1016万例文収録!

「のりき」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のりきの意味・解説 > のりきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のりきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49951



例文

明日の百より今日の五十例文帳に追加

A bird in the hand is worth two in the bush - JMdict

あなたの額の切り傷は深いです。例文帳に追加

The cut in your forehead is deep. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この薬でその切り傷は治りますよ。例文帳に追加

This medicine will heal the cut. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

健康より貴重のものは何もない。例文帳に追加

Nothing is more valuable than good health.  - Tanaka Corpus

例文

カメラの絞り機構の小型化する。例文帳に追加

To miniaturize the diaphragm mechanism of camera. - 特許庁


例文

動物の排泄物等の掬い取り器例文帳に追加

DEVICE FOR SCOOPING UP EXCREMENT OF ANIMAL - 特許庁

炊飯のための米処理機例文帳に追加

RICE PROCESSING MACHINE FOR RICE COOKING - 特許庁

魚の骨と身の分離器例文帳に追加

SEPARATOR FOR BONE AND BODY OF FISH - 特許庁

調理機器の五徳の位置決め構造例文帳に追加

POSITIONING STRUCTURE OF TRIPOD FOR COOKING DEVICE - 特許庁

例文

抗菌処理機能付きの収納装置例文帳に追加

STORAGE APPARATUS WITH ANTIBACTERIAL FUNCTION - 特許庁

例文

分離機のための駆動システム例文帳に追加

DRIVING SYSTEM FOR SEPARATOR - 特許庁

容器処理機のための送りテーブル例文帳に追加

FEEDING TABLE FOR CONTAINER TREATING MACHINE - 特許庁

のぼり旗のほつれ防止シート例文帳に追加

FRAY PREVENTING SHEET FOR BANNER - 特許庁

リ—ル処理機械のためのリ—ル交換機例文帳に追加

REEL EXCHANGER FOR REEL PROCESSING MACHINE - 特許庁

5 ブリキの木こりの救出例文帳に追加

5. The Rescue of the Tin Woodman  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「こちらの奇妙なブリキの方が、例文帳に追加

"This funny tin man,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

その役の彼の演技はまずまず[ありきたり]の出来ばえだった.例文帳に追加

His performance in the role was [no more than] adequate.  - 研究社 新英和中辞典

「その融通変化の才に富める彼の右に出るものあらざりき。」例文帳に追加

No one can beat Ryoma who is greatly talented in flexibility.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光記録媒体へのデータの記録方法、光記録媒体へのデータの記録装置および光記録媒体例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR RECORDING DATA ON OPTICAL RECORDING MEDIUM AND OPTICAL RECORDING MEDIUM - 特許庁

「大篳篥」と「小篳篥」の2種があり、一般には篳篥といえば「小篳篥」を指す。例文帳に追加

There are 'O-hichiriki' and 'Ko-hichiriki,' but the hichiriki flute usually indicates 'Ko-hichiriki.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多層光記録媒体の光記録方法、光記録装置、多層光記録媒体例文帳に追加

OPTICAL RECORDING METHOD OF MULTILAYER OPTICAL RECORDING MEDIUM, OPTICAL RECORDING APPARATUS AND MULTILAYER OPTICAL RECORDING MEDIUM - 特許庁

光記録媒体基板、光記録媒体、光記録媒体の製造方法および光記録再生方法例文帳に追加

OPTICAL RECORDING MEDIUM SUBSTRATE, OPTICAL RECORDING MEDIUM, METHOD FOR MANUFACTURING OPTICAL RECORDING MEDIUM AND OPTICAL RECORDING AND REPRODUCING METHOD - 特許庁

光記録媒体、光記録方法、光記録装置、該光記録媒体の製造方法及び製造装置例文帳に追加

MEDIUM, METHOD, AND DEVICE FOR OPTICAL RECORDING, AND METHOD AND DEVICE FOR MANUFACTURING THE OPTICAL RECORDING MEDIUM - 特許庁

その箱はすっかりきれいに片付けられた。例文帳に追加

The box is entirely cleared. - Weblio Email例文集

そのとりきめは実行されなくてはならない。例文帳に追加

The agreement must be executed.  - Weblio Email例文集

私は前のコンクールよりきれいに踊れました。例文帳に追加

I danced prettier in this competition than I did in the one before.  - Weblio Email例文集

私はそこに独りきりにさせられるのが怖かった。例文帳に追加

Being left alone there is scary.  - Weblio Email例文集

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。例文帳に追加

It took a whole day for the analysand to talk himself out.  - Weblio英語基本例文集

彼が行きたがっていないのは(我々には)わかりきっている.例文帳に追加

It's quite plain (to us) that he doesn't want to go.  - 研究社 新英和中辞典

もうこれ以上待つのはやりきれない.例文帳に追加

I can't do with waiting any longer.  - 研究社 新英和中辞典

給料はいいが, その代わり仕事はかなりきつい.例文帳に追加

The salary is high but the job is very demanding.  - 研究社 新和英中辞典

彼は小説の主人公に成りきっているようだ.例文帳に追加

He seems to be identifying himself with the hero of the novel.  - 研究社 新和英中辞典

これ別人ならず王その人なりき例文帳に追加

It was no less a personage than the king himselfno other than the king himselfno more nor less than the king himself.  - 斎藤和英大辞典

日本軍は旅順の砲撃中なりき例文帳に追加

The Japanese were bombarding Port Arthur  - 斎藤和英大辞典

日本軍は旅順の砲撃中なりき例文帳に追加

Japan's artillery was thundering at the gates of Port Arthur.  - 斎藤和英大辞典

彼は世帯が張りきれなくなったのだ例文帳に追加

He can not keep house any longer.  - 斎藤和英大辞典

万感胸に迫って懐旧の情に堪えざりき例文帳に追加

A thousand memories thronged on my mind, carrying my thoughts back to the old days.  - 斎藤和英大辞典

彼の妙技には見る者感歎おくあたわざりき例文帳に追加

His wonderful performance filled the spectators with admirationstruck the spectators with wonder―The spectators were filled with admirationstruck with wonderat his marvellous feat.  - 斎藤和英大辞典

これが村のありきたりだから仕方がない例文帳に追加

We can not change the custom of the village.  - 斎藤和英大辞典

百方手を尽してもその効無く僕も困りきった例文帳に追加

I have tried every means in vain, and I am at my wits' end.  - 斎藤和英大辞典

これ別人ならず王その人なりき例文帳に追加

It was no less a personage than the king.  - 斎藤和英大辞典

君は粗忽に取りきめたのが悪かった例文帳に追加

You have done wrong in arranging the matter without due consideration.  - 斎藤和英大辞典

彼は駅の前を行ったりきたりしている。例文帳に追加

He is going back and forth in front of the station. - Tatoeba例文

彼は38歳なのに両親に頼りきりです。例文帳に追加

Though 38, he is still dependent on his parents. - Tatoeba例文

彼は38歳なのに両親に頼りきりです。例文帳に追加

In spite of the fact that he's 38, he's still dependent on his parents. - Tatoeba例文

彼は38歳なのに両親に頼りきりです。例文帳に追加

Even though he's 38, he's still dependent on his parents. - Tatoeba例文

台風は計りきれないほどの損害をもたらした。例文帳に追加

The typhoon caused immeasurable damage. - Tatoeba例文

女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。例文帳に追加

The maid was totally tired of her household routine. - Tatoeba例文

私はひとりきりで暮らすのはいやだ。例文帳に追加

I don't want to live all by myself. - Tatoeba例文

例文

今年のモデルは全て売りきってしまいました。例文帳に追加

We have closed out this year's model. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS