例文 (41件) |
君勇の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41件
君の勇気には全く感服する。例文帳に追加
I admire you for your courage. - Tatoeba例文
君の勇気には感動した。例文帳に追加
I admire you for your courage. - Tatoeba例文
君の勇気には全く感服する。例文帳に追加
I admire you for your courage. - Tanaka Corpus
君の勇気には感動した。例文帳に追加
I admire you for your courage. - Tanaka Corpus
《諺》 用心は勇気の大半, 「君子危きに近よらず」.例文帳に追加
Discretion is the better part of valor. - 研究社 新英和中辞典
君が今一番必要なものは勇気です。例文帳に追加
What you need the most now is courage. - Tatoeba例文
勇気の大半は慎重さである;君子危うきに近寄らず例文帳に追加
Discretion is the better part of valor. - Eゲイト英和辞典
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。例文帳に追加
The general said to the brave man, "You deserve a medal." - Tanaka Corpus
君が今一番必要なものは勇気です。例文帳に追加
What you need most now is courage. - Tanaka Corpus
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。例文帳に追加
How brave of you to go alone into the primaeval forest! - Tatoeba例文
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。例文帳に追加
How brave of you to go alone into the primaeval forest! - Tanaka Corpus
「やめろ、やめろ。君たちの手に負える坊様じゃない」と、見ていた近藤勇が出てきた。例文帳に追加
Stop it, stop it. He is not a man you can beat,' said Isami KONDO, who was watching them, and appeared. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本民族固有(のものと考えられていた)勇敢で、潔く、特に主君・天皇に対して忠義な気性・精神性・心ばえ。例文帳に追加
The brave, heroic, and loyal nature, spirit, and disposition, especially with regard to lords and the Emperor, (which were considered) unique to the Japanese race. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
死に行く弟に別れを告げ、皐月に二つの家宝を主君に持参することを命じ、合法こと高橋弥十郎は勇んで出る。例文帳に追加
Gappo, whose real identity is Yajuro TAKAHASHI, farewells his dying younger brother and orders Satsuki to deliver the two heirlooms to his lord, and then sets out with a spirit of courage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平調 万歳楽、三台塩、裹頭楽、甘州(雅楽)、五常楽、越天楽、勇勝、慶徳(雅楽)、王昭君(雅楽)、老君子、小娘子、皇麞、夜半楽、扶南(雅楽)、春楊柳、想夫恋(雅楽)(相府蓮)、陪臚※(唐楽だが舞は右方)例文帳に追加
Hyojo tone: Manzairaku, Sandaien, Katoraku, Kanshu (Gagaku), Gojoraku, Etenraku, Yojo, Keitoku (Gagaku), Oshokun (Gagaku), Rokunshi, Koroji, Ojo, Yahanraku, Funan (Gagaku), Shunyoryu, Sofuren (Gagaku) (Soburen), Bairo* (Togaku music with dance in Uho) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
王妃中婦君(ちゅうふのきみ)や奸臣利勇を操り、王をそそのかし寧王女や毛国鼎を殺し、しまいには王や中婦君らをも皆殺しにし、王位につく。例文帳に追加
He manipulated Queen Chofu no Kimi and cunning retainer Riyu, and sweet talked into killing Royal Princess Nei and Mo Kokutei, and eventually killed the king and Queen Chufu to put himself on throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
40歳を過ぎた頃、主君彰子の父藤原道長の家司で武勇をもって知られた藤原保昌と再婚し、夫の任国丹後国に下った。例文帳に追加
When she was past the age of 40 she married FUJIWARA no Yasumasa, a retainer of her master Shoshi's father, Fujiwara no Michinaga; FUJIWARA, who was famous for his bravery, went to Tango, the country of her new husband's post. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近年の研究では、義信は智勇兼備の武将で、飯富虎昌だけではなく、穴山信君ら多くの信玄重臣らが義信を擁護しており、武田家の重臣たちの間でも人望が厚かったという例文帳に追加
Recent study say that Yoshinobu was a strong and wise busho, very popular among his subordinates and supported not only by Toramasa OBU but also Nobukimi ANAYAMA and other chief retainers of Shingen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勝海舟からは、「若さゆえに時代に翻弄されたが、もう少し長く生きていれば、英邁な君主として名を残したかもしれない。武勇にも優れていた人物であった」と評価されている。例文帳に追加
Kaishu KATSU praised Iemochi saying, 'Though he was at the mercy of the period because of his youth, if he had lived a little bit longer, he might have earned his place in history as a great monarch in addition to his excellent military prowess.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
君は一番安易な道を選んでいるような気がするよ。それは善きことでも勇敢なことでもないし、一生自分の徳を磨き続けると公言している男のとるべき道じゃないよ。例文帳に追加
But you appear to be choosing the easier part, not the better and manlier, which would have been more becoming in one who professes to care for virtue in all his actions, like yourself. - Plato『クリトン』
僕はね、君だけじゃなく友人である僕らにとっても、本当に恥ずかしく思うんだ。この事件全体の成り行きが、僕らのほうに勇気が足りなかったためにこうなってしまったんじゃないかと考えてしまうんだよ。例文帳に追加
And indeed, I am ashamed not only of you, but of us who are your friends, when I reflect that the whole business will be attributed entirely to our want of courage. - Plato『クリトン』
例えば『呂氏春秋』仲冬紀に載せる「弘演納肝」の故事では、忠臣であった弘演は、自分の腹を切って内臓を出し、自分の体内に惨殺された自分の主君の肝臓を入れて絶命し、人々からその忠勇をたたえられた。例文帳に追加
In the 'Hongyan Nagan' story of "Lushi Chunqiu" (The Annals of Lu Buwei), the bravery and loyalty of the retainer Hongyan who ended his life by cutting his own abdomen, removing his internal organs and inserting the liver of his master who had been brutally murdered is praised by many. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (41件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |