1016万例文収録!

「山神下」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 山神下に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

山神下の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

墓所は山口県関市の中山神社(関市)境内にある。例文帳に追加

The graveyard is located in the premises of Nakayama-jinja Shirine, Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栃木県宇都宮市の宇都宮二荒山神社:野国一宮例文帳に追加

Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine in Utsunomiya City, Tochigi Prefecture: Ichinomiya (a shrine with the highest ranking in the area) of Shimotsuke Province  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、岡部伊都子や梅原猛らは、談山神社所蔵の「談山神社国宝」(国宝)銘文に見える「比売朝臣額田」について、臣籍降した額田王の改名とする説を唱えている。例文帳に追加

Itsuko OKABE, Takeshi UMEHARA and others presented a new view that an inscription '朝臣額田' found in 'National Treasures of Tanzan-jinja' (National Treasure) owned by Tanzan-jinja shrine may be the new name for Nukata no Okimi after descending to the status of a subject.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に太田時連や二階堂貞雄が寺社奉行に任命され、一方諏訪大社や伊豆山神社、三島大社、熱田神宮など鎌倉幕府の庇護にあった寺社には、当該寺社担当の奉行人を任命している。例文帳に追加

Later, while Tokitsura OTA and Sadao NIKAIDO were appointed as Jisha-bugyo, other bugyo were appointed respectively for temples and shrines under the aegis of Kamakura bakufu, such as Suwa-taisha Shrine, Izusan-jinja Shrine, Mishima-taisha Shrine and Atsuta-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

西日本旅客鉄道桜井線・近鉄大阪線「桜井駅(奈良県)」より奈良交通バス(多武峰、談山神社行)「聖林寺前」車徒歩5分例文帳に追加

Take a Nara Kotsu bus (bound for Tonomine, Tanzan-jinja Shrine) at 'Sakurai Station' (Nara Prefecture) on West Japan Railway Company Sakurai Line or Kintetsu Osaka Line, get off at 'Shorin-ji mae,' and walk for 5 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

7月25日、野国古多橋駅(現・宇都宮市)において願を立て宇都宮二荒山神社を奉幣した折、その宿所にて父の政光が頼朝に食事を献じた。例文帳に追加

When Yoritomo stayed in Furutabashieki, Shimotsuke Province (now Utsunomiya City), where he prayed for victory at Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine on September 14, Tomomasa's father served meals for Yoritomo at his camp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野国一之宮名神大社であった宇都宮二荒山神社座主および日光別当職等を務め、紀氏清原氏両党を率い22代・500年に亘って野国、さらには日本国土の治安維持を司った名家。例文帳に追加

Serving as the head priest of the Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine which was ranked as Ichinomiya and Myojin-taisha Shrine in Shimotsuke Province and Nikko Betto shoku (head administrator of a temple in Nikko), the Utsunomiya clan was an important family that led both the Ki clan and the Kiyohara clan and maintained security in Shimotsuke Province as well as Japan for 22 consecutive generations for 500 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、武家においても、諏訪大社や二荒山神社への贄鷹儀礼と結びついて、禰津流、小笠原流、宇都宮流等の鷹術流派が現れ、禰津信直門からは、屋代流、荒井流、吉田流などが分派した。例文帳に追加

On the other hand, in the warrior class Taka-gari developed in combination with a ceremony to sacrifice a hawk in Suwa Taisha and Futarasan-jinja Shrines, and that led to the schools of falconry technique such as the Nezu school, the Ogasawara school, and Utsunomiya school, and moreover, the Yashiro school, the Arai school, and Yoshida school, split from descendant of Nobunao NEZU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、明応10年3月28日_(旧暦)(文亀元年/1501年)に早雲が小田原城にあった伊豆山神社の所有地を自領の1ヶ村と交換した文書が残されており、この時点では早雲が小田原城を既に領有していたとみられている。例文帳に追加

There is also a document stating that on April 25, 1501, Soun exchanged one of the villages he ruled for the land on which Izusan-jinja Shrine stood and which was under the jurisdiction of Odawara-jo Castle, meaning that Soun was already ruling over Odawara-jo Castle at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

墓は京都霊山護国神社(京都市東山区清閑寺霊山町)・護国山(萩市椿東椎原)・俊光寺(萩市北古萩町)・桜山神社(関市上新地町)・朝日山招魂場(山口市秋穂二島・現朝日山護国神社)の5ヵ所。例文帳に追加

There are five memorials to him at Kyoto Reizan Gokoku-jinja Shrine (Ryozen-cho, Seikanji, Higashiyama-Ku, Kyoto City); Gokokuzan (Chinto Shiihara, Hagi City); Shunko-ji Temple (Kitafuruhagi-machi, Hagi City); Sakurayama-jinja Shrine (Kamishinchi-cho, Shimonoseki City); and Asahiyama Shokonjo (Aiofutajima, Yamaguchi City, present-day Asahiyama Gokoku-jinja Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これも『薬師経』に薬師如来の力で人々の悪行が全て消滅するであろうと説いている中の、「告林神・樹神・山神・塚神・種々別神、殺諸畜生、取其血肉、祭祀一切夜叉羅刹食血肉者、書怨人字、并作其形、成就種々毒害呪術・厭魅蠱道・起屍鬼呪、欲断彼命、及壊其身」の句、特に「殺諸畜生」以が基になったものとの説もある例文帳に追加

Here, too, "Yakushikyo Sutra" has a description in the section where every evil act done by people will be expiated by the power of Yakushi Nyorai, 'They pray to the spirits of the mountain forests, trees, and graves. They kill living beings in order to make sacrifices of blood and flesh to the yaksha and rakshasa ghosts. They write down the names of their enemies and make images of them, and then they hex those names and images with evil mantras. They summon paralysis ghosts, cast hexes, or command corpse-raising ghosts to kill or injure their enemies' and the section following 'They kill living beings' in particular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS