1016万例文収録!

「八南路」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 八南路に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

八南路の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

2008年中に北自由通または西に条通を跨ぐ形で延伸する計画がある。例文帳に追加

It is scheduled to extend the existing Nanboku-Jiyu-Tsuro to south or southwest over Hachijo-dori Street within 2008.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお幡市北線は一般線である。例文帳に追加

This Yawata City North-South Bus Route was the publicly demonstrated route.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本項では幡市の実証実験線である幡市北線についても記述する。例文帳に追加

This article also describes about the Yawata City North-South Bus Route established for testing and researching for the substantiative experiment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

73A号経京阪幡~小西~上奈良~上津屋~幡市民体育館~西岩田~岩田北~内里例文帳に追加

Route No. 73A: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara -kouzuya - Yawata Civic Gymnasium - Nishi Iwata - Iwata Kita - Uchizato Minami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

76号経京阪幡~小西~上奈良~上津屋~幡市民体育館~岩田~岩田例文帳に追加

Route No. 76: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara - Kozuya - Yawata Civic Gymnasium - Iwata - Iwata Minami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

京都駅条口は北自由通に近いところ、京都駅条口アバンティ前は条東口に近いところにある。例文帳に追加

The bus stop at the Hachijo-guchi of Kyoto Station is situated near the Nanboku-Jiyu-Tsuro, and the bus stop in front of Kyoto Hachijo-guchi Avanti is near the Hachijo Higashi-guchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

73号経京阪幡~小西~上奈良~上津屋(こうづや)~幡市民体育館~西岩田~岩田北~内里~内里(うちざと)~上奈良~京阪例文帳に追加

Route No. 73: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara -kouzuya - Yawata Civic Gymnasium - Nishi Iwata - Iwata Kita - Uchizato Minami - Uhizato - Kami-Nara - Keihan Yawata  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

73C号経京阪幡~小西~上奈良~内里~内里~岩田北~西岩田~幡市民体育館~上津屋~上奈良~小西~京阪例文帳に追加

Route No. 73C: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara -Uchizato - Uchizato Minami - Iwata Kita - Nishi Iwata - Yawata Civic Gymnasium - Kozuya - Kami-Nara -Konishi - Keihan Yawata  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪バス洛営業所一般線バス(京阪シティバス):京都駅条口行、淀駅行例文帳に追加

Keihan Bus Rakunan Office common-route bus (Keihan City Bus): for Kyoto Station Hachijo Exit, Yodo Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

西大通の西に位置し北は鹿苑寺付近の、北区(京都市)平野天神森町から条通のまでとなっている。例文帳に追加

The street located west of Nishioji-dori Street starts in the north, from Kinugasa-Tenjinmori-cho near Rokuon-ji Temple in Kita Ward (Kyoto City), and in the south it leads to the south of Hachijo-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これは京阪東ローズタウンコミュニティバスが一般線の幡市北線と共通運用となったためである(幡市北線でも中型短尺車と中型車を使用)。例文帳に追加

This change was made because the organization for operating the Keihan East Rose Town Community Bus was altered, when the Yawata City North-South Bus Route started the joint operation of the buses (the Yawata City North-South Bus Route also uses the same medium-sized, short-length type buses and medium-sized type buses.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西は葛野大通を越えてに曲がり桂川(淀川水系)に架かる桂大橋東詰で条通と合流する。例文帳に追加

In the west, the street turns south after crossing Kadonoji-dori Street and merges with Hachijo-dori Street at the eastern end of Katsura-Ohashi Bridge, which straddles the Katsura River (Yodo-gawa Water System).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また引き継ぎ後の一時期は京阪幡より山城大橋を超えて独立行政法人国立病院機構京都病院への線も存在。例文帳に追加

The route operating from the Keihan Yawata to Independent administrative institutional organization Minami-Kyoto Hospital via the Yamashiro Ohashi Bridge also remained a while after the hand over.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀川通(油小通)とともに、京都駅の烏丸口(北口)と条口(口)を外側からつないでいる。例文帳に追加

This bridge and Horikawa-dori Street (also known as Aburakoji-dori Street) outside Kyoto Station connect the Karasuma-guchi Exit (Kita-guchi Exit (North Exit)) and Hachijo-guchi Exit (Minami-guchi Exit (South Exit)) of the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1281年(日本の弘安四年・元の至元十年)、元・高麗軍を主力とした東軍4万と、旧宋軍を主力とした江軍10万、計14万の軍が日本に向けて出発した。例文帳に追加

In 1281, an army of 140 thousand soldiers in total departed for Japan, consisting of the Eastern Route Army of 40,000 soldiers mainly from the Yuan and Goryeo army and the Southern Yangtze Army of 100,000 soldiers mainly from the former Southern Sung army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百六十二年、もっとに通してほしいという部出身議員の意見にもかかわらず、北緯四十一度線と四十二度線の間に線を敷くことが決定した。例文帳に追加

In 1862, in spite of the Southern Members of Congress, who wished a more southerly route, it was decided to lay the road between the forty-first and forty-second parallels.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

頼朝以来大倉御所にあった幕府の御所に代わり、鶴岡幡宮の、若宮大の東側である宇都宮辻子に幕府を新造する。例文帳に追加

Instead of the Imperial Palace of the bakufu, which had been in Okura Imperial Palace since the days of Yoritomo, Yasutoki constructed a new bakufu building in Utsunomiya-tsujiko in the south of Tsurugaoka-Hachiman-gu Shrine and east of Wakamiya-oji Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年4月に幡市内を走行する循環線の73系統(内里西岩田循環左回り)と途中の内里まで運行する73A系統が設定された。例文帳に追加

In April, 2000, Route 73 that operated in a loop-route within Yawata City (Uchizato - Nishi Iwata loop-routed bus, counterclockwise bound) and Route 73A that ran to Uchizato Minami, the bus stop on the way to Route 73, were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

在来線の出入口は、北側地上に「烏丸中央口」、北側地下1階に「地下中央口」、北自由通に通じる西側橋上駅舎上に「西口」、地下自由通に通じる地下1階に「地下東口」、東側地上に「条東口」、山陰線ホームからアクセスできるビックカメラJR京都店二階に「西洞院口」がある。例文帳に追加

The entrances/exits of conventional lines are situated as follows: 'Karasuma Chuo-guchi (Karasuma central entrance/exit)' for the north side on the ground; 'Chika Chuo-guchi (underground central entrance/exit)' for the north side of the first floor in the basement; 'Nishi-guchi (west entrance/exit)' for the rooftop of the station building on the west bridge, which connects the Nanboku-Jiyu-Tsuro (north-to-south main corridor); 'Chika Higashi-guchi (underground east entrance/exit)' for the first floor in the basement, which connects the Chika-Jiyu-Tsuro (underground corridor); 'Hachijo Higashi-guchi (Hachijo east entrance/exit)' for the southeast side on the ground; and 'Nishinotoin-guchi (Nishinotoin entrance/exit)' located on the second floor of Bic Camera JR Kyoto Shop, which is also accessible from the platform of the Sanin (Main) Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲田の神として信仰されており、廣峯神社(兵庫県姫市)、氷川神社(さいたま市大宮区)、須佐神社(出雲市)(島根県出雲市)、重垣神社(島根県松江市)、須我神社(島根県雲市)、坂神社(京都市東山区)、櫛田神社(射水市)(富山県射水市)、櫛田宮(佐賀県神埼市)のほか、各地の氷川神社で祀られている。例文帳に追加

Worshiped as a goddess of paddy fields, she is enshrined in Hiromine-jinja Shrine (Himeji City, Hyogo Prefecture), Hikawa-jinja Shrine (Omiya Ward, Saitama City), Susa-jinja Shrine (Izumo City, Shimane Prefecture), Yaegaki-jinja Shrine (Matsue City, Shimane Prefecture), Suga-jinja Shrine (Unnan City, Shimane Prefecture), Yasaka-jinja Shrine (Higashiyama Ward, Kyoto City), Kushida-jinja Shrine (Imizu City, Toyama Prefecture), Kushida-gu Shrine (Kanzaki City, Saga Prefecture) and shines named Hikawa-jinja Shrine all over the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、平安時代末期(12世紀)、後白河法皇の時代に洛中に移転し、一時は綾小小坂(現在の京都市東山区・坂神社の西あたりと推定される)に所在したが、近世初期に現在地である法住寺殿跡地に移転した。例文帳に追加

The temple was later relocated to the center of Kyoto at the end of Heian period (12th century) during the reign of Cloistered Emperor Goshirakawa, where it was temporarily located at Ayanokojikosaka (assumed to have been to the south-west of Yasaka-jinja Shrine in Higashiyama Ward, Kyoto City) before being moved to its current location on the former site of Hojuji-dono Palace in the early modern period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3層構造で、1階は改札口(条口)・駅事務室・名店街、2階がホームと改札口(中央口、この改札口は開業当初から長らく旧国鉄→現JR京都駅の内部にある形で乗換用の改札機もあったが、現京都駅ビル建設および同駅北自由通設置に合わせて両社の改札口は完全分離化された)、3階はJR東海の新幹線ホームとなっている。例文帳に追加

It has a three-layer structure: a ticket wicket (Hachijo-guchi (Hachijo entrance/exit)), the station office and Meitengai shopping arcade are located on the first floor; the platforms and a ticket wicket (Chuo-guchi (Central entrance/exit)) are located on the second floor (a ticket gate was located inside the JNR/JR Station for a long time with a ticket machine for transfer, but when the new station building was constructed and the Nanboku-Jiyu-Tsuro was made, the ticket wickets of the two companies were fully separated); and the third floor has the platforms for the JR Central Shinkansen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、線形状の都合から当時の繁華街である四条河原町地域からは遠く離れた京都市でもの地域、即ち七条通-条通付近に京都駅は設置されたが、それ以外にも用地買収の楽な寂れた地域(四条通に沿って建設する事は用地買収面以外にも、祇園地区において坂神社などの境内に当たる事や周辺の伝統的な家屋の立ち退きを伴う事などから、市民感情から考えても猛反発を受けた可能性が高かったと見られる)だったというのが、この土地を選択した要因になったといわれている。例文帳に追加

Thus it is said that, owing to this favorable route setup, Kyoto Station was constructed in the southern area of Kyoto City, around Shichijo-dori Street and Hachijo-dori Street, although this area was far from the Shijo-Kawaramachi area, a prominent center of the time. However, another reason for the selection could be that the area was underdeveloped at the time and it was easy to acquire the site (if it had been constructed along the Shijo-dori Street, the acquisition of the land would have met strong emotional opposition from the citizens in addition to the difficulties in purchasing it, because railroading should have been carried out in the Gion District, which has many temples and shrines such as Yasaka-jinja Shrine, and the traditional houses in the vicinity should have been removed).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都七口は元来、京都と七道を結ぶ街道の入口として設置されたと考えられ、大原口(小原口・瀬口→北陸道)・鞍馬口(出雲口)・粟田口(東三条口→東海道)・伏見口(宇治口・木幡口→海道)・鳥羽口(→西海道)・丹波口(西七条口・七条口→山陰道)・長坂口(→(丹波道))の7つと言われているが、これは関所が廃止された江戸時代以後の説で史実に即しているのか疑問を持たれている。例文帳に追加

It is thought that Kyoto nanakuchi were originally set as entrances to the roads connecting Kyoto and seven circuits, and are said to be the Oohara entrance (the Ohara Entrance, the Yase entrance: the Hokuriku road), the Kurama entrance (the Izumo road entrance), the Awata entrance (the Higashi-sanjo entrance: the Tokai road), the Fushimi entrance (the Uji entrance, the Kohata entrance: the Nankai road), the Toba entrance (the Saikai road), the Tanba entrance (the Nishi-shichijo entrance, the Shichijo entrance: the Sanin road) and the Nagasaka entrance (the Tanba road); however, this theory came about after the Edo Period and when such checkpoints had been abolished, so there are doubts surrounding whether these are historical facts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

洛西バスターミナル-国道9号-西本願寺前-京都駅条口-国道1号-京都IC-名神高速道-京滋バイパス-第二京阪道-枚方東インターチェンジ-国道307号-京阪枚方市駅北口-国道1号-摂津インターチェンジ-近畿自動車道-中国自動車道-山陽自動車道-広島IC-国道54号祇園新道-中筋駅-広島バスセンター-中広出入口-広島高速4号線-沼田出入口(広島高速4号線)-五日市インターチェンジ-山陽自動車道-大竹インターチェンジ-大竹IC入口-国道2号-岩国駅前-国道2号-岩国インターチェンジ-山陽自動車道-玖珂インターチェンジ-熊毛インターチェンジ-徳山東インターチェンジ-国道2号-徳山駅前例文帳に追加

Rakusei Bus TerminalNational Highway 9 – Nishi-honganji-mae – Hachijo Exit of Kyoto StationNational Highway 1 – Kyoto-minami Interchange – Meishin ExpresswayKeiji Bypass – Daini Keihan-doro – Hirakata-higashi InterchangeNational Highway 307 – North Exit of Hirakata City Station of Keihan LineNational Highway 1 – Settsu-minami InterchangeKinki Expressway – Chugoku ExpresswaySanyo ExpresswayHiroshima InterchangeNational Highway 54 Gion-shinmichi – Nakasuji StationHiroshima Bus Center – Nakahiro Entrance/Exit – Hiroshima Expressway 4 – Numata Entrance/Exit of Hiroshima Expressway – Itsukaichi InterchangeSanyo ExpresswayOtake InterchangeOtake Interchange EntranceNational Highway 2 – Iwakuni StationNational Highway 2 – Iwakuni InterchangeSanyo Expressway – Kuga Interchange – Kumage Interchange – Tokuyama-higashi InterchangeNational Highway 2 – Tokuyama Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS