1016万例文収録!

「君勇」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 君勇に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

君勇の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

気があるね。例文帳に追加

You're very brave, aren't you? - Tatoeba例文

はとても気があるね。例文帳に追加

You are very brave. - Tatoeba例文

気には感心する。例文帳に追加

I admire your courage. - Tatoeba例文

気があるね。例文帳に追加

You're very brave, aren't you.  - Tanaka Corpus

例文

はとても気があるね。例文帳に追加

You are very brave.  - Tanaka Corpus


例文

気には感心する。例文帳に追加

I admire your courage.  - Tanaka Corpus

気には全く感服する。例文帳に追加

I admire you for your courage. - Tatoeba例文

気には感動した。例文帳に追加

I admire you for your courage. - Tatoeba例文

そうするとは敢だった例文帳に追加

It was brave of you to do so. - Eゲイト英和辞典

例文

気には全く感服する。例文帳に追加

I admire you for your courage.  - Tanaka Corpus

例文

気には感動した。例文帳に追加

I admire you for your courage.  - Tanaka Corpus

彼のスピーチが気付けるかもしれない。例文帳に追加

His speech may encourage you. - Weblio Email例文集

《諺》 用心は気の大半, 「子危きに近よらず」.例文帳に追加

Discretion is the better part of valor.  - 研究社 新英和中辞典

彼はに向かってそう言う気は有るまい例文帳に追加

He dare not say so to your face.  - 斎藤和英大辞典

将軍は者に「は勲章に値する」と言った。例文帳に追加

The general said to the brave man, "You deserve a medal." - Tatoeba例文

その計画に反対の投票をするとは敢だね。例文帳に追加

It is very brave of you to vote against the plan. - Tatoeba例文

はそのことを彼にたずねる気がありますか。例文帳に追加

Dare you ask him about it? - Tatoeba例文

敢な行為はなかなかのものだ。例文帳に追加

I admire your brave deed. - Tatoeba例文

が今一番必要なものは気です。例文帳に追加

What you need the most now is courage. - Tatoeba例文

あんなことを言うとは気があるな。例文帳に追加

It is courageous of you to say such a thing. - Tatoeba例文

彼の提案に反対するなんて気があるよ例文帳に追加

It's courageous of you to oppose his proposal. - Eゲイト英和辞典

気の大半は慎重さである;子危うきに近寄らず例文帳に追加

Discretion is the better part of valor. - Eゲイト英和辞典

将軍は者に「は勲章に値する」と言った。例文帳に追加

The general said to the brave man, "You deserve a medal."  - Tanaka Corpus

はそのことを彼にたずねる気がありますか。例文帳に追加

Dare you ask him about it?  - Tanaka Corpus

敢な行為はなかなかのものだ。例文帳に追加

I admire your brave deed.  - Tanaka Corpus

が今一番必要なものは気です。例文帳に追加

What you need most now is courage.  - Tanaka Corpus

その計画に反対の投票をするとは敢だね。例文帳に追加

It is very brave of you to vote against the plan.  - Tanaka Corpus

あんなことを言うとは気があるな。例文帳に追加

It is courageous of you to say such a thing.  - Tanaka Corpus

一人で原始林へ乗り込もうとははなんてましいんだ。例文帳に追加

How brave of you to go alone into the primaeval forest! - Tatoeba例文

一人で原始林へ乗り込もうとははなんてましいんだ。例文帳に追加

How brave of you to go alone into the primaeval forest!  - Tanaka Corpus

「やめろ、やめろ。たちの手に負える坊様じゃない」と、見ていた近藤が出てきた。例文帳に追加

Stop it, stop it. He is not a man you can beat,' said Isami KONDO, who was watching them, and appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本民族固有(のものと考えられていた)敢で、潔く、特に主・天皇に対して忠義な気性・精神性・心ばえ。例文帳に追加

The brave, heroic, and loyal nature, spirit, and disposition, especially with regard to lords and the Emperor, (which were considered) unique to the Japanese race.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死に行く弟に別れを告げ、皐月に二つの家宝を主に持参することを命じ、合法こと高橋弥十郎はんで出る。例文帳に追加

Gappo, whose real identity is Yajuro TAKAHASHI, farewells his dying younger brother and orders Satsuki to deliver the two heirlooms to his lord, and then sets out with a spirit of courage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平調 万歳楽、三台塩、裹頭楽、甘州(雅楽)、五常楽、越天楽、勝、慶徳(雅楽)、王昭(雅楽)、老子、小娘子、皇麞、夜半楽、扶南(雅楽)、春楊柳、想夫恋(雅楽)(相府蓮)、陪臚※(唐楽だが舞は右方)例文帳に追加

Hyojo tone: Manzairaku, Sandaien, Katoraku, Kanshu (Gagaku), Gojoraku, Etenraku, Yojo, Keitoku (Gagaku), Oshokun (Gagaku), Rokunshi, Koroji, Ojo, Yahanraku, Funan (Gagaku), Shunyoryu, Sofuren (Gagaku) (Soburen), Bairo* (Togaku music with dance in Uho)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王妃中婦(ちゅうふのきみ)や奸臣利を操り、王をそそのかし寧王女や毛国鼎を殺し、しまいには王や中婦らをも皆殺しにし、王位につく。例文帳に追加

He manipulated Queen Chofu no Kimi and cunning retainer Riyu, and sweet talked into killing Royal Princess Nei and Mo Kokutei, and eventually killed the king and Queen Chufu to put himself on throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

40歳を過ぎた頃、主彰子の父藤原道長の家司で武をもって知られた藤原保昌と再婚し、夫の任国丹後国に下った。例文帳に追加

When she was past the age of 40 she married FUJIWARA no Yasumasa, a retainer of her master Shoshi's father, Fujiwara no Michinaga; FUJIWARA, who was famous for his bravery, went to Tango, the country of her new husband's post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年の研究では、義信は智兼備の武将で、飯富虎昌だけではなく、穴山信ら多くの信玄重臣らが義信を擁護しており、武田家の重臣たちの間でも人望が厚かったという例文帳に追加

Recent study say that Yoshinobu was a strong and wise busho, very popular among his subordinates and supported not only by Toramasa OBU but also Nobukimi ANAYAMA and other chief retainers of Shingen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝海舟からは、「若さゆえに時代に翻弄されたが、もう少し長く生きていれば、英邁な主として名を残したかもしれない。武にも優れていた人物であった」と評価されている。例文帳に追加

Kaishu KATSU praised Iemochi saying, 'Though he was at the mercy of the period because of his youth, if he had lived a little bit longer, he might have earned his place in history as a great monarch in addition to his excellent military prowess.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は一番安易な道を選んでいるような気がするよ。それは善きことでも敢なことでもないし、一生自分の徳を磨き続けると公言している男のとるべき道じゃないよ。例文帳に追加

But you appear to be choosing the easier part, not the better and manlier, which would have been more becoming in one who professes to care for virtue in all his actions, like yourself.  - Plato『クリトン』

僕はね、だけじゃなく友人である僕らにとっても、本当に恥ずかしく思うんだ。この事件全体の成り行きが、僕らのほうに気が足りなかったためにこうなってしまったんじゃないかと考えてしまうんだよ。例文帳に追加

And indeed, I am ashamed not only of you, but of us who are your friends, when I reflect that the whole business will be attributed entirely to our want of courage.  - Plato『クリトン』

例文

例えば『呂氏春秋』仲冬紀に載せる「弘演納肝」の故事では、忠臣であった弘演は、自分の腹を切って内臓を出し、自分の体内に惨殺された自分の主の肝臓を入れて絶命し、人々からその忠をたたえられた。例文帳に追加

In the 'Hongyan Nagan' story of "Lushi Chunqiu" (The Annals of Lu Buwei), the bravery and loyalty of the retainer Hongyan who ended his life by cutting his own abdomen, removing his internal organs and inserting the liver of his master who had been brutally murdered is praised by many.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS