1016万例文収録!

「ひちかた」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひちかたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひちかたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49958



例文

(但し、Xは単結合、−CH_2−、−CH(Me)−、−C(Me)_2−、−CO−、−O−、−S−、又は−SO_2−を表し、mは1から15の数を示す)例文帳に追加

(In the formula, X represents a single bond, -CH_2-, -CH(Me)-, -CH(Me)_2-, -CO-, -O-, -S- or -SO_2-, and m represents a number of 1-15). - 特許庁

単数の置換又は非置換の2,6−ナフタレンジイル基、又は、複数の置換基又は非置換の2,6−ナフタレンジイル基が連結した二価基に、二つの置換又は非置換の2−ナフチル基が結合した化合物とする。例文帳に追加

This compound has such a structure that two substituted or unsubstituted 2-naphthyl groups are combined with one substituted or unsubstituted 2,6-naphthylene group, or with a divalent group which is formed by connecting two or more substituted or unsubstituted 2,6-naphthylene groups. - 特許庁

(S)−7−置換キノリル−5−ヒドロキシ−3−オキソヘプト−6−エン酸エステル誘導体の製法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING (S)-7-SUBSTITUTED QUINOLYL-5- HYDROXY-3-OXOHEPT-6-ENOIC ACID ESTER DERIVATIVE - 特許庁

あなたは太平洋上にひとりでいることがどんな気持ちか想像できますか。例文帳に追加

Can you imagine how it feels to be alone on the Pacific?  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

沢村拓(ひろ)一(かず)投手は8月3日の韓国戦で8回を投げた。例文帳に追加

Sawamura Hirokazu pitched eight innings in a game against South Korea on Aug. 3.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

病気のため彼の力はひどく衰えていた.例文帳に追加

Illness had seriously diminished his strength.  - 研究社 新英和中辞典

彼はいすをもっと火の近くに寄せた[火から遠ざけた].例文帳に追加

He moved his chair nearer (to) [away from] the fire.  - 研究社 新英和中辞典

その人の父に属する、または、その人の父から受け継がれた例文帳に追加

belonging to or inherited from one's father  - 日本語WordNet

人をまどわしたり惹きつけたりする不思議な力例文帳に追加

the power of bewitching  - EDR日英対訳辞書

例文

水戸ひたち観光圏;「あなたの空と大地」例文帳に追加

Mito Hitachi sightseeing area: 'Your sky and soil'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

うまく持ちかけて彼からその秘密を探り出した.例文帳に追加

I charmed the secret out of him.  - 研究社 新英和中辞典

夜回りの鳴らす拍子木がかちかち鳴った.例文帳に追加

Click‐clack went the night watchman's clappers.  - 研究社 新和英中辞典

お待ちかねの日にやっとなりました例文帳に追加

The long-wished-for day has come at last.  - 斎藤和英大辞典

近くまたは近くの馬は左側のものだ例文帳に追加

the near or nigh horse is the one on the left  - 日本語WordNet

動物の左側は近くまたは近くの側である例文帳に追加

the animal's left side is its near or nigh side  - 日本語WordNet

比喩的な負傷(あなたの気持ちかプライドへの)例文帳に追加

a figurative injury (to your feelings or pride)  - 日本語WordNet

機械による力と機械に加えられた力との比例文帳に追加

the ratio of the force exerted by a machine to the force applied to it  - 日本語WordNet

ラッチ回路およびラッチ回路を用いた表示装置例文帳に追加

LATCH CIRCUIT AND DISPLAY DEVICE USING LATCH CIRCUIT - 特許庁

ウィルソンの瞳がトムに落ちかかった。例文帳に追加

Wilson's eyes fell upon Tom;  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

R^1はヨウ素原子、モノ置換フェニル基、ジ置換フェニル基、置換または非置換のナフチル基、置換または非置換のヘテロ環残基を表す。例文帳に追加

R^1 represents I, a monosubstituted phenyl group, a disubstituted phenyl group, a substituted or unsubstituted naphthyl group, and a substituted or nonsubstituted heterocyclic residue. - 特許庁

2−置換キノリン−8−カルボン酸アミド誘導体例文帳に追加

2-SUBSTITUTED QUINOLINE-8-CARBOXYLIC ACID AMIDE DERIVATIVE - 特許庁

2,4,5−置換−1,3−アゾール誘導体例文帳に追加

2,4,5-SUBSTITUTED-1,3-AZOLE DERIVATIVE - 特許庁

2−置換オキシ−6−ビニルナフタレンの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING 2-SUBSTITUTED OXY-6-VINYLNAPHTHALENE - 特許庁

1−置換−1,2,3−トリアゾール誘導体の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING 1-SUBSTITUTED-1,2,3-TRIAZOLE DERIVATIVE - 特許庁

新規な4,4”−置換オキシ−p−ターフェニル類例文帳に追加

NEW 4,4"-SUBSTITUTED OXY-P-TERPHENYL COMPOUNDS - 特許庁

N−置換−β−アミノ酸エステルの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING N-SUBSTITUTED-β-AMINO ACID ESTER - 特許庁

N−置換−o−トルイジン誘導体からなる鎮痒剤例文帳に追加

ANTIPRURITIC AGENT COMPRISING N-SUBSTITUTED-O-TOLUIDINE DERIVATIVE - 特許庁

ω−アリール−α−置換脂肪酸誘導体例文帳に追加

ω-ARYL-α-SUBSTITUTED FATTY ACID DERIVATIVE - 特許庁

3−O−置換−カテキン類誘導体の新規製造方法例文帳に追加

NEW METHOD FOR PRODUCING 3-O-SUBSTITUTED CATECHIN DERIVATIVE - 特許庁

2−アミノ置換8−オキソジヒドロプリン誘導体例文帳に追加

2-AMINO SUBSTITUTED 8-OXODIHYDROPURINE DERIVATIVE - 特許庁

6−アシル−2−置換ナフタレン類の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING 6-ACYL-2-SUBSTITUTED NAPHTHALENES - 特許庁

4−置換−3−アミノイソオキサゾール誘導体の製法例文帳に追加

METHOD OF PRODUCING 4-SUBSTITUTED-3-AMINO-ISOXAZOLE DERIVATIVE - 特許庁

3−置換−3−ハロメチルオキセタン化合物の合成法例文帳に追加

METHOD FOR SYNTHESIZING 3-SUBSTITUTED-3- HALOMETHYLOXETANE COMPOUND - 特許庁

この時、より製品全体に近いの部品から比較する。例文帳に追加

The comparison starts from parts nearer to the complete product. - 特許庁

3−置換−6−オキシウラシル誘導体の製造方法例文帳に追加

PRODUCTION OF 3-SUBSTITUTED-6-OXYURACIL DERIVATIVE - 特許庁

置換2−シクロヘキシル−4−フェニル−1H−イミダゾール誘導体例文帳に追加

SUBSTITUTED 2-CYCLOHEXYL-4-PHENYL-1H-IMIDAZOLE DERIVATIVE - 特許庁

1,2−ジ置換−1,4−ジヒドロ−オキソキノリン誘導体の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING 1,2-DISUBSTITUTED-1,4-DIHYDRO-OXOQUINOLINE DERIVATIVE - 特許庁

5,5−二置換−3−ピロリン−2−オン誘導体の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING 5,5-DISUBSTITUTED-3-PYRROLIN-2-ONE DERIVATIVE - 特許庁

N−置換−1−アミノ−5−ハロ−2−ペンタノン誘導体又はその塩及びそれらの製造法例文帳に追加

N-SUBSTITUTED-1-AMINO-5-HALO-2-PENTANONE DERIVATIVE OR ITS SALT AND PRODUCTION METHOD USED FOR THEM - 特許庁

私は世界一可哀想な人です。例文帳に追加

I am the most pathetic person in the world.  - Weblio Email例文集

私は3日間ずっと暇です。例文帳に追加

I have been free for a whole 3 days. - Weblio Email例文集

固く秘密を守ることを誓う.例文帳に追加

pledge oneself to secrecy  - 研究社 新英和中辞典

あの人は縁の下の力持ちだ例文帳に追加

He is a man of modest worth.  - 斎藤和英大辞典

明け方近くは、ぐっと冷え込む。例文帳に追加

It gets extremely cold toward dawn. - Tatoeba例文

私は商売を父から引き継いだ。例文帳に追加

I took over the business from Father. - Tatoeba例文

低い位置から高い位置に上げる例文帳に追加

raise from a lower to a higher position  - 日本語WordNet

クロタチカマス科の標準属例文帳に追加

type genus of the Gempylidae  - 日本語WordNet

子供らしい魅力や人に訴える力例文帳に追加

childlike charm or appeal  - 日本語WordNet

人の認知過程の状態例文帳に追加

the state of a person's cognitive processes  - 日本語WordNet

例文

互いに近くに住む人々例文帳に追加

people living near one another  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS