1016万例文収録!

「俺がか?」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 俺がか?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

俺がか?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 333



例文

不言実行がのやり方。例文帳に追加

My way is action not words. - Tatoeba例文

何があってもは君の味方だよ。例文帳に追加

Whatever happens, I'll be there for you. - Tatoeba例文

きっとらのチームが勝つって。例文帳に追加

I'm sure that our team will win. - Tatoeba例文

お前、より背が高いじゃん。例文帳に追加

You're taller than me. - Tatoeba例文

例文

不言実行がのやり方。例文帳に追加

My way is action not words.  - Tanaka Corpus


例文

トムの髪はのより長い。例文帳に追加

Tom's hair is longer than mine. - Tatoeba例文

の鍵を捜してるんだよ。例文帳に追加

I'm looking for my keys. - Tatoeba例文

たち海岸であいつらに会ったよ。例文帳に追加

We saw them on the beach. - Tatoeba例文

、何考えてたんだろう。例文帳に追加

I don't know what I was thinking. - Tatoeba例文

例文

はいつか太陽がの時計に合うことを信じてたんだ!」例文帳に追加

I was sure that the sun would some day regulate itself by my watch!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

あいつらはがアイルランドから来たと聞くとを食っちまいそうになったからなあ。」例文帳に追加

When they heard I was from Ireland they were ready to eat me, man."  - James Joyce『小さな雲』

がそんなこと考えたらおかしいかい。例文帳に追加

Do you find it funny that I feel this way? - Tatoeba例文

がそんなこと考えたらおかしいかい。例文帳に追加

Do you think it's funny I feel so?  - Tanaka Corpus

は、彼の化けの皮が剥がれると確信してるよ。例文帳に追加

I'm sure he will reveal his true nature. - Tatoeba例文

あいつが来ようが来まいが、には関係ない。例文帳に追加

It makes no difference to me whether he comes or not. - Tatoeba例文

お前なんかにの気持ちが分かるもんか!例文帳に追加

How could someone like you understand what I'm feeling! - Tatoeba例文

トムがメアリーを好きな訳が、にはよく分かるよ。例文帳に追加

I can see why Tom likes Mary. - Tatoeba例文

トムがメアリーを好きな理由が、には分かるな。例文帳に追加

I can see why Tom likes Mary. - Tatoeba例文

雨が降ろうが、明日は泳ぎに行くからな。例文帳に追加

Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. - Tatoeba例文

の仕事はあそこにあるが、まだ半分しか仕上がっていない」例文帳に追加

My work there is but half finished."  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

君にお金をあげるからが必要なのか。例文帳に追加

Do you need me to give you some money? - Tatoeba例文

ほのかな光がのねじれた視界を幻影に変えてゆく。例文帳に追加

Light shines on my sigh of doubt. - Tatoeba例文

ほのかな光がのねじれた視界を幻影に変えてゆく。例文帳に追加

Light shines on my sight of doubt.  - Tanaka Corpus

がことに取り掛かるって時は本気だからな、ほんとに。例文帳に追加

When I go about a thing I mean business, I tell you.  - James Joyce『小さな雲』

お前が何を考えてるかは知らない。例文帳に追加

I don't know what you are thinking about.  - Weblio Email例文集

お前が今何を考えてるかは知らない。例文帳に追加

I don't know what you are thinking about now.  - Weblio Email例文集

お前たちにこのの気持ちが分かるか?例文帳に追加

Do you get my feelings?  - Weblio Email例文集

が死んでから(または去ってから)後の事を頼む例文帳に追加

See that all is well after I am gone.  - 斎藤和英大辞典

君が何を成し遂げようとしているか、には分からない。例文帳に追加

I don't understand what you're trying to achieve. - Tatoeba例文

君が何を成し遂げようとしているか、には分からない。例文帳に追加

I don't understand what you're trying to accomplish. - Tatoeba例文

「Twitterって何が面白いのか分かんないんだけど」「も」例文帳に追加

"I don't know why people think Twitter is so interesting" "Me too." - Tatoeba例文

トムがどうしてそうしたのかには分からない。例文帳に追加

I don't know why Tom did it. - Tatoeba例文

トムがどうしてそうしたのかには分からない。例文帳に追加

I don't know why Tom did that. - Tatoeba例文

トムがどうしてそうしたのかには分からない。例文帳に追加

I don't know why Tom did this. - Tatoeba例文

トムはなんかよりもビジネス経験が豊かだよ。例文帳に追加

Tom is more experienced in business than I am. - Tatoeba例文

の車は、いつでもお前が使いたい時に借りていいからな。例文帳に追加

You can borrow my car whenever you want. - Tatoeba例文

がうまい手を打つか打たないか見てな。例文帳に追加

See if I don't play my cards properly.  - James Joyce『小さな雲』

『いやあ、ウィルソンさん、の髪が赤かったらなあ。』例文帳に追加

"'I wish to the Lord, Mr. Wilson, that I was a red-headed man.'  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

おまえの全てがの中で輝きを放ち続ける。例文帳に追加

All of you in my memory is still shining in my heart. - Tatoeba例文

おまえの全てがの中で輝きを放ち続ける。例文帳に追加

All of you in my memory is still shining in my heart.  - Tanaka Corpus

の妹がこんなに可愛いわけがない。例文帳に追加

There is no reason for my younger sister to be this cute.  - Weblio Email例文集

お前がそう達引くならも覚悟がある例文帳に追加

If you try to emulate me in generosity, I have a plan ready.  - 斎藤和英大辞典

雷に驚いた京子が、にしがみついてきた。例文帳に追加

Kyoko, startled by the lightning, clung onto me. - Tatoeba例文

の妹がこんなに可愛いわけがない。例文帳に追加

My little sister couldn't be this pretty. - Tatoeba例文

君がどう思おうがには関係ないね。例文帳に追加

It doesn't matter to me what you think. - Tatoeba例文

雷に驚いた京子が、にしがみついてきた。例文帳に追加

Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.  - Tanaka Corpus

「お忘れだろうが、はお前に借りがあるんだ。例文帳に追加

"You forget that it is I with whom you have to deal, sir;  - JULES VERNE『80日間世界一周』

自分の過失を認める(が悪かったと言って謝まる)例文帳に追加

to acknowledge one's fault  - 斎藤和英大辞典

が来たからには問題は既に解決したようなものだ。例文帳に追加

Now that I'm here, the problem is as good as solved. - Tatoeba例文

例文

彼女、が結婚してるって知らなかったんだ。例文帳に追加

She didn't know I was married. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS