例文 (334件) |
主賀の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 334件
君主に賀詞を述べる例文帳に追加
to express a congratulatory message to a sovereign - EDR日英対訳辞書
賀陽宮(賀陽宮邦憲王の子孫、主要な男系子孫に賀陽正憲がいる。)例文帳に追加
Kayanomiya (the descendants of Kayanomiya Prince Kuninori, main male descendant is Masanori KAYA) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加賀市加賀橋立2005年船主集落例文帳に追加
Kaga Hashidate, Kaga City, 2005, senshu (ship-owner) village - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宇礼志岐(賀茂女御)-賀茂県主重助女例文帳に追加
Ureshiki (Kamo nyogo) - the daughter of Sigesuke KAMOAGATANUSHI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊波比乎(賀茂女御)-賀茂県主重助女例文帳に追加
Iwaiwo (Kamonyogo) - daughter of igesuke KAMOAGATANUSHI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は賀茂神社の神主・賀茂成宗の娘。例文帳に追加
His mother was a daughter of Narimune KAMO who was a Shinto priest of the Kamo-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
賀茂県主の系統には鴨長明、賀茂真淵がいる。例文帳に追加
KAMO no Chomei and KAMO no Mabuchi were of the KAMO no agatanushi lineage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は賀茂神主成継の女。例文帳に追加
His mother was a daughter of Kamo Kannushi (Shinto priest), Naritsugu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加賀藩主前田氏の祖。例文帳に追加
He was a founder of the Maeda clan, Kaga hanshu (the Lord of the Kaga domain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主に、加賀前田氏の「加賀梅鉢」や相良氏の「相良梅鉢」などがある。例文帳に追加
The main crests include 'Kaga umebachi' of the Kaga Maeda clan and 'Sagara umebachi' crest of the Sagara clan, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は徳島藩十代藩主蜂須賀重喜の娘、蜂須賀儀子。例文帳に追加
His lawful wife was Noriko HACHISUKA, who was a daughter of Shigeyoshi HACHISUKA, the 10th lord of the Tokushima domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二十三男:蜂須賀斉裕(1821-1868)徳島藩主・蜂須賀斉昌の養子例文帳に追加
Twenty-third Son: Narihiro HACHISUKA (1821 – 1868), the adopted son of Narimasa HACHISUKA, lord of the Tokushima Domain - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、帰洛後、加賀国加賀藩主前田利常に仕えた。例文帳に追加
However, after he returned to the capital (Kyoto), he served Toshitsune MAEDA, who was the Lord of the Kaga domain in Kaga Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
賀茂祢宜神主系図(凡例並目録共)((財)賀茂県主同族会所有)例文帳に追加
Kamo priest genealogy (legend and catalogue) (owned by The Foundation of The Kamoagatanushi Clan) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大國主神社(高島市)(滋賀県高島市、旧村社)例文帳に追加
Ookuninushijinja (Takashima City) (Takashima City, Shiga Prefecture, former village shrine) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
竹林派はこの伊賀日置流の系統を主張する。例文帳に追加
The Chikurin school identifies itself as this Iga-heki lineage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加賀藩主前田氏に伝えられたもの。例文帳に追加
The tea bowl had been handed down to the Maeda clan, the Lord of the Kaga Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母:衍(旧加賀藩主前田慶寧公爵の三女)例文帳に追加
Mother: En (third daughter of former Lord of Kaga Domain, Yoshiyasu MAEDA) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前田慶寧(まえだよしやす)は、加賀藩の第13代藩主。例文帳に追加
Yoshiyasu MAEDA was the 13th lord of the Kaga Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
横須賀藩初代藩主・松平重勝の長男。例文帳に追加
The oldest son of Shigekatsu MATSUDAIRA, the first lord of the Yokosuka Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年に家督を継ぎ横須賀藩主となる。例文帳に追加
In the same year, he took over as the head of the family and became the lord of the Yokosuka Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十八女:盛姫(1811-1846)佐賀藩主・鍋島直正に嫁ぐ例文帳に追加
Eighteenth Daughter: Princess Mori (1811 – 1846), married to Naomasa NABESHIMA, lord of the Saga Domain - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二十一女:溶姫(1813-1868)加賀藩主・前田斉泰に嫁ぐ例文帳に追加
Twenty-first Daughter: Princess Yo (1813 – 1868), married to Nariyasu MAEDA, lord of the Kaga Domain - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前田慶寧(1830-1874)加賀藩第13代藩主例文帳に追加
Yoshiyasu MAEDA (1830 – 1874) became the thirteenth lord of the Kaga Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蜂須賀茂韶(1846-1918)徳島藩最後の藩主例文帳に追加
Mochiaki HACHISUKA (1846 – 1918) became the last lord of the Tokushima Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1830年に佐賀藩の第十代藩主となる。例文帳に追加
In 1830, he became the tenth lord of the Saga Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
布勢御主人朝臣が持統天皇の即位を祝賀した。例文帳に追加
FUSE Miushi Ason gave a congratulatory address celebrating the enthronement of Empress Jito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建玉依比古命は後に賀茂県主となる。例文帳に追加
Taketamayorihiko no mikoto later becomes Kamo no Agatanushi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1911年~1918年鍋島直大(元佐賀藩藩主)例文帳に追加
1911 - 1918: Naohiro NABESHIMA (the former lord of Saga Domain) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
領主は賀茂御祖神社(下鴨社)。例文帳に追加
Kamomioya-jinja Shrine (Shimogamo-jinja Shrine) was the landlord for the manor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鍋島直正(佐賀藩主、1815年-1871年)例文帳に追加
Naomasa NABESHIMA (the lord of the Saga clan, 1815 to 1871) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敦賀藩(無城→城主格) 1万石譜代雁間例文帳に追加
Tsuruga Domain (mujo=>joshukaku); 10,000 kokus; fudai; Kari no ma - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
坂上鷹養:田村麻呂の弟で相賀荘領主。例文帳に追加
SAKANOUE no Takakai - the younger brother of Tamuramaro and the lord of Oga no Sho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遠江国横須賀藩2代藩主、出羽国上山藩初代藩主。例文帳に追加
He was the second lord of the Yokosuka Domain, Totomi Province and the first lord of the Kaminoyama Domain, Dewa Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に初代加賀藩主前田利長、二代藩主前田利常など。例文帳に追加
He had children including the first Kaga Hanshu Toshinaga MAEDA, the second Hanshu Toshitsune MAEDA, and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妃は加賀国加賀藩主前田慶寧の娘・威仁親王妃慰子(やすこ)。例文帳に追加
The Empress was the Lord of the Kaga Domain in Kaga Province, Yoshiyasu MAEDA's daughter, Imperial Prince Takehito's Empress Yasuko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山城国葛野の賀茂県主は、葛城の賀茂氏が山城に進出したものとする説がある。例文帳に追加
There is a theory that KAMO no agatanushi in Kadono in Yamashiro Province were there as the result of an expansion of the Kamo clan from Katsuragi into Yamashiro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主に滋賀県の蒲生郡、神崎郡(滋賀県)、愛知郡(滋賀県)(現在の近江八幡市、東近江市、竜王町など)において生産されてきた。例文帳に追加
Omi beef has been produced mainly in Gamo County, Kanzaki County (Shiga Prefecture), and Echi County (Shiga Prefecture) (currently, Omihachiman City, Higashiomi City, and Ryuoh Town, etc.) in Shiga Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江国浅井郡須賀谷(滋賀県長浜市須賀谷)の浅井氏配下の小領主・片桐直貞の子として生まれる。例文帳に追加
He was born in Sugatani, Azai-gun, Omi no Kuni (present day Sugatani, Nagahama City, Shiga Prefecture), the son of a minor feudal lord, Naosada KATAGIRI, who served the AZAI Clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
肥前国佐嘉郡与賀庄飯盛村(現在の佐賀県佐賀市本庄町鹿子)の城主石井常延の次女。例文帳に追加
She was the second daughter of Tsunenobu ISHII, the lord of Iimori-mura, Yoka no sho, Saga-gun, Hizen Province (present Kanoko, Honjo-machi, Saga City, Saga Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正8年(1580年)、加賀国一向一揆の尾山御坊陥落により、加賀国金沢城の初代城主となり、加賀国一国を与えられた。例文帳に追加
Morimasa was appointed as the first lord of Kanazawa Castle of Kaga Province and given Kaga Province in 1580 through his achievement in making Oyama-Gobo Temple, a foothold of the Kaga Ikko sect's revolt, fall. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山城国の賀茂氏(賀茂県主)の始祖であり、賀茂御祖神社(下鴨神社)の祭神として知られる。例文帳に追加
He is the originator of the Kamo clan (Kamo no Agatanushi) in Yamashiro Province, and is known as the enshrined deity of Kamomioya-jinja Shrine (the Shimogamo-jinja Shrine). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
越後国三条藩主、下総国関宿藩主、遠江国横須賀藩初代藩主。例文帳に追加
He held posts of the lord of Sanjo Domain in Echigo Province, the lord of Sekishuku Domain in Shimofusa Province, and the first lord of Yokosuka Domain in Totomi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
娘(佐賀藩主鍋島宗教養女、佐賀藩蓮池藩(蓮池鍋島家)主鍋島直寛正室)、例文帳に追加
another daughter was adopted by Munenori NABESHIMA (the lord of Saga Domain) and became the lawful wife of Naohiro NABESHIMA (the lord of Hasunoike Domain, the branch domain of Saga Domain), - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
賀陽宮家からは当主以下8名が皇籍離脱する。例文帳に追加
Eight people including the head of the Kayanomiya family renounced their memberships in the Imperial Family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生母は父の正室で加賀藩主前田綱紀の娘、前田利子。例文帳に追加
Her mother is Toshiko MAEDA, the lawful wife of her father, and a daughter of Tsunanori MAEDA, the lord of the domain of Kaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (334件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |