例文 (999件) |
なすだの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20215件
数だけでこなす.例文帳に追加
make up by numbers - 研究社 新英和中辞典
大事をなす例文帳に追加
to do a great deed―perform a great deed―accomplish a great deed―achieve great things - 斎藤和英大辞典
大事業をなす例文帳に追加
to do a great deed―perform a great deed―accomplish a great deed―achieve great things - 斎藤和英大辞典
断腸の思いをなす例文帳に追加
to be heart-broken―have one's heart broken - 斎藤和英大辞典
第一になすべき務め例文帳に追加
a duty of high priority - EDR日英対訳辞書
だいぶなすべきことが残っている例文帳に追加
Much remains to be done - 斎藤和英大辞典
だいぶなすべきことが残っている例文帳に追加
A great deal has yet to be done. - 斎藤和英大辞典
その船は波になすがままだった。例文帳に追加
The ship was at the mercy of the waves. - Tatoeba例文
その船は波になすがままだった。例文帳に追加
The ship was at the mercy of the waves. - Tanaka Corpus
隔て無く話す例文帳に追加
to speak without reserve - 斎藤和英大辞典
裏店住まい例文帳に追加
to live in a back-street - 斎藤和英大辞典
大事を為す例文帳に追加
to perform a great deed―achieve a great deed - 斎藤和英大辞典
独断的に話す例文帳に追加
speak dogmatically - 日本語WordNet
話すのに夢中だった。例文帳に追加
I get engrossed in talking. - Weblio Email例文集
くだらないことを話す.例文帳に追加
talk nonsense - 研究社 新英和中辞典
なんて大きなスーパーだ。例文帳に追加
What a big supermarket! - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |