1153万例文収録!

「まるつぶれ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まるつぶれの意味・解説 > まるつぶれに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まるつぶれの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

面目丸つぶれだ。例文帳に追加

I have lost face completely. - Tatoeba例文

メンツ丸つぶれだ。例文帳に追加

I have lost face completely. - Tatoeba例文

面目丸つぶれだ。例文帳に追加

I have lost face completely.  - Tanaka Corpus

メンツ丸つぶれだ。例文帳に追加

I have lost face completely.  - Tanaka Corpus

例文

面目がまるつぶれになるさま例文帳に追加

to have one's honor utterly destroyed  - EDR日英対訳辞書


例文

彼の面目は丸つぶれだ.例文帳に追加

His face [prestige] is utterly lost.  - 研究社 新和英中辞典

私は、面目丸潰れだ。例文帳に追加

I lost face. - Tatoeba例文

私は、面目丸潰れだ。例文帳に追加

I lost face.  - Tanaka Corpus

このスキャンダルで我々は全員面目まるつぶれだ.例文帳に追加

This scandal reflects badly on all of us.  - 研究社 新英和中辞典

例文

次々と来客があってまる一日つぶれた.例文帳に追加

I have lost a whole day seeing visitors one after another.  - 研究社 新和英中辞典

例文

こんな つぶれかけの病院に 集まることに なるとはな。例文帳に追加

We decided to gather in a collapsing hospital like this... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼の欠席で計画は丸つぶれになった.例文帳に追加

His absence ruined the whole plan.  - 研究社 新和英中辞典

戦争のためにせっかくの計画が丸つぶれになった例文帳に追加

The war has ruinedsmashed―the project.  - 斎藤和英大辞典

せっかくのお祭りも雨で丸つぶれになった例文帳に追加

The rain has spoiled the festival.  - 斎藤和英大辞典

そんなことをされてはこちらの顔が丸つぶれ例文帳に追加

Then I shall lose my face.  - 斎藤和英大辞典

事業が丸潰れになった例文帳に追加

The enterprise has ended in a dead failurecollapsed―The enterprise is a dead failure―a collapse.  - 斎藤和英大辞典

永倉は「元新選組の手を借りたとあっては、薩摩の連中も面目丸つぶれというわけかい」と笑ったという。例文帳に追加

It is said that NAGAKURA just laughed and said, 'I guess those from Satsuma cannot accept the help of a former Shinsengumi fighter for fear of losing face.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結果、突起16は容易に溶融してつぶれ、同溶融部が凝固することにより板材15と丸棒材Mとが接合される。例文帳に追加

As a result, the projecting part 16 is easily molten to collapse, and the plate material 15 and the round bar material M are joined by a solidification of the molten part. - 特許庁

ベガは もっとブツが必要だし 早く仕返ししたいはずよ でないと 自分のお客に逃げられちゃう 彼のメンツ丸つぶれ例文帳に追加

Vega needs more product and revenge fast, or else his customers are gonna be lost and, uh, he'll lose respect. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

高濃度部の階調が潰れるようなγルックアップテーブルが階調補正時に生成されたら、潰れを自動的に検出し、潰れに対して、濃度を重視する補正と階調性を重視する補正を施し、2種類のγルックアップテーブルを新たに生成する。例文帳に追加

When a γ lookup table is generated in gradation correction in such a manner that a gradation of a high-density section is crushed, the crush is automatically detected, and corrections emphasizing the density and emphasizing the gradation are applied to the crush and two kinds of γ lookup tables are newly generated. - 特許庁

このため、潰れ残り領域16,19,22は結合部材23,26の凹部内に収まるので、衝撃吸収装置全体の潰れ残り領域の長手方向の寸法を短縮することができる。例文帳に追加

Therefore, since the non-collapse regions 16, 19 and 22 fit within the recessed portions of the connecting members 23 and 26, the overall longitudinal dimension of the non-collapse regions of the shock absorbing device can be shortened. - 特許庁

すると、溶接電流は丸棒材14,15の接合面に流れ、接合部は容易に溶融してつぶれ、同溶融部が凝固することにより丸棒材14,15が接合される。例文帳に追加

Then a welding current flows through the joining face of the round bars 14 and 15 and the joining part is easily molten and collapsed, and the round bars 14 and 15 are joined when the molten part is solidified. - 特許庁

そして光秀は斎藤利三の妹を長宗我部元親に嫁がせ婚姻関係を結ぶまでこぎつけたが、天正8年(1580年)に入ると織田信長は武力による四国平定に方針を変更し光秀の面目は丸つぶれになった。例文帳に追加

Mitsuhide was also instrumental in getting Toshimitsu SAITO's sister married to Motochika CHOSOKABE, but in 1580 Nobunaga changed his policy and tried to govern Shikoku with force, for which Mitsuhide lost face.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、シャッタースピードの違う複数画像を撮影して(マルチシャッター)輝度ダイナミック・レンジを広げ、明暗差の大きな空間内の被写体においてもハレーションや黒つぶれのない超高精細画像を生成する。例文帳に追加

Also, by photographing a plurality of images with different shutter speeds (multi-shutter), a dynamic range in luminance can be widened, and even for an object in a space of a large difference in brightness, an image of ultra-high definition, without halation or a deteriorated dark area, gradation being generated. - 特許庁

その成親が平氏打倒の首謀者であったことで、重盛の面目は丸潰れとなり政治的地位を失墜させることになった。例文帳に追加

Because of the fact that Narichika actually was the leader of the conspiracy to bring down the Taira clan, Shigemori was greatly ashamed and lost his political standing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CMYK分版した各画像データに対して、サーマルプリンタ1の解像度、線数に応じてダブルトーン、シフト処理で重ね印画することにより、サーマルヘッドの蓄熱によるつぶれがなく、ざらつき感のない滑らかな階調画像となる出力画像15を印画出力する。例文帳に追加

The printing in superimposing is performed by double torn and shift processing depending on the resolution and the number of lines of the thermal printer 1 by each image data obtained by the CMYK plate division processing so that an output image 15 is printed in the smooth gradation image without granularity and collapse due to the heat accumulation of the thermal head. - 特許庁

屈曲防止リング10をリブ3の外周に装着することにより、屈曲防止リング10の潰れ代が大きくなって、同リング10と受口5の内面との密着性が高まる例文帳に追加

Since the bending prevention ring 10 is installed to the outer peripheries of the ribs 3, a crashing margin of the bending prevention ring 10 is enlarged to enhance contact property between the ring 10 with an inner face of a socket 5. - 特許庁

難磨耗性面の周囲端部から硬質な微細粒が剥れ始まる時期を遅らせ、また、擦過操作の継続により微細粒剥れが広くなった場合に、この微細粒剥れを分かり易くし、また、構成部材同士を結合する部材が、消しゴムの開口内にバランス良く収めうる消去具を提供すること。例文帳に追加

To provide an erasing implement capable of making, when the time of starting peeling-off of hard fine particles from the surrounding end of a difficult wearable surface is delayed, and fine particle peeling spreads due to the continuance of an excessive rubbing operation, the fine particle peeling easy to be understood, and housing a member for coupling components in the opening of an eraser with good balance. - 特許庁

声ははっきりしない震え声(活気がまるで無いように思われるときの)から急に、酔いつぶれてしまった酔いどれや手のつけられぬ阿片喫煙者などの極度の興奮状態にあるときに認められるような、あの力のある歯切れのよい声——あの突然な、重々しい、落ちついた、洞声(うろごえ)の発音——鈍い、よく釣(つ)りあいのとれた、完全に調節された喉音(こうおん)——に変ったりした。例文帳に追加

His voice varied rapidly from a tremulous indecision (when the animal spirits seemed utterly in abeyance) to that species of energetic concision - that abrupt, weighty, unhurried, and hollow-sounding enunciation - that leaden, self-balanced and perfectly modulated guttural utterance, which may be observed in the lost drunkard, or the irreclaimable eater of opium, during the periods of his most intense excitement.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

機器類の取付ベースやハウジングへインサートモールドにより一体的に組み込む際に、潰れを防止できるサーマルプロテクタを提供すること。例文帳に追加

To provide a thermal protector that can be prevented from crashing when it is incorporated integrally by insert molding in the installation base or housing of the apparatus. - 特許庁

例文

胴部に減圧吸収パネルを配設した合成樹脂製丸形壜体の薄肉化に起因する、横方向の荷重による側周壁の潰れ状の座屈変形を抑制するために、横方向の荷重に対する剛性を効果的に高めるための側周壁の構造を提供する。例文帳に追加

To provide the structure of a side peripheral wall for effectively increasing the rigidity to a load in the lateral direction in order to suppress a crush-like buckling distortion of the side peripheral wall by the load in the lateral direction resulting from the thinning of a round bottle body made of a synthetic resin for which pressure-reducing-absorbing panels are arranged on the body section. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS