1016万例文収録!

「みまぐん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みまぐんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みまぐんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49928



例文

生ごみ粉砕器具例文帳に追加

GARBAGE PULVERIZING IMPLEMENT - 特許庁

生身天満宮例文帳に追加

Ikimi Tenmangu Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久世郡久御山町例文帳に追加

Kumiyama-cho, Kusegun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

涙ぐんで話すさま例文帳に追加

talk in a tearful manner  - 日本語WordNet

例文

「まっすぐ南へ道をとるんです。例文帳に追加

"The road is straight to the South,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』


例文

三方郡美浜町(福井県)例文帳に追加

Mihama-cho, Mikata-gun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まっすぐ前方を見なさい。例文帳に追加

Look straight ahead. - Tatoeba例文

まっすぐ前方を見なさい。例文帳に追加

Look straight ahead.  - Tanaka Corpus

身八つ口どまり(みやつくちどまり・みやつぐちどまり)身八つ口の最下部の点。例文帳に追加

Miyatsukuchidomari, also pronounced as Miyatsuguchidomari: The lowest points of Miyatsukuchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

直ぐに返信しなくてすみません。例文帳に追加

Sorry for not replying sooner. - Weblio Email例文集

例文

本名、野口政吉(のぐちまさきち)。例文帳に追加

His real name was Masakichi NOGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文子天満宮例文帳に追加

Ayako Tenmangu Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゲーミングマシン例文帳に追加

GAMING MACHINE - 特許庁

フォーミングマシン例文帳に追加

FORMING MACHINE - 特許庁

すぐに返事をせず済みませんでした。例文帳に追加

I apologize for not replying straight away.  - Weblio Email例文集

大香山戸臣神(おほかぐやまとみ)例文帳に追加

Ohokaguyamatomi no kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香山戸臣神(かぐやまとみ)例文帳に追加

Kaguyamatomi no kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「『環繰(わぐ)る』のは、環球儀みたいにぐるぐるまわること。例文帳に追加

`To "GYRE" is to go round and round like a gyroscope.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

皆待ちあぐんでいる例文帳に追加

They are weary of waiting.  - 斎藤和英大辞典

皆待ちあぐんでいる例文帳に追加

Everybody is weary of waiting.  - 斎藤和英大辞典

幻の6人組例文帳に追加

Visionary 6 people group - Weblio Email例文集

生(放送)番組.例文帳に追加

a live program  - 研究社 新英和中辞典

愚民を迷わす例文帳に追加

to misguide the populace  - 斎藤和英大辞典

混ぜるタイミング例文帳に追加

Timing critical for mixing  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三宅八幡宮例文帳に追加

Miyake Hachimangu Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石清水八幡宮例文帳に追加

Iwashimizu Hachimangu Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香美郡香北町例文帳に追加

Kahoku-cho, Kami County  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

富岡八幡宮例文帳に追加

Tomioka Hachiman-gu Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マウント組立体例文帳に追加

MOUNT ASSEMBLY - 特許庁

2枚組レンズ例文帳に追加

DOUBLE LENS SET - 特許庁

二枚組掛け布団例文帳に追加

DOUBLE COVERLET - 特許庁

すみません、グチになりました。例文帳に追加

Sorry for complaining. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

すみません愚痴ってしまって。例文帳に追加

Sorry for making you listen to my complaint. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この検査はすぐに済みますか?例文帳に追加

Is this examination done soon? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

すぐにでも電話してみます。例文帳に追加

So then I will him immediately. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

アイラインがすぐに滲みます。例文帳に追加

This eye-liner blurs easily. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

スピニングリールのドラグつまみ例文帳に追加

SPINNING REEL DRAG KNOB - 特許庁

三方上中郡若狭町例文帳に追加

Wakasa-cho, Mikatakaminaka-gun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相楽郡南山城村例文帳に追加

Minami-yamashiro Village, Soraku County  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香美郡香我美町例文帳に追加

Kagami-cho, Kami County  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮城郡利府町神谷沢例文帳に追加

Kamiyasawa, Rifu-cho, Miyagi District  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

打ち込み工具のマガジン例文帳に追加

MAGAZINE OF DRIVING TOOL - 特許庁

符号化書き込みマスキング例文帳に追加

CODED WRITE MASKING - 特許庁

南条郡南越前町例文帳に追加

Minami-echizen-cho, Nanjo-gun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今すぐにコーラが飲みたいんだ。例文帳に追加

I am just dying for a Coke right now. - Tatoeba例文

今すぐにコーラが飲みたいんだ。例文帳に追加

I am just dying for a Coke right now.  - Tanaka Corpus

ミーティングできますか?例文帳に追加

Could you have the meeting?  - Weblio Email例文集

また、ナイスタイミングだね。例文帳に追加

Nice timing, again. - Weblio Email例文集

山口県萩市見島例文帳に追加

Mishima, Hagi City, Yamaguchi Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

御馬廻組 成瀬光太郎例文帳に追加

Oumamawarigumi Mitsutaro NARUSE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS