1016万例文収録!

「完璧です」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 完璧ですに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

完璧ですの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

完璧です例文帳に追加

It's perfect. - Weblio Email例文集

それは、完璧です例文帳に追加

That is perfect.  - Weblio Email例文集

それは完璧ですね。例文帳に追加

That is perfect.  - Weblio Email例文集

その時計は完璧です例文帳に追加

The watch works flawlessly. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

30分早めが完璧です例文帳に追加

Thirty minutes early would be perfect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

歯磨きは完璧です例文帳に追加

Your brushing is perfect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私たちは完璧な組み合わせです例文帳に追加

We are a perfect match. - Weblio Email例文集

それらは貴方にとって完璧です例文帳に追加

They are perfect for you. - Weblio Email例文集

あなたの日本語はいつも完璧です例文帳に追加

Your Japanese is always perfect.  - Weblio Email例文集

例文

私から見れば、彼女は完璧です例文帳に追加

From where I'm standing, she is perfect.  - Weblio Email例文集

例文

彼女の身だしなみは完璧です例文帳に追加

Her appearance is flawless.  - Weblio Email例文集

それらは完璧な回答です例文帳に追加

Those are perfect answers.  - Weblio Email例文集

あなたの仕事は完璧ですか?例文帳に追加

Is your work perfect? - Weblio Email例文集

あなたの仕事は完璧ですか?例文帳に追加

Is your job perfect? - Weblio Email例文集

貴方のフランス語は完璧です例文帳に追加

Your French is perfect. - Tatoeba例文

彼は仕事ではいつも完璧です例文帳に追加

He is always thorough in his work. - Eゲイト英和辞典

あと一本先だと完璧です例文帳に追加

The next crossroad would be perfect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あの大きなサイズは完璧です例文帳に追加

That big size is perfect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その木の写真は完璧です例文帳に追加

A photo by that tree would be perfect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ええ、それなら完璧ですよ。例文帳に追加

Yes, that would be perfect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

完璧な精密機械ですよ、あなた。」例文帳に追加

It'se a perfect chronometer, look you.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

環境と完璧に調和した動物は、完璧なメカニズムです例文帳に追加

An animal perfectly in harmony with its environment is a perfect mechanism.  - H. G. Wells『タイムマシン』

あなたの話す日本語は完璧ですね。例文帳に追加

The Japanese that you speak is perfect.  - Weblio Email例文集

私にとって完璧な男性はつまらないです例文帳に追加

Perfect guys are boring for me.  - Weblio Email例文集

あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです例文帳に追加

Your English composition leaves almost nothing to be desired. - Tatoeba例文

そのプログラムはまだ完璧にはほど遠いです例文帳に追加

That program is still far from perfect. - Tatoeba例文

自分で言うのもなんだけど、完璧です例文帳に追加

It's perfect, if I do say so myself. - Tatoeba例文

彼の報告書は細部に至るまですべて完璧だった例文帳に追加

Every detail of his report was perfect. - Eゲイト英和辞典

インドの服は暑さに対して完璧です例文帳に追加

Indian clothes are perfect for the heat. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はフェミニストで完璧主義の人間です例文帳に追加

I'm a feminist and perfectionist person. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです例文帳に追加

Your English composition leaves almost nothing to be desired.  - Tanaka Corpus

以下は対応するコードを C で完璧に書いたものです:例文帳に追加

Here is the corresponding C code, in all its glory:  - Python

なぜなら、慣習の専制が完璧だったからです例文帳に追加

because the despotism of Custom is complete.  - John Stuart Mill『自由について』

細部に至るまで全てが完璧だった。例文帳に追加

Everything was perfect, down to the smallest detail. - Tatoeba例文

メリーさんが一番完璧女じゃないんですがトムには一番良いのです例文帳に追加

Mary is not the most perfect woman ever lived but she's the best for Tom. - Tatoeba例文

インドネシア語の文は英文の対訳としては完璧です例文帳に追加

The Indonesian sentence is a perfect side by side translation of its English counterpart. - Tatoeba例文

ここまで完璧であれば、素晴らしい音楽を聴くことが出来るはずです例文帳に追加

If everything above is perfect, you should now be able to listen to some good music. - Gentoo Linux

単純で小さなLANを使用している多くの人には、これで完璧です例文帳に追加

For most people with a simple small LAN, this is perfect. - Gentoo Linux

でもその後人類は、生存条件との完璧な調和に落ち着いたのです例文帳に追加

before it settled down into perfect harmony with the conditions under which it lived  - H. G. Wells『タイムマシン』

あなたが私の英語が完璧だと思うならそれは私がたくさん調べて書いているからです例文帳に追加

I do a lot of researches for writing, which is why you think my English is perfect.  - Weblio Email例文集

完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです例文帳に追加

You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. - Tatoeba例文

この完璧に普通男の子はすっかり普通です。信じてください、全然普通なのです。何で嘘をつきますか?例文帳に追加

This perfectly normal boy is completely normal. Believe me, he is completely normal. Why would I lie about this? - Tatoeba例文

地下世界の存在は機械を扱っていて、それはいかに完璧なものとはいえ、まだ習慣以外にちょっと思考が必要です例文帳に追加

The Under-world being in contact with machinery, which, however perfect, still needs some little thought outside habit,  - H. G. Wells『タイムマシン』

間違いなくあなたは、私の経験からしても最も胆の据わった銀行強盗の企てを完璧なやり方で看破し、打ち破ったのです。」例文帳に追加

There is no doubt that you have detected and defeated in the most complete manner one of the most determined attempts at bank robbery that have ever come within my experience."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

神々は褒めも罰しもしないと考えていましたが、神々が完璧であるということから純粋に崇拝していたのです例文帳に追加

He thought that the gods neither rewarded nor punished, and adored them purely in consequence of their completeness;  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

その顔は微かな笑みをたたえて神々しいばかりなのですが、完璧な美に付き物の憂鬱のかげりが潜んでいるのです。(何故かはわからない例外とでもいいましょうか)例文帳に追加

But in the expression of the countenance, which was beaming all over with smiles, there still lurked (incomprehensible anomaly !) that fitful stain of melancholy which will ever be found inseparable from the perfection of the beautiful.  - Edgar Allan Poe『約束』

海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。例文帳に追加

Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. - Tatoeba例文

海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。例文帳に追加

Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.  - Tanaka Corpus

フィルタが作業するにはここの場所は完璧な場所で、なぜなら、特に、スプーリングディレクトリのディ スクの空き容量は (ときどき) /tmp ディレクトリよりもたくさんあるからです例文帳に追加

This is a perfect place for filters to do their work, especially since there is (sometimes) more free disk space in the spooling directory than under /tmp.  - FreeBSD

例文

地上世界人たちのあまりに完璧すぎる安全保障は、かれらをゆっくりと退行させて、体の大きさも、強さも、知性も、全般に縮んでいったのです例文帳に追加

The too-perfect security of the Upper-worlders had led them to a slow movement of degeneration, to a general dwindling in size, strength, and intelligence.  - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS