例文 (999件) |
はったばたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49970件
電場発光体例文帳に追加
ELECTRIC FIELD LUMINESCENCE BODY - 特許庁
思ったことをはっきりいうその言葉例文帳に追加
straightforwardly spoken words - EDR日英対訳辞書
底に銅板を張ったポット例文帳に追加
copper-bottomed pots - 日本語WordNet
そういう事態がしばしば発生する例文帳に追加
That kind of situation happens frequently. - 京大-NICT 日英中基本文データ
自分の立場をはっきり言う.例文帳に追加
make a positive statement of one's position - 研究社 新英和中辞典
高発泡倍率の発泡体例文帳に追加
FOAM OF HIGH EXPANSION RATIO - 特許庁
発券システム、発券方法、発券サーバ、及び記録媒体例文帳に追加
TICKETING SYSTEM, TICKETING METHOD, TICKETING SERVER, AND STORAGE MEDIUM - 特許庁
バッタの異常発生例文帳に追加
a plague of grasshoppers - 日本語WordNet
インバータ圧電発振器例文帳に追加
INVERTER PIEZOELECTRIC OSCILLATOR - 特許庁
発泡剤マスターバッチ例文帳に追加
FOAMING AGENT MASTER BATCH - 特許庁
逓倍型の水晶発振器例文帳に追加
半導体発光デバイス例文帳に追加
記憶媒体発行装置例文帳に追加
STORAGE MEDIUM ISSUING DEVICE - 特許庁
発光表示用媒体例文帳に追加
MEDIUM FOR LIGHT EMISSION DISPLAY - 特許庁
広告媒体発行装置例文帳に追加
ADVERTISEMENT MEDIUM ISSUING DEVICE - 特許庁
記憶媒体発行方法例文帳に追加
STORAGE MEDIUM ISSUING METHOD - 特許庁
固体発光デバイス例文帳に追加
SOLID LIGHT EMISSION DEVICE - 特許庁
ファイバ型発光素子例文帳に追加
FIBER TYPE LIGHT EMITTING ELEMENT - 特許庁
弾撥力発生装置例文帳に追加
RESILIENT FORCE GENERATING DEVICE - 特許庁
記録媒体発行装置例文帳に追加
RECORDING MEDIUM ISSUING DEVICE - 特許庁
発表者はくじ引きで選ばれた例文帳に追加
The presenters were chosen by lot. - Eゲイト英和辞典
たばこ規制条約が発効例文帳に追加
Tobacco Control Treaty Takes Effect - 浜島書店 Catch a Wave
多層型電場発光デバイス例文帳に追加
スタック型有機電場発光デバイス例文帳に追加
ただはっきりした言葉は、一言もききとれなかった。例文帳に追加
but no distinct word came to my hearing. - Robert Louis Stevenson『宝島』
例文 (999件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |