1016万例文収録!

「ひそう」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひそうの意味・解説 > ひそうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひそうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11889



例文

私はエイムスのひそみに倣ってそう言った。例文帳に追加

Following Amis blindly, I say that.  - Weblio英語基本例文集

人とひそかに共謀して犯罪を犯す.例文帳に追加

connive with a person in crime  - 研究社 新英和中辞典

土地をひそかに調査する; 情勢を探る.例文帳に追加

spy out the land  - 研究社 新英和中辞典

何かが起ころうとしている[ひそかに行なわれている].例文帳に追加

There's something in the wind.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼は今日は心中ひそかに期するところがある.例文帳に追加

He is filled with secret resolve today.  - 研究社 新和英中辞典


例文

ひそのわけを聞かなけりゃならんと言って強情張っている例文帳に追加

He insists upon knowing the reason.  - 斎藤和英大辞典

今度はどうかと心ひそかに心配しておった例文帳に追加

I was anxious in my heart how it would be this time.  - 斎藤和英大辞典

人格の手前ぜひそうしなければならぬ例文帳に追加

It is due to my character that I do so  - 斎藤和英大辞典

人格の手前ぜひそうしなければならぬ例文帳に追加

I must do so to sustain my character  - 斎藤和英大辞典

例文

人格の手前ぜひそうしなければならぬ例文帳に追加

My character demands this of me.  - 斎藤和英大辞典

例文

主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。例文帳に追加

The boss seemed to frown on my method. - Tatoeba例文

私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。例文帳に追加

My father insisted that I should go to see the place. - Tatoeba例文

トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。例文帳に追加

I think Tom and Mary are secretly married. - Tatoeba例文

彼女が心を変えるようにひそかに望んだ例文帳に追加

hoped secretly she would change her mind  - 日本語WordNet

窓などから他人の私生活をひそかにうかがい見る人例文帳に追加

a person who secretly spies on a person's private life  - EDR日英対訳辞書

(男女が倫理に反して)ひそかに情を通じる例文帳に追加

of a man and woman, to have illicit sexual intercourse  - EDR日英対訳辞書

ひそかに他人の夫と情交する女例文帳に追加

a woman who secretly has sexual intercourse with another person's husband  - EDR日英対訳辞書

表面に現れないで内にひそんでいるエネルギー例文帳に追加

energy that is generated but is not being used, called {latent energy}  - EDR日英対訳辞書

人に知られぬようにひそかに話す例文帳に追加

to speak quietly in order not to be overheard by others  - EDR日英対訳辞書

恋人どうしがひそかによそに逃げる例文帳に追加

of a man and woman who are in love with each other, to run away secretly  - EDR日英対訳辞書

主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。例文帳に追加

The boss seemed to frown on my method.  - Tanaka Corpus

私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。例文帳に追加

My father insisted that I should go to see the place.  - Tanaka Corpus

ヒ素除去剤およびヒ素除去方法例文帳に追加

ARSENIC REMOVING AGENT AND ARSENIC REMOVING METHOD - 特許庁

汚染水中のヒ素除去法およびヒ素除去処理剤例文帳に追加

METHOD FOR REMOVING ARSENIC IN POLLUTED WATER AND ARSENIC-REMOVING TREATMENT AGENT - 特許庁

汚染水中のヒ素除去法およびヒ素除去処理剤例文帳に追加

METHOD AND AGENT FOR REMOVING ARSENIC FROM POLLUTED WATER - 特許庁

砒素汚染土又は砒素汚染水の分析方法例文帳に追加

ANALYSIS METHOD OF ARSENIC-CONTAMINATED SOIL OR ARSENIC-CONTAMINATED WATER - 特許庁

心中ひそかに希望を抱いていた。例文帳に追加

but he cherished hope in secret, and comforted himself with the reflection that,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ひそかに会計係に前借を頼めるだろうか?例文帳に追加

Could he ask the cashier privately for an advance?  - James Joyce『カウンターパーツ』

かれは他人にロマンを感じさせる男だった。この世にひそひそと話す必要性をほとんど認めない連中に、こうしてひそひそと話させたというだけで、それは十分に証されたわけだ。例文帳に追加

It was testimony to the romantic speculation he inspired that there were whispers about him from those who found little that it was necessary to whisper about in this world.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

私はある女性にひそかに好感を覚えていました。例文帳に追加

I remembered having a secretly good feeling to a certain girl.  - Weblio Email例文集

その男はひそかに拳銃を刑務所へ持ち込んだ.例文帳に追加

The man smuggled a revolver into the prison.  - 研究社 新英和中辞典

我々は調査のためひそかにスパイを送った.例文帳に追加

We sent an agent under cover to investigate.  - 研究社 新英和中辞典

委員たちはひそかに委員長の追い出しを画策していた.例文帳に追加

The committee members were scheming to oust the chairman.  - 研究社 新和英中辞典

二人はひそかに気脈を通じていた.例文帳に追加

There was a secret understanding between them.  - 研究社 新和英中辞典

ひそかに敵に通じていた科(とが)で彼は処刑された. 例文帳に追加

He was executed on a charge of secret communication with the enemy.  - 研究社 新和英中辞典

敗軍の将は空家に身をひそめた例文帳に追加

The defeated general concealed himself in a deserted house.  - 斎藤和英大辞典

勝負如何にと息をひそめて見ておった例文帳に追加

We watched the contest with bated breathhardly daring to breathe.  - 斎藤和英大辞典

彼はぜひそのわけが聞きたいと主張した例文帳に追加

He insisted on knowing the reason.  - 斎藤和英大辞典

ひそのわけを聞かなけりゃ承知しない例文帳に追加

I must positively know your reason  - 斎藤和英大辞典

ひそのわけを聞かなけりゃ承知しない例文帳に追加

I insist upon knowing your reason.  - 斎藤和英大辞典

彼はぜひそのわけを聞かねばならぬと主張した例文帳に追加

He insisted upon knowing the reason  - 斎藤和英大辞典

彼はぜひそのわけを聞かねばならぬと主張した例文帳に追加

He must positively know the reason.  - 斎藤和英大辞典

ひそかに、または説明もなく去る行為例文帳に追加

the act of leaving secretly or without explanation  - 日本語WordNet

(逮捕を免れるため)ひそかに逃げる行為例文帳に追加

the act of running away secretly (as to avoid arrest)  - 日本語WordNet

ひそかに、または不正に何かに変更を加えること例文帳に追加

the act of altering something secretly or improperly  - 日本語WordNet

ひそかに、または、内密に設計されて、実行される例文帳に追加

designed and carried out secretly or confidentially  - 日本語WordNet

表面にあらわれないで,内にひそんでいるさま例文帳に追加

of a condition, latent  - EDR日英対訳辞書

いっさいの活動をやめて身をひそめる例文帳に追加

to keep a low profile, ceasing all one's activities  - EDR日英対訳辞書

追及から逃れて身をひそめる例文帳に追加

to run away and to hide in a place which a pursuer will have difficulty finding  - EDR日英対訳辞書

例文

(戦場で)ひそかに先駆けして敵陣に攻め込む例文帳に追加

to gain an advantage in a battlefield  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS