kiyohime has been handed down in Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セントラルキッチン制を取る。例文帳に追加

A central kitchen system is employed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガレクチン−9活性制御剤例文帳に追加

AGENT FOR REGULATING GALECTIN-9 ACTIVITY - 特許庁

チンコ機の姿勢制御装置例文帳に追加

ATTITUDE CONTROLLER FOR PACHINKO GAME MACHINE - 特許庁

ケラチン繊維の染色用キット例文帳に追加

DYEING KIT FOR KERATIN FIBER - 特許庁

図柄組合せパチンコ遊技機例文帳に追加

PATTERN COMBINATION TYPE PACHINKO GAME MACHINE - 特許庁

キッチン設備制御システム例文帳に追加

KITCHEN FACILITY CONTROL SYSTEM - 特許庁

キッチン設備制御システム例文帳に追加

KITCHEN EQUIPMENT CONTROL SYSTEM - 特許庁

チン繊維及びその製造方法例文帳に追加

CHITIN FIBER AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

スイッチング信号生成器例文帳に追加

SWITCHING SIGNAL GENERATOR - 特許庁

ここでモルモットがもう一匹かんせいをあげて、鎮圧(ちんあつ)されました。例文帳に追加

Here the other guinea-pig cheered, and was suppressed.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

酸性エッチング液再生方法及び酸性エッチング液再生装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR REGENERATING ACIDIC ETCHANT - 特許庁

近年では、「わどうかいちん」説が優勢となっている。例文帳に追加

In recent years, "Wado-kaichin" theory is becoming predominant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チンコの不正検知方法およびパチンコの不正検知機構例文帳に追加

FRAUD DETECTING METHOD AND MECHANISM OF PACHINKO - 特許庁

ちんこ遊技機、制御方法、および制御プログラム例文帳に追加

PACHINKO GAME MACHINE, CONTROL METHOD, AND CONTROL PROGRAM - 特許庁

例文

未請求の給料と賃金例文帳に追加

Unclaimed Salaries & Wages  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS