1153万例文収録!

「とりとめのない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とりとめのないの意味・解説 > とりとめのないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とりとめのないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

とりとめのない程度例文帳に追加

the degree carelessness  - EDR日英対訳辞書

とりとめのない考え例文帳に追加

desultory thoughts  - 日本語WordNet

とりとめのないさま例文帳に追加

of an action, careless  - EDR日英対訳辞書

とりとめのないこと例文帳に追加

a condition of being loose  - EDR日英対訳辞書

例文

とりとめのない説明[話].例文帳に追加

a meandering account [speech]  - 研究社 新英和中辞典


例文

とりとめのない無駄話例文帳に追加

conversation that lacks worth and usefulness  - EDR日英対訳辞書

とりとめのない考え[空想].例文帳に追加

vagrant thoughts [fancies]  - 研究社 新英和中辞典

取りとめの無い話例文帳に追加

a rambling talk  - 斎藤和英大辞典

とりとめのないことを考えるな例文帳に追加

Let not your wits go wool-gathering. - 英語ことわざ教訓辞典

例文

とりとめのない話をすること例文帳に追加

the action of engaging in a chat  - EDR日英対訳辞書

例文

限りなく広くてとりとめのないこと例文帳に追加

the state of being endlessly wide  - EDR日英対訳辞書

夢のようなはかなく,とりとめもない物語例文帳に追加

a story without substance like a dream  - EDR日英対訳辞書

遠まわしでとりとめのない性質例文帳に追加

the quality of being oblique and rambling indirectly  - 日本語WordNet

たわごとを言う,とりとめのない話をする例文帳に追加

shoot the bull - Eゲイト英和辞典

とりとめのないおしゃべり(特に老人の)例文帳に追加

rambling talkativeness (especially in the aged)  - 日本語WordNet

寝ているときに発するとりとめのない言葉例文帳に追加

sleep talk  - EDR日英対訳辞書

そして彼の意識はとりとめがなくなっていく。例文帳に追加

And he went unconscious.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

カクテルパーティーに特有のとりとめのない会話例文帳に追加

the desultory conversation characteristic of cocktail parties  - 日本語WordNet

取りとめの無い文章例文帳に追加

a discursive style  - 斎藤和英大辞典

彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。例文帳に追加

Her head was full of airy thoughts.  - Tanaka Corpus

彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。例文帳に追加

Her head was full of airy thoughts. - Tatoeba例文

とりとめのないように話すか、書き続ける例文帳に追加

continue talking or writing in a desultory manner  - 日本語WordNet

散漫で取りとめのない本例文帳に追加

a rambling discursive book  - 日本語WordNet

危ぶない命を取りとめた例文帳に追加

He has had a narrow escape.  - 斎藤和英大辞典

老人はとりとめのないことを話し始めた.例文帳に追加

The old man began to wander in his talk.  - 研究社 新英和中辞典

思いつくままに書いたとりとめのない文章例文帳に追加

sentences written down randomly as they occur to the author  - EDR日英対訳辞書

私の話したこのお話は とりとめのない未完成なものですが例文帳に追加

The story as i've told it to you is messy and unfinished. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

夢のようにとりとめもないことを思う人例文帳に追加

a person who indulges in fanciful speculation  - EDR日英対訳辞書

井戸端会議や 公園デビュー? とりとめのない話題?例文帳に追加

Idle gossip or a park debut? incoherent rambling topics? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

危ぶない命を取りとめた例文帳に追加

He was snatched from the jaws of death  - 斎藤和英大辞典

私たちの会話は数時間とりとめもなく続いた例文帳に追加

Our conversation meandered for hours. - Eゲイト英和辞典

取りとめの無い考えに耽っている例文帳に追加

His wits are wandering.  - 斎藤和英大辞典

会話はだんだんとりとめのないものになり、やがて大きないびきをかいて眠ってしまった。例文帳に追加

The conversation, beginning with a few disconnected phrases, soon gave place to loud and steady snores.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

機会のある時筆者の気のむくままにとりとめもなく書いた文章例文帳に追加

a writing done in an offhand, rambling manner, as the author finds opportunity to write  - EDR日英対訳辞書

老人が取りとめの無いことを言う例文帳に追加

The old man wanders in his talk.  - 斎藤和英大辞典

彼は そのことを 警察への手紙の中に書いているが 極めて 稀だ 彼が とりとめなく語りがちなのは例文帳に追加

He mentions it in his, uh, correspondence with the police but only rarely. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

取り留めの無いことを心に思い描いている人例文帳に追加

a person who dreams or fantasizes  - EDR日英対訳辞書

やつはもうしばらくとりとめのないことを言っていたが、声はだんだんと弱くなっていった。例文帳に追加

He wandered a little longer, his voice growing weaker;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

なかなかの重体だが一命だけは取りとめられよう例文帳に追加

He is seriously ill, but his life may be saved.  - 斎藤和英大辞典

熱に浮かされて取りとめの無いことを言う例文帳に追加

He is deliriousin a delirium.  - 斎藤和英大辞典

この問題については取りとめた意見を持っている人は無い例文帳に追加

No one has any definite opinion on the subject.  - 斎藤和英大辞典

彼がつき従うよう言っている道は、観念的な蜘蛛の糸ででっちあげられた、ただのとりとめもない道筋ではなく、事実という確固とした幅の広い橋なのです。例文帳に追加

The path he bids us follow professes to be, not a mere airy track, fabricated of ideal cobwebs, but a solid and broad bridge of facts.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

彼は見事な壺をひとつ、明るく輝く香炉のほうへ掲げて、とりとめのない話をまた続けていきます。例文帳に追加

he continued, resuming the tone of his desultory conversation, as he held up to the rich light of a censer one of the magnificent vases -  - Edgar Allan Poe『約束』

彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。例文帳に追加

She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.  - Tanaka Corpus

彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。例文帳に追加

She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. - Tatoeba例文

彼はなかなかの重傷だったが, 一命は取りとめると医者が言った.例文帳に追加

The doctor said he would live [come through], though his wound was by no means a light one.  - 研究社 新和英中辞典

息子は一命をとりとめたものの、血を吸われた上に体のあちこちの皮が剥げ、しばらくは杖無しでは歩けないほどだったという。例文帳に追加

Although the son managed to survive, his blood had been sucked and many parts of his skin had come off, so that he could not walk without a stick.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日、「(私の)しごと館」の視察が取止めになった理由を教えてください。例文帳に追加

Could you tell me why your inspection of the Vocational Museum, scheduled for today, has been cancelled?  - 金融庁

ところがなんと2人とも命をとりとめ、お富は和泉屋の大番頭・多左衛門の妾宅(鎌倉の源氏店)に引き取られる。例文帳に追加

Surprisingly, both of them survived, and Otomi was taken in at the mistress' home by Tazaemon (Genjidana in Kamakura) who served as the head clerk of Izumiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

西笑承兌の取り成しと行長自身の陳謝で命を取り留めた。例文帳に追加

However, Yukinaga narrowly escaped death thanks to Saisho Shotai's efforts to placate Hideyoshi and Yukinaga's own profuse apologies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2025 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
ピン留めした単語
単語帳に登録できる単語数が上限に達しています。
全てを一括で単語帳に追加
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS