1016万例文収録!

「千月」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 千月に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

千月の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 746



例文

円入る例文帳に追加

It brings him in 1000 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

家看例文帳に追加

Kangetsu-an of Omotesenke  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8中旬:例祭-寒川神社(葉市)(葉市中央区(葉市))例文帳に追加

Mid-August: Annual festival held at Samukawa-jinja Shrine, Chuo Ward, Chiba City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

穂の夜神楽(1978年522日 西臼杵郡高穂町)例文帳に追加

Takachiho's Yokagura night dance (May 22, 1978; Takachiho-cho, Nishiusuki County)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼はに 5 ドルの商売をする.例文帳に追加

He turns over $5,000 a month.  - 研究社 新英和中辞典


例文

私の々の小遣いは5円です例文帳に追加

My monthly allowance is 5,000 yen. - Eゲイト英和辞典

第7回(2004年7葉県茂原市例文帳に追加

The seventh conference (July 2004) Mohara City, Chiba Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1958年10 扇景と結婚。例文帳に追加

In October 1958, he married with Chikage OGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3歳未満 額1万5例文帳に追加

Under 3-year-old 15,000 yen per month - 厚生労働省

例文

日通夜祭(731日夜~81日早朝)--通称日詣り。例文帳に追加

Sennichi tsuya-sai (from evening of July 31 to early morning of August 1: Commonly called (Sennichi-mairi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

十三年四一日は曜日です。例文帳に追加

April 1st, 2013 is a Monday. - Tatoeba例文

2007年8には亜紀名義で切り絵個展「刀雅」を開催。例文帳に追加

In August 2007, she held a one-person kamikiri exhibition titled 'Toga' (Cutting Works' Elegance) under the name of Chiaki (in Chinese characters, written as "").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銚子丸(本社:葉県葉市、ジャスダック、65店舗(2009年4現在))例文帳に追加

Choshimaru (Headquarters: Chiba City in Chiba Prefecture, JASDAQ, 65 shops as of April 2009)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1121日に、日本軍1万5は清国1万3弱に対して攻撃をする。例文帳に追加

On November 21, 15,000 Japanese troops attacked less than 13,000 Qing troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新しい円,5円,1万円札は,昨年の11に最初に発行された。例文帳に追加

New 1,000-yen, 5,000-yen, and 10,000-yen notes were first issued last November.  - 浜島書店 Catch a Wave

1967年(昭和42年)31日里山線が里線に改称、北里駅まで開通。例文帳に追加

March 1, 1967: The Senriyama Line changed its name to the Senri Line and extended the operation to Kita-Senri Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

30歳代半ばから「文安句」、「文安雪句」に名をあらわし、「初瀬句」、「小鴨句」などがある。例文帳に追加

He started to make his name in his thirties with 'Bunan Tsuki Senku' (One Thousand Verses on the Moon in Bunan) and 'Bunan Yuki Senku' (One Thousand Verses on the Snow in Bunan), and he also participated in 'Hatsuse Senku' (One Thousand Verses at Hatsuse) and 'Kogamo Senku' (One Thousand Verses for Kogamo), among others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

灯供養-地蔵盆の時期、823日、824日に行なわれる。例文帳に追加

Sento Kuyo (Thousand Lantern Festival): Held on August 23 and 24 during the Jizo-bon period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NHK人間講座、2004年8~9期・水曜日『茶のこころ世界へ 玄室』例文帳に追加

NHK Human Lecture, August-September 2004, Wednesdays "Heart of Tea to the World, Genshitsu SEN."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正保2年519日(旧暦)(1645年613日)葉城の屋敷で亡くなる。例文帳に追加

On June 13, 1645, Musashi died in his residence in Chiba-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮城賀子(みやぎちかこ、1922年1126日-1996年87日)は、日本の俳優である。例文帳に追加

Chikako MIYAGI (November 26, 1922 - August 7, 1996) was a Japanese actress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は毎5円のお金が必要です。例文帳に追加

I need 5000 yen for money every month.  - Weblio Email例文集

この仕事は税引きで手取り 8 万 5 円になります.例文帳に追加

This job will bring [fetch] you 85,000 yen net a month after tax.  - 研究社 新和英中辞典

ここの部屋代は 6 万 5 円です.例文帳に追加

This apartment [room] rents for 65,000 yen a month.  - 研究社 新和英中辞典

金額を勘定すると円の割になる例文帳に追加

The account works out at 2,000 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

あの地位は円の所得がある例文帳に追加

His position brings him in 1,000 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

あの地位は々五円の収入がある例文帳に追加

His position brings him in 5,000 yen a month  - 斎藤和英大辞典

あの地位は々五円の収入がある例文帳に追加

His position is worth 5,000 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

生徒の数はによって違うが均し五例文帳に追加

The students number 5,000 on an average  - 斎藤和英大辞典

生徒の数はによって違うが均し五例文帳に追加

The students average 5,000 in number.  - 斎藤和英大辞典

彼の収入は押しなべて円くらいのものだ例文帳に追加

He makes, on an average, about 1,000 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

母は妹にの2円渡している。例文帳に追加

Mother gives my sister two thousand yen every month. - Tatoeba例文

彼らは8ヶで約3万5キロ飛びます。例文帳に追加

They fly about 35,000 km in eight months. - Tatoeba例文

私は本代に毎円もらいます。例文帳に追加

I am allowed 1,000 yen a month for books. - Tatoeba例文

その工場は毎本もの瓶を製造している。例文帳に追加

The factory produces thousands of bottles every month. - Tatoeba例文

母は妹にの2円渡している。例文帳に追加

Mother gives my sister two thousand yen every month.  - Tanaka Corpus

彼らは8ヶで約3万5キロ飛びます。例文帳に追加

They fly about 35,000 km in eight months.  - Tanaka Corpus

私は本代に毎円もらいます。例文帳に追加

I am allowed 1,000 yen a month for books.  - Tanaka Corpus

1996年427日:代川IC~丹波IC(八木園部道路)開通。例文帳に追加

April 27, 1996: The Chiyokawa IC - Tanba IC section (Yagi-sonobe Road) opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは百年にも年の歳にも値するものだ。)例文帳に追加

That is worth a hundred or a thousand years.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 源氏物語年紀委員会が発足した。例文帳に追加

January: The Committee for the Thousandth Anniversary of the Tale of Genji was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治33年(1900年)326日、三女三代が生れる。例文帳に追加

On March 26, 1900, his third daughter Michiyo was born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葉県鴨川市の吉保八幡では、9に行われている。例文帳に追加

Kippohachiman Shrine in Kamogawa City, Chiba Prefecture performs yabusame in September.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

715日:夏の大祭(葉市稲毛区稲毛浅間神社)例文帳に追加

July 15: Summer Grand Festival (Inage Asama-jinja Shrine, Inage Ward, Chiba City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6中旬:山王祭(日枝神社(代田区))例文帳に追加

Mid-June: Sanno Festival (Hie-jinja Shrine [Chiyoda Ward])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

925日:灯明-太宰府天満宮(太宰府市)例文帳に追加

Sentomyo (Ceremony of a thousand candles): September 25, Dazaifu Temmangu Shrine, Dazaifu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7上旬:成田祇園祭(葉県成田市)例文帳に追加

Early July: Narita Gion Matsuri Festival (held in Narita City, Chiba Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7中旬:佐原祇園祭(葉県香取市)例文帳に追加

Mid-July: Sawara Gionsai Festival (held in Katori City, Chiba Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

手観音菩薩-毎17日例文帳に追加

Senju Kannon Bosatsu (Thousand-Armed Kannon Buddhisattva, a Buddhist Goddess of Mercy): 17th of each month  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS