1016万例文収録!

「使走りする」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 使走りするの意味・解説 > 使走りするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

使走りするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

人の走り使いをする.例文帳に追加

go on [run] errands for a person  - 研究社 新英和中辞典

使走りする例文帳に追加

a person who does errands  - EDR日英対訳辞書

使いをする使い歩きする走り使する例文帳に追加

to run errandsdo errandsundertake messagesdo messagesfetch and carry  - 斎藤和英大辞典

走り回って使いをすること例文帳に追加

the act of running errands  - EDR日英対訳辞書

例文

走り回って使いをする例文帳に追加

a person who runs errands  - EDR日英対訳辞書


例文

使走りするために雇われている少年例文帳に追加

a boy who is employed to run errands  - 日本語WordNet

10歳前後で商店に丁稚として住み込んで使走りや雑役をする例文帳に追加

At the age of around ten, boys started living on the premises and doing errands and miscellaneous affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広大な建物で使走りや雑用をする使いとして雇われた人例文帳に追加

a man employed as a servant in a large establishment (as a palace) to run errands and do chores  - 日本語WordNet

コンピュータに関する知識のない人でも容易に使することができるとともに、簡便な操作により所望のメッセージを送信することができる走り書き通信装置、走り書き通信システム、走り書き通信方法および走り書き通信処理プログラムを記録した記録媒体を提供する例文帳に追加

To provide communication equipment for cursive writing data that can easily be used even by people unfamiliar with intelligence of computers and transmit a desired data with a simple operation and to provide a communication system for cursive writing data, a communication method for cursive writing data and a recording medium for recording a cursive writing data communication processing program. - 特許庁

例文

LED残像の原理を車両ホイールに応用し、ホール効果センサーを使ってホイールの位置を測って各LEDライトのアウトプット色を決め、車両は走りながらホイールで画像または動画を表示することを実現する例文帳に追加

Such operation is achieved that an output color of each LED light is decided by measuring positions of wheels using a hall effect sensor by applying principle of LED persistence of vision to vehicle wheels. - 特許庁

例文

多数本のホースを連結して使用される場合にあっても、低圧力損失、水走りの速さ、全体の軽量さ、耐摩耗性などの点がバランス良く、優れた性質を有する消防ホースを提供すること。例文帳に追加

To provide a fire hose having balanced and excellent properties such as a low-pressure loss, a speed of water run, an entire light weight and anti-friction properties even when a large number of the fire hoses are used in connection with each other. - 特許庁

叔母たちの使走り、神経質な善意の感傷的人物として行動し、無教養な連中に演説をぶち、自身のぶざまな情欲を理想化する、鏡の中にちらと見たばかりの哀れな間抜け野朗。例文帳に追加

acting as a pennyboy for his aunts, a nervous, well-meaning sentimentalist, orating to vulgarians and idealising his own clownish lusts, the pitiable fatuous fellow he had caught a glimpse of in the mirror.  - James Joyce『死者たち』

夜間の参道を照らしたり、参拝者がたいまつを掲げて行列を組み神社などへ練り歩いたり、燃えやすい薪などの木ぎれを組んで作られた祭事用の「大松明」に火をつけて夜を照らしたり下界へ走り抜けたりするなど、たいまつを使った様々な「火祭り」が行われる。例文帳に追加

Torches are used in various 'fire festivals' to illuminate the approach to the shrine; are carried by worshippers as they walk in procession to the shrine; a large 'Otaimatsu torch' made of easily-burned firewood is used for night illumination in Shinto rituals; or they carried to the "Gekai" (lower world) by people running through the shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明は、スポーツシューズ等に使用される靴底構造に関するものであって、踵部のクッション性及び安定性を確保しつつ、土踏まず部の剛性を向上させることによって土踏まず部の落ち込みや捻れを抑制し、靴底全体として快適な走りを実現する靴底構造を提供するものである。例文帳に追加

To provide a shoe sole structure by which the rigidity of the arch of a foot is improved while the cushion performance and stability are secured in the shoe sole structure used for the sports shoes to inhibit the arch of the foot from sinking in or being twisted and realize comfortable running as the whole of the shoe sole. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS