1153万例文収録!

「敬日」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 敬日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

敬日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 237



例文

老の例文帳に追加

Keiro no Hi (Respect for the Aged Day)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

老のでした。例文帳に追加

Today was Respect for the Aged Day. - Weblio Email例文集

(会などがあった後で)昨は失.例文帳に追加

That was a good party yesterday!  - 研究社 新和英中辞典

は不在で失しました例文帳に追加

I am sorry I was out when you called  - 斎藤和英大辞典

例文

は不在で失しました例文帳に追加

I am sorry I missed your call.  - 斎藤和英大辞典


例文

本語には語があります。例文帳に追加

The Japanese language has honorific expressions. - Tatoeba例文

、私たちは、軍人を尊する例文帳に追加

Today we honor our soldiers  - 日本語WordNet

本人は語を多く使用する例文帳に追加

the Japanese use many honorifics  - 日本語WordNet

本語には語があります。例文帳に追加

The Japanese language has honorific expressions.  - Tanaka Corpus

例文

4月1-川駅開業。例文帳に追加

April 1: Uyagawa Station commenced operation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

内務大臣(本) 原例文帳に追加

Minister of Home Affairs (Japan): Takashi HARA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男性の称「ヒコ(子)」に対する女性の称。例文帳に追加

Himiko's name may have been an honorific title for a woman--the counterpart to 'Hiko,' an honorific title for a man.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男:事(明治4年6月29~明治5年5月22例文帳に追加

First son: Keiji (June 29, 1871 - May 22, 1872)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本書紀』によるこれに対する返書の書き出しも東の天皇がいて西の皇帝に白す(「東天皇白西皇帝」『本書紀』)とある。例文帳に追加

According to "Nihonshoki," the reply to this letter starts with the phrase '東天敬白西皇帝' (the emperor of the east respectfully writes to the emperor of the west).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたの国の老のはどのようなことをしますか。例文帳に追加

How do you spend your country's Respect for the Aged Day? - Weblio Email例文集

私は老のを何もせずに過ごした。例文帳に追加

I spend Respect for the Aged Day not doing anything. - Weblio Email例文集

語は本人にとっても難しい。例文帳に追加

Formal language is difficult even for Japanese people.  - Weblio Email例文集

私は両親に昨年の老のに本をあげた。例文帳に追加

I gave my parents books last year for Respect for the Aged Holiday. - Weblio Email例文集

私は老のにお祝い金を受け取った。例文帳に追加

I received money for Respect for the Aged Day.  - Weblio Email例文集

老人をう気持ちが廃れている.例文帳に追加

People have lost their respect for senior citizens these days.  - 研究社 新和英中辞典

(宴会の翌など逢って)昨夜は失(に相当する言葉は)例文帳に追加

We had a good time last evening  - 斎藤和英大辞典

(宴会の翌など逢って)昨夜は失(に相当する言葉は)例文帳に追加

What a glorious evening we had!  - 斎藤和英大辞典

老のには祖父母を訪ねて孝行します。例文帳に追加

On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. - Tatoeba例文

作曲家の誕生に彼に対して表す音楽の例文帳に追加

a musical salute to the composer on his birthday  - 日本語WordNet

貴人や祖師の祥月命っていう語例文帳に追加

the word for honoring the anniversary of a nobleman or the founder of a religious sect  - EDR日英対訳辞書

昭和17年(1942年)3月16一審不罪有罪判決。例文帳に追加

On March 16, 1942, the first trial decision was guilty for defamation of royalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月老のの前後:石岡のおまつり(石岡市)例文帳に追加

Around the Respect-for-Senior-Citizens Day (mid-September): Ishioka no Omatsuri Festival (Ishioka City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応元年2月23(旧暦)山南助切腹例文帳に追加

February 23 1865, Keisuke YAMANAMI committed hara-kiri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言ったように 僕は君を 誰よりも尊している例文帳に追加

As I said yesterday, I have the utmost respect for you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これは 11の 神部 剛 殺しに 使用された拳銃と例文帳に追加

This is the same gun that was used to kill kanbe yoshitaka - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

もし、老のが9月21で、続く秋分のが9月23となるか、老のが9月20で秋分のが9月22となる場合、祝法の規定により間に挟まれる(それぞれ22か21)が国民の休とみなされる。例文帳に追加

When September 21 or 20 will be the Respect for the Aged Day and September 23 or 22 will be the Autumnal Equinox Day, the day sandwiched between the Respect for the Aged Day and the Autumnal Equinox Day (22 or 21) is regarded as a national holiday due to a provision of the Act on National Holidays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

老人をおうとする,国民の祝の一つで,9月15例文帳に追加

a national holiday in Japan, encouraging people to respect the aged, on September the 15th  - EDR日英対訳辞書

それにより、9月21、または20老のとなるケースが発生することとなった。例文帳に追加

Because of the change, Respect for the Aged Day came to fall on September 21 or 20 in some years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はせっかく訪ねてくれたのに留守をして失した.例文帳に追加

I am sorry I was out when you came to see me yesterday.  - 研究社 新和英中辞典

その学者は本の考古学研究の祖として尊されていた.例文帳に追加

That scholar was looked up to as the pioneer in Japanese archaeological research.  - 研究社 新和英中辞典

本では高貴な人を高い処から見下ろすのを不としている例文帳に追加

It is considered disrespectful for a Japanese to look over a high personage.  - 斎藤和英大辞典

追いたてるようですまないが今は約束があるから失する例文帳に追加

I am sorry to be rude, but I have an appointment to keep today.  - 斎藤和英大辞典

本人は必ずしも意の表れとしてお辞儀するわけではない。例文帳に追加

The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. - Tatoeba例文

学生達はベイカー博士の誕生意を表してお祝いした。例文帳に追加

The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. - Tatoeba例文

語というのは本語の一番難しいところだと思います。例文帳に追加

I think honorific language is the hardest part of Japanese. - Tatoeba例文

私は毎仕事へ行く途中でこの男性に会い、彼は私に礼する例文帳に追加

I meet this men every day on my way to work and he salutes me  - 日本語WordNet

ある聖人に意を表する祝として教会のカレンダーに示す例文帳に追加

place in the church calendar as a red-letter day honoring a saint  - 日本語WordNet

戦没将兵追悼記念に米国人は戦没者に意を表します例文帳に追加

On Memorial Day Americans pay homage to their war dead. - Eゲイト英和辞典

本人は必ずしも意の表れとしてお辞儀するわけではない。例文帳に追加

The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.  - Tanaka Corpus

学生達はベイカー博士の誕生意を表してお祝いした。例文帳に追加

The student cheered in honor of Dr. Baker's birthday.  - Tanaka Corpus

本では天皇および皇室、皇族に関する語の一つである。例文帳に追加

In Japan, gyosei is an honorific expression used in reference to the emperor, Imperial Family and other royalties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月老の:稚児舞(札幌市手稲区手稲神社)例文帳に追加

Respect-for-the-Aged Day (the third Monday in September): Chigomai (Teine-jinja Shrine, Teine Ward, Sapporo City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山南助:1865年2月23、脱走のため、屯所で切腹。例文帳に追加

Keisuke YAMANAMI(SANNAN): Died February 23, 1865 by Seppuku at the military post for desertion  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月16,サップさんは平沼赳(たけ)夫(お)大臣を表訪問した。例文帳に追加

On June 16, Sapp made a courtesy call on Minister Hiranuma Takeo.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

心から尊します この5間のことは生涯忘れません例文帳に追加

To give full respect. that five days i'll never forget - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS