意味 | 例文 (999件) |
ゆうりかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49950件
遊技機用メモリカートリッジ装置および遊技機例文帳に追加
MEMORY CARTRIDGE DEVICE FOR GAME MACHINE AND GAME MACHINE - 特許庁
チオクト酸誘導体を含有する生理活性組成物。例文帳に追加
PHYSIOLOGICALLY ACTIVE COMPOSITION CONTAINING THIOCTIC ACID DERIVATIVE - 特許庁
遊技機用メモリカートリッジ装置および遊技機例文帳に追加
MEMORY CARTRIDGE FOR GAME MACHINE AND GAME MACHINE - 特許庁
私にはその理由が理解できません。例文帳に追加
I cannot understand that reason. - Weblio Email例文集
彼女が理解できなかった理由例文帳に追加
reason why she could not understand it - Weblio Email例文集
友情は相互理解にある。例文帳に追加
Friendship consists of mutual understanding. - Tatoeba例文
折り返し商品を郵送するべし。例文帳に追加
Please send the merchandise by return. - Tatoeba例文
文字どおりでないやり方で自由に例文帳に追加
freely in a nonliteral manner - 日本語WordNet
国際金融の理解をえる例文帳に追加
Gain an understanding of international finance - 日本語WordNet
義太夫節での語り方例文帳に追加
a method used in reciting the 'Gidayu' form of Japanese ballad-drama, called 'Ontzukai' - EDR日英対訳辞書
同じことを繰り返し言うこと例文帳に追加
the act of repeating the same thing - EDR日英対訳辞書
やり方が有利でないさま例文帳に追加
of a method being disadvantageous - EDR日英対訳辞書
綟織りという織り方例文帳に追加
a Japanese weaving technique that uses loosely twisted hemp threads, called 'moji-ori' - EDR日英対訳辞書
その人特有の詩歌の作り方例文帳に追加
a person's characteristic style of writing poetry - EDR日英対訳辞書
互いに理解しあっている友人例文帳に追加
friends who understand each other - EDR日英対訳辞書
アメリカ人特有の気風例文帳に追加
the traits peculiar to Americans - EDR日英対訳辞書
友情は相互理解にある。例文帳に追加
Friendship consists of mutual understanding. - Tanaka Corpus
折り返し商品を郵送するべし。例文帳に追加
Please send the merchandise by return. - Tanaka Corpus
有利買付け等の表示の禁止例文帳に追加
Prohibition of Indication of Advantageous Purchase, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
遊休土地の買取り価格例文帳に追加
Purchase Price of Unused Land - 日本法令外国語訳データベースシステム
GRUB特有の言葉を理解する例文帳に追加
Default: Using GRUBUnderstanding GRUB's terminology - Gentoo Linux
繰り返しは結合に優先します。例文帳に追加
Repetition takes precedence over concatenation, which in turn - JM
糖鎖カルシトニン誘導体例文帳に追加
SUGAR CHAIN CALCITONIN DERIVATIVE - 特許庁
潜像を有する光回折構造例文帳に追加
生理活性を有するペプチド例文帳に追加
PEPTIDE HAVING PHYSIOLOGICAL ACTIVITY - 特許庁
アダマンタントリカルボン酸誘導体例文帳に追加
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |