1016万例文収録!

「古博」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 古博に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

古博の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 135



例文

泉屋例文帳に追加

Sen-oku Hakuko Kan Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泉屋例文帳に追加

Sen-oku Hakuko Kan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右:藤原例文帳に追加

Right: FUJIWARA no Hirofuru  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代の,医士という役職例文帳に追加

an occupation in ancient times, called a medical teacher  - EDR日英対訳辞書

例文

泉屋館 丸太町上ル例文帳に追加

Sen-oku Hakuko Kan (Marutamachi-agaru)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

滋賀県立安土城考古博物館例文帳に追加

Shiga Prefectural Azuchi Castel Archaeological Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋賀県立安土城考古博物館例文帳に追加

Shiga Prefectural Azuchi Castle Archaeological Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物館では代の水力時計を展示しております。例文帳に追加

Our museum exhibits an ancient water-powered clock.  - Weblio英語基本例文集

物館には代兵器が展示されています。例文帳に追加

There's an exhibition of ancient weapons at the museum. - Tatoeba例文

例文

物館の学芸員は代写本を保存した例文帳に追加

The museum curator conserved the ancient manuscripts  - 日本語WordNet

例文

代の,医士という役職の人例文帳に追加

a person in ancient times whose occupation was that of medical teacher  - EDR日英対訳辞書

代,中世における,文章士という職務例文帳に追加

the post of poetry and history professor in both ancient and medieval Japan, called 'monjouhakase'  - EDR日英対訳辞書

覧強記で、典の考証に優れていた。例文帳に追加

He had an encyclopedic knowledge and a strong memory, and excelled at studying classics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松巒寺図(東京国立物館)重要文化財例文帳に追加

Old temple in pine grove (Tokyo National Museum), Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長谷川延年『愛堂集印譜』1857年例文帳に追加

Ennen HASEGAWA "Hakuaidoshuko Inpu" 1857  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣塚墳:福岡県福岡市多区竹下3丁目例文帳に追加

Tsurugizuka-kofun Tumulus: 3 Chome, Takeshita, Hakata Ward, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロボットの物館が名屋にオープン例文帳に追加

Robot Museum to Open in Nagoya  - 浜島書店 Catch a Wave

大相撲名屋場所に賭(と)(ばく)スキャンダルの影響例文帳に追加

Nagoya Grand Sumo Tournament Affected by Gambling Scandal  - 浜島書店 Catch a Wave

2005年日本国際覧会(愛知万)が3月25日に名屋市東部の丘陵地で開幕した。例文帳に追加

The 2005 World Exposition, Aichi, Japan (Aichi Expo) opened in Nagoya's eastern hills on March 25.  - 浜島書店 Catch a Wave

英称を直訳すると「平安代史物館」となる通り、平安時代を中心とする代史の専門物館である。例文帳に追加

As indicated by its English name, it was a museum specializing in ancient history with a focus on the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

資料は滋賀県立安土城考古博物館に、淡水水族館は滋賀県立琵琶湖物館に移された。例文帳に追加

Archaeological documents were moved to Shiga Prefectural Azuchi Castle Archaeological Museum and the freshwater aquarium was moved to Lake Biwa Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1858年、河長谷町の隠居屋敷(現河歴史物館の鷹見泉石記念館)にて死没。例文帳に追加

In 1858, he died in the retirement residence (present Takami Senseki Memorial Hall in Koga Historical Museum) in Hasemachi, Koga City,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その物館では代エジプト王の宝物が展示されている。例文帳に追加

Pharaonic treasures are on display at the museum.  - Weblio英語基本例文集

代の墓で見つかった宝物は、物館に再び置かれた例文帳に追加

the treasure found int he ancient tomb was reposited in the museum  - 日本語WordNet

代,中世における,文章士という職務の人例文帳に追加

a person whose job was professor of history and poetry in both ancient and medieval Japan, called 'monjouhakase'  - EDR日英対訳辞書

大坂には米沢彦八が現れて人気をし、名屋でも公演をした。例文帳に追加

In Osaka Hikohachi YONEZAWA (the first) became popular and performed in Nagoya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『和州吉野郡群山記』『名録』をはじめとする物学の著作を遺した。例文帳に追加

He authored "Washu Yoshino-gun Gunzanki," "Komeiroku" and other natural history books.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下毛野麻呂・調老人・伊吉徳・伊奈部馬養(各10町)例文帳に追加

SHIMOTSUKENU no Komaro, TSUKI no Okina, IKI no Hakatoko, INABE no Umakai (99,170 square meters for each)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧住友会館(泉ガーデンタワー・泉屋館分館)例文帳に追加

Old Sumitomo-Kaikan, Izumi Garden Tower, Senoku-hakuko-bunkan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポケパークは2005年愛知万の開催時に名屋市で最初にオープンした。例文帳に追加

Poképark first opened in Nagoya during the 2005 Aichi Expo.  - 浜島書店 Catch a Wave

この物館は名屋の主要な観光名所になると期待されている。例文帳に追加

The museum is expected to become a major tourist attraction in Nagoya.  - 浜島書店 Catch a Wave

例えば、名屋の受信端末には「名屋の女」という曲を送信し、多の受信端末には「名屋の女」のタイトルおよび歌詞中の「名屋」を「多」に変更して配信する。例文帳に追加

For example, music 'a woman in Nagoya' is sent to a receiving terminal in Nagoya and to a receiving terminal in Hakata, the music is distributed having words 'Nagoya' in the title and the lyric changed into 'Hakata'. - 特許庁

重要文化財、滋賀県立安土城考古博物館、東京国立物館、辰馬考資料館、野洲市立歴史民俗資料館(銅鐸物館)ほか所蔵例文帳に追加

Important Cultural Property, possessed by the Shiga Prefectural Azuchi Castle Archaeological Museum, the Tokyo National Museum, the Tatsu-uma Collection of Fine Arts, Yasushiritsu Rekishi Minzoku Shiryokan (the Yasu City History and Folklore Museum) (the Dotaku Museum) and others  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

財団法人代学協会は、平安物館の後継機関として京都文化物館別館(旧・平安物館本館)内に代学研究所を開設した。例文帳に追加

The Paleological Association of Japan, Inc. established the Ancient History Institute within the Museum of Kyoto Annex (the former main building of the Heian Museum of Ancient History) as a successor institute of Heian Museum of Ancient History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上の出土品は、東京国立物館、奈良国立物館、奈良県立橿原考学研究所に寄託されている。例文帳に追加

The above items are deposited at Tokyo National Museum, Nara National Museum and the Kashihara Archaeological Institute, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、2008年8月から11月にかけて奈良国立物館及び名屋市物館で開催された特別展「西国三十三所」に出陳された。例文帳に追加

Moreover, it was exhibited in the special exhibitions 'Saigoku Sanjusankasho' (the 33 temples that are visited during the Kansai Kannon Pilgrimage) that were held at Nara National Museum and Nagoya City Museum from August to November 2008.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道喜は多区・平戸市と移り、慶長年間に長崎本多町に住み、物商と貿易を生業とした。例文帳に追加

Michiyoshi lived in Hakata-ku, Hirado city, and Motohakata machi during the Keicho era, and made his living by secondhand dealer and trading.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前身は平安物館と称し財団法人代学協会の施設として昭和43年(1968年)に作られた民間物館であった。例文帳に追加

It was formerly a private museum called Heian Museum established in 1968 as a facility of the Paleological Association of Japan, Inc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジョーンズ士が日本の典文学に造詣が深いことはよく知られている.例文帳に追加

It's well known that Dr. Jones has a profound knowledge of Japanese classical literature.  - 研究社 新和英中辞典

その画風は学な知識に裏打ちされ、主に中国典を題材にしている。例文帳に追加

Tessai's art style is based on his deep knowledge, with most of his works created under the theme of Chinese classics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

研究においても、宣長の『事記伝』の流れを汲み、緻密で識であった。例文帳に追加

His study took into account of the theories and manners of Norinaga crystallized as "Kojikiden" (Commentary on the Kojiki), therefore it was similarly meticulous with the support of his vast knowledge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文士(てんもんはかせ)は、代日本の律令制において、陰陽寮に属した官職。例文帳に追加

Tenmon hakase was a government post belonging to Onmyoryo (Bureau of Divination) in the ritsuryo system of ancient Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

踊る埴輪(埼玉県熊谷市野原墳出土)東京国立物館所蔵例文帳に追加

Dancing Haniwa (unearthed from Nohara Tumulus, in Kumagaya City, Saitama Prefecture) possessed by Tokyo National Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和辻哲郎の『寺巡礼』(1919年刊)にも当時の奈良帝室物館が登場する。例文帳に追加

The Imperial Household Museum of Nara those days also appears in "Koji Junrei" (A Pilgrimage to Ancient Temples) written by Tetsuro WATSUJI (published in 1919).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

割られた石は橿原考学研究所付属物館の屋外に展示されている。例文帳に追加

The broken stones are displayed in the outside of the Museum, Archaeological Institute of Kashihara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天理市立黒塚墳展示館(てんりしりつくろづかこふんてんじかん)は奈良県天理市にある物館。例文帳に追加

Tenri Municipal Kurozuka Tumulus Museum is a museum in Tenri City, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泉屋館所蔵の中国書画のほとんどは寛一のコレクションである。例文帳に追加

Nearly all the Chinese calligraphy and paintings in the possession of Senoku-hakuko-kan are from Kanichi's collection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イラク戦争の間にイラクの物館や遺跡が略奪され,約1万3700点の美術品が失われた。例文帳に追加

Museums and archaeological sites in Iraq were looted during the Iraq War and about 13,700 antiquities were lost.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本初のロボットの物館「ロボットミュージアムin名屋」が10月12日に開館する。例文帳に追加

Japan's first robot museum, "The Robot Museum in Nagoya," will open on Oct. 12.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

この物館は名屋の中心部・栄にある広さ2600平方メートルの2階建ての建物の中にある。例文帳に追加

The museum is in a 2,600-square-meter, two-story building in Sakae, the center of Nagoya.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS