例文 (194件) |
姫名の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 194件
実名は寧姫、篤姫、茂姫。例文帳に追加
Her real names were Yasushihime, Atsuhime and Shigehime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名門の姫君例文帳に追加
a high-born maiden - 斎藤和英大辞典
幼名は乙姫宮。例文帳に追加
Her childhood name was Otohimenomiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春の女神で同名の佐保姫とは無関係。例文帳に追加
She has the same name as the goddess of spring Sahohime (written as 佐保姫), but she has nothing to do with the goddess. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その婚約の際に名を篤姫から茂姫に改めた。例文帳に追加
At the time of this engagement, she changed her name from Atsuhime to Shigehime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-瀛津嶋姫(おきつしまひめ)別名市杵嶋姫(いちきしまひめ)例文帳に追加
Okitsushima-hime, also known as Ichikishima-hime - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別名・邦子、澄姫。例文帳に追加
In private, she was called Kuniko or Sumi-hime too. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名草姫命と名草彦命の関係ははっきりしない。例文帳に追加
The relationship between Nagusahime no mikoto and Nagusahiko no mikoto is not clear. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記』では櫛名田比売、『日本書紀』では奇稲田姫と表記する。例文帳に追加
"Kojiki "(Records of Ancient Matters) gives her name as "櫛名田比売" in Chinese characters and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) gives it as "奇稲田姫." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日女とは後の姫、媛と同じで、個人名ではなく普通名詞である。例文帳に追加
Hime as "日女" (literally "sun woman") is akin to the later hime as "姫" or "媛" (literally, "princess"), which is not a personal name, but a common noun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名草戸畔は日本書紀での名で、地元では名草姫(なぐさひめ)とも。例文帳に追加
While Nagusatobe was the name in Nihonshoki, she was also called Nagusahime locally. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名古山霊苑仏舎利塔(兵庫県姫路市)例文帳に追加
Nagoyama reien bussharito (Himeji City, Hyogo Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
呼ばれてきた人は、「なよ竹のかぐや姫」と名づけた。例文帳に追加
The person names her 'Nayotake (pliable bamboo) no Kaguyahime.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巻名は五節舞の舞姫を指す歌語に因む。例文帳に追加
The title comes from a poetical word that means the Gosechi dancers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月上旬:姫様道中(浜松市北区、大名)例文帳に追加
Early April: Himesama Dochu (Princess Road Procession) (Kita Ward, Hamamatsu City, Daimyo) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『太平記』、『橋姫物語』にもその名が見える。例文帳に追加
Her name also appears in "Taiheiki" and "Tale of Hashihime." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
橋姫が頭にかぶった鉄輪から名が取られている。例文帳に追加
It is named after the tripod Hashihime put on her head. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
城の名は伏姫の母五十子(いさらご)と同音である。例文帳に追加
The name of the castle is pronounced the same as Princess Fuse's mother, Isarago. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
播州姫路の出身で名は尊子。例文帳に追加
She came from Himeji, Harima Province, and her given name was Takako (Sonshi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『ジャズ大名』の松枝姫を演じた岡本真実は娘。例文帳に追加
Mami OKAMOTO, who played the part of Princess Matsue in "Dixieland Daimyo," is their daughter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名は彦鶴姫、また藤の方とも呼ばれた。例文帳に追加
Her name was Hikotsuruhime, but she was also called Fuji no kata. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名は嶋子(しまこ)あるいは嶋姫(しまひめ)・お嶋(おしま)。例文帳に追加
Her names were Shimako, Himahime or Oshima. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本書紀本文では、1番目に化生し、名は「田心姫」で、沖津宮に祀られる。例文帳に追加
According to the main text of the Nihonshoki, she was born first, named Tagori-hime (田心姫) and enshrined in Okitsumiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本書紀第一の一書では、3番目に化生し、名は「田心姫」で、辺津宮に祀られる。例文帳に追加
According to the first addendum to the Nihonshoki, she was born third, named Tagori-hime (田心姫) and enshrined in Hetsunomiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本書紀第二の一書では、2番目に化生し、名は「田心姫」で、中津宮に祀られる。例文帳に追加
According to the second addendum to the the Nihonshoki, she was born second, named Tagori-hime (田心姫) and enshrined in Nakatsumiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本書紀第三の一書では、3番目に化生し、名は「田霧姫」で、辺津宮に祀られる。例文帳に追加
According to the third addendum to the Nihonshoki, she was born third, named Tagiri-hime (田霧姫) and enshrined in Hetsunomiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安寿姫塚(あんじゅひめづか)は、森鴎外の「山椒大夫」で有名な安寿姫の墓。例文帳に追加
Anjuhime is well known from Ogai MORI's novel 'Sanshodayu,' and she rests in the Tomb of Anjuhime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、稲日大郎姫の名の異説として「稲日稚郎姫」を挙げており、これは『古事記』で妹とされた伊那毘能若郎女に通じる。例文帳に追加
In addition, a different opinion stated that her name was "稲日稚郎姫" (Inabi no Wakiiratsume), which was similar to the name of her younger sister, Inabi no Wakairatsume, described in "Kojiki." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例として「姫塚」は古墳の名称である塚と「とある姫」が亡くなったことを祈念した「姫塚」がある。例文帳に追加
For example, there are two kinds of 'Hime Zuka' (princess mound); one is the appellative of ancient burial mounds, the other one is a mound dedicated to a certain princess in her memory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記』では神阿多都比売(カムアタツヒメ)、『日本書紀』では鹿葦津姫または葦津姫(カヤツヒメ)が本名で、コノハナノサクヤビメは別名としている。例文帳に追加
Her real name is Kamuatatsu-hime (神阿多都比売) in the "Kojiki" and Kayatsu-hime (鹿葦津姫 or 葦津姫) in "Nihonshoki," and Konohana no sakuya-bime is used as an alternate name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その中でも大きな被害を出したのが虎姫村(現・虎姫町)で、人的被害は死者17名、負傷者53名。例文帳に追加
The most damaged area in the prefecture was Torahime Village (current Torahime-cho) with 17 dead and 53 injured as human damage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
橋姫(はしひめ)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。例文帳に追加
Hashihime is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武将、大名、姫、等の役に芸能人が扮する場合も多い。例文帳に追加
Lots of professional entertainers dress as warlords, daimyo, princesses, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吹輪(ふきわ):江戸時代前期から登場した大名家の姫君の髪型。例文帳に追加
Fukiwa: a hairstyle of the princesses of the daymyo families that emerged in the early Edo Period - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中津島姫命はイチキシマヒメの別名とされるが、異説もある。例文帳に追加
It is thought that Nakatsushimahimeno-mikoto is an alternative name for Ichikishimahime but there are alternative theories. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義高は大姫の婿という名目の人質として鎌倉へ下る。例文帳に追加
Under this pretext, Yoshitaka was ordered to Kamakura, where he was effectively held as a hostage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後、播磨姫路52万石に加増移封され、名を輝政と改めた。例文帳に追加
After the war, he was transferred to Harimahimeji with property increased to 520,000 koku, and he changed his name to Terumasa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室:菊姫-夫と同様に熱心なキリシタンで霊名はジュスタ。例文帳に追加
Lawful wife: Kikuhime who was, like her husband, a devout Christian whose Christian name was Jesta. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大姫というのは「長女」を意味する通称で、本名は不明。例文帳に追加
The name Ohime was a commonly used name which meant 'the eldest daughter' and her real name was unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に天璋院が「篤姫」を名乗ったのは広大院にあやかったものである。例文帳に追加
Later, Tenshoin announced her name as Atsuhime following the example of Kodaiin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は「白雪姫」,「シンデレラ」,「眠れる森の美女」などの名作を生み出した。例文帳に追加
He created masterpieces including "Snow White and the Seven Dwarfs," "Cinderella" and "Sleeping Beauty." - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (194件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |