1016万例文収録!

「アルバイト」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > アルバイトの意味・解説 > アルバイトに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

アルバイトを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 310



例文

なお、「従業者」とは、個人情報取扱事業者の組織内にあって直接間接に事業者の指揮監督を受けて事業者の業務に従事している者をいい、雇用関係にある従業員(正社員、契約社員、嘱託社員、パート社員、アルバイト社員等)のみならず、取締役、執行役、理事、監査役、監事、派遣社員等も含まれる。例文帳に追加

Meanwhile, the term “a workermeans a person who is engaged in the business of an entity handling personal information under the direct or indirect instruction and supervision of the business operator within the organization of the business operator, and includes not only a hired employee (permanent employee, contract employee, part-time employee, and temporary employee, etc.) but also a director, an executive officer, an administration officer, an auditor, an inspector, and a dispatched employee, etc.  - 経済産業省

2ヶ月に1度、社員はもとよりアルバイトに対しても業務改善提案レポートを求めるなど、定期的な研修を実施しているほか、いくつかのテーマに沿った委員会(安全委員会等)を設置し、異なる園の保育士が一堂に会して議論する場を設けるなど、保育士が常に考える力をつけるための訓練を行っている。例文帳に追加

For instance, once every two months a work improvement proposal report is required of both full-time and part-time employees. In addition, there is training on a regular basis, committees (such as the safety committee) have been formed on a number of themes, and a forum is provided for childcare workers from different facilities to meet and hold discussions. - 経済産業省

世帯別の所得水準のばらつきの拡大には、雇用者の賃金分散の拡大20とともに、高齢の無業者世帯の増加や前述のような母子家庭の増加等の世帯の構成の変化等、様々な要因が考えられる。なお、この間の企業規模別の雇用動向を見ると、第3-1-6図に示すように、中小企業と比較して大企業における正規の職員・従業員の割合の減少とパート・アルバイトの割合の増加がより大きかったことが分かる21。例文帳に追加

The rise in the variation in incomes between households is considered to arise from a variety of factors. These include changes in household composition, such as the rise in the number of elderly non-employed households and the above-described increase in single-mother families, as well as the widening variation in wages among employees.20) Looking at employment trends by size of enterprise during this period as shown in Fig. 3-1-6, it can be seen that the decline in the proportion of full-time staff and employees and the increase in the proportion of part-time and temporary workers was greater at large enterprises than SMEs.21) - 経済産業省

例文

宇治市がその管理に係る住民基本台帳のデータを使用して乳幼児検診システムを開発することを企図し、その開発業務を民間業者に委託したところ、再々委託先のアルバイトの従業員が上記データを不正にコピーしてこれを名簿販売業者に販売し、同業者が更に上記データを他に販売するなどをしたことに関して、宇治市の住民3人が、上記データの流出により精神的苦痛を被ったと主張して、宇治市に対し、損害賠償金(慰謝料及び弁護士費用)の支払を求めた事案において、プライバシー権侵害に基づく宇治市の不法行為責任を認め、損害賠償として1人当たり1万5000円(慰謝料1万円及び弁護士費用5000円)の支払を命じた。例文帳に追加

Uji-shi planned to develop a medical examination system for babies by utilizing data in the basic resident register of which Uji-City was in charge. For this purpose, the development business was consigned by Uji-City to a private company, which further consigned the same to another company all the way down. Then, a part-time employee of the consignee (three-step consignments between Uji-City) made unauthorized copies of the data in the basic resident register and sold them to name-list distributors, who further resold them to other distributors. With respect to this matter, three inhabitants in Uji-City claimed that they had suffered mental damage due to the aforementioned leakage of data and filed an action against Uji-City with the Kyoto District Court, demanding compensation of damages for mental sufferings and attorney's fee. The Court finally ruled that Uji-City is liable for invasion of privacy rights and ordered Uji-City to pay 15,000 yen (10,000 yen as compensation for mental sufferings and 5,000 yen as attorney's fee) for each person.  - 経済産業省


索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS