1016万例文収録!

「敦煌」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

敦煌を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

敦煌という,中国の都市例文帳に追加

a city in China named {Tunhuang}  - EDR日英対訳辞書

敦煌という,中国の石窟寺院例文帳に追加

a cave temple in China named {Tunhuang}  - EDR日英対訳辞書

-敦煌経、北魏時代。例文帳に追加

The Dun Huang Sutra produced during the Northern Wei period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

莫高窟(4世紀後葉~:中国・敦煌市)例文帳に追加

Mogao Cave: The later 4th century; Dunhuang City, China  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

太上業報因縁経(敦煌出土)例文帳に追加

Taijo goppo innenkyo sutra (unearthed in Tonko)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また楽譜も正倉院、及び敦煌市から発見されている。例文帳に追加

Scores were also found in the Shoso-in Treasure Repository and Dunhuang City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では、北魏時代の敦煌市壁画に既に観られる。例文帳に追加

Shikishigata was already seen Wall painting in Dun-huang City of the Northern Wei period in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雲崗石窟・敦煌市・龍門洞窟などの遺構がある。例文帳に追加

Examples include the ancient remains of the Yungang Grottoes, Dunhuang, the Longmen Grottoes, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十二神将像は、中国では早くから制作され、敦煌市壁画にも作例がある。例文帳に追加

In China the statue of Juni Shinsho had been produced in early times, and there is an example of wall painting in Dunhuang City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在残る本としては大きく分けて、敦煌出土本と、恵昕編集本の二つの系統が見られる。例文帳に追加

Existing copies can be divided into two main branches, books excavated in Dun Huang and books compiled by Ekin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

時代的には敦煌出土本の方が古いが、内容では恵昕本の方が優れているとの指摘もある。例文帳に追加

The Dun Huang version is older but there is an opinion that the Ekin version is superior in regard to content.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『勝鬘経義疏』は敦煌市出土の『勝鬘経義疏本義』と7割同文。例文帳に追加

Seventy percent of the sentences in "Shomangyo Gisho" are the same as "The Principle of Shomangyo Gisho", which was unearthed in Dunhuang City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敦煌石窟では、北魏代の5世紀ごろには、仏伝と本生譚が多く制作された。例文帳に追加

At Mogao Caves, many Buddha biographies and honshotan (tales of Siddhartha's good deed in previous life) were created in the Northern Wei Period around the 5th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年、前年のSF大作『首都消失』に続き、日中合作の超大作映画『敦煌(映画)』公開。例文帳に追加

Following the science-fiction film "Shuto Soshitsu" in 1987, the Sino-Japanese mega-production "Tonko" was released in 1988.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古い例としては中国、漢代の画像石や敦煌市の壁画にそれらしいものが見られる。例文帳に追加

Ancient examples of decorations resembling giboshi can be found in picture-etched stones from the age of the Han dynasty in China and wall pictures in Dunhuang City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敦煌市莫高窟からは、5世紀から12世紀の多数の壁画の他、幡(のぼり)に描いた仏画、経典の挿し絵として巻子本の経典の冒頭に描かれた仏画が、敦煌文献とともに発見された。例文帳に追加

From Mogao Caves in Dunhuang City, a large number of wall paintings from the 5th to 12th century as well as Buddhist paintings drawn on banners, Buddhist paintings drawn as illustrations at the beginnings of Buddhist scriptures in Kansubon (book in scroll style) have been discovered together with Mogao literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『維摩経義疏』もやはり梁の吉蔵(549年-623年)の『維摩経義疏』や敦煌出土の『維摩経義記』と類似している。例文帳に追加

Likewise, the Japanese "Yuimagyo Gisho" is similar to the "Yuimagyo Gisho" written by Jizang (549 - 623) in the Liang Dynasty, and to "Yuimakyo Giki", which was unearthed in Dunhuang City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敦煌市から河西回廊での砂塵嵐の日数を調べた統計では、春の3ヶ月間に年間の5割弱が集中する。例文帳に追加

According to statistical data about the number of days when a sandstorm was generated in the area from Dunhuang City to Hexi Corridor, slightly less than 50 percent of the occurrences were concentrated in the three months of spring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢代や晋(王朝)代の過所は、中央アジアや敦煌市で発見された木簡中に見つかっている。例文帳に追加

Kasho in the age of Han dynasty or Jin (dynasty of China) was found from mokkan (a long and narrow wood plate written with a brush) discovered in Central Asia and Dunhuang City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巻子本の下段に経文を書写し、上段にそれを絵解きした絵画を描く形式は中国にその源流があり、敦煌出土品などに類似の例がある。例文帳に追加

The style, with the sutra transcribed in the lower half of the Kansubon together with illustrations depicting the sutra painted in the upper half, originated in China, and this has been proved by the archaeological finds of Dun Huang which show their similarity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガンダーラにはすでにその姿が描かれており、インドではアジャンター石窟、中国では敦煌市や雲崗石窟の石窟においてその優美な姿を数多く見せている。例文帳に追加

It was drawn already in the Gandhara Buddhist Ruins, and its many elegant figures are seen in the Ajanta Caves of India and the caves of Dunhuang City and Yungang Grottoes in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ウイグル語訳は、残簡が大谷探検隊により敦煌市にて発見されているが、これも漢訳経典よりの重訳とみられている(中央アジアもしくは中国で作られたとの説もある)。例文帳に追加

Although the remaining pieces of a translated writing in the Uighur language were discovered in Dunhuang City by the Otani Expedition, the writing is regarded as a duplicate translation from the Buddhist sutras translated in words of Chinese origin (it is said that the translation in the Uighur language was prepared in middle Asia or China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インド・アジャンター石窟群の壁画、敦煌市莫高窟(とんこうばっこうくつ)の壁画などとともに、アジアの古代仏教絵画を代表する作品の1つであった。例文帳に追加

The murals in the Kondo of Horyu-ji Temple represented the ancient Buddhist paintings in Asia, together with the murals in Ajanta Caves in India and the murals in Mogao Caves in Dun-huang City in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法隆寺壁画についてインドのアジャンター石窟群との類似が説かれることもあるが、上述のような様式的特徴は敦煌莫高窟などの初唐絵画にみられるものである。例文帳に追加

The murals of Horyu-ji Temple is sometimes said to resemble those of Ajanta Caves in India, however, the stylistic characters mentioned above are seen in the paintings in early Tang Dynasty in China (618 to 712), such as Mogao Cave in Dunhuang.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楽琵琶の譜面のように漢字で記されるものは、中国の敦煌で発見された琵琶譜とも類似点が多く、さらに古い大陸から伝わった様式が多く継承されている。例文帳に追加

The musical score written in Chinese characters, such as that of the Gakubiwa instrument, has many similarities to a biwa musical score discovered in Dun Huang, China, and several older forms introduced from the Asian continent have been inherited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

19世紀末から中国大陸では、敦煌市やチベットを中心とする西域の探検と遺蹟の発掘・調査が多くの探検家によって行われていた。例文帳に追加

The expedition of the western regions of China centering on Dunhuang City and Tibet as well as the excavation and research of sites were conducted by many explorers in the Chinese continent since the end of the 19th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、井上靖原作の「敦煌」の映画企画を長年温め、脚本も完成していたが、製作を決定した新生大映社長の徳間康快とのあいだで方針の食い違いを生じ、断念せざるをえなかった。例文帳に追加

Although he planned the movie project of 'Dun-Huang' based on Yasushi INOUE's novel and finished its script during this period, he had to give it up due to a disagreement over policy with Yasuyoshi TOKUMA, president of the new Daiei film company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「勝鬘経義疏」について藤枝晃は、敦煌より出土した「勝鬘義疏本義」と七割が同文であり、6世紀後半の中国北朝で作られたものであるとする。例文帳に追加

About the 'Shomangyo Gisho' (Commentary on the Sutra of Queen Srimala), Akira FUJIEDA states that it might have been created in the Northern Dynasty of China in the latter half of the sixth century, as 70% of its description is identical with 'Shomangishohongi' excavated from Dunhuang.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「今や然らず、漢魏六朝碑を合して四百種を観得るのみならず、近来敦煌市に於て発掘せられたる幾多の墨寶は実に漢碑六朝の肉筆其物にあらずや、之れを唐碑の重刻屢翻のものに比し来らば霄壤も啻ならざるの感あらん。」例文帳に追加

Now, the situation has become quite different; Four hundred inscriptions on monuments in the six Han-Wei dynasties can now be viewed, and in addition, many calligraphic treasures excavated recently in Dunhuang City are definitely genuine calligraphic works in the six Han-Wei dynasties themselves; When compared them with those inscriptions of monuments in Tang that were reprinted and copied many times, the difference is definitely between heaven and earth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

敦煌市の遺跡から発掘された唐の開元令の残部に移に関する規定が残されており、大宝律令・養老律令の公式令(律令法)の移の規定に類似しており、日本の移が中国律令の移入であったと見られている。例文帳に追加

Stipulations about "I" () can be seen in the remaining part of Kaigen Ritsuryo of Tang dynasty which was excavated from the remains in Dunhuang City; they are similar to stipulations about "I" () in Kushiki-ryo (law on state documentary forms in the Yoro Code) of Taiho Ritsuryo and Yoro Ritsuryo and so it is believed that "I" () in Japan was brought from China code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS