例文 (999件) |
時合の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49962件
戦時統合例文帳に追加
Wartime integration - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世に合う、時世に合う例文帳に追加
to be in sympathy with the times―in tune with the times - 斎藤和英大辞典
…に好都合な時機.例文帳に追加
a propitious time for… - 研究社 新英和中辞典
時と場合による.例文帳に追加
It depends. - 研究社 新和英中辞典
時計を合わせる例文帳に追加
to set a watch―set a clock - 斎藤和英大辞典
時間の繰り合い例文帳に追加
hour-arrangement - 斎藤和英大辞典
集合時間例文帳に追加
the time for the rendezvous - 斎藤和英大辞典
時間が差合う例文帳に追加
The hours clash with each other. - 斎藤和英大辞典
時計を合わせる例文帳に追加
synchronize your watches - 日本語WordNet
時を得た好都合例文帳に追加
timely convenience - 日本語WordNet
時刻合わせ装置例文帳に追加
TIME SETTING DEVICE - 特許庁
時計を時報に合わせてください例文帳に追加
Please set the clock by the time signal. - Eゲイト英和辞典
時計を時報に合わせる例文帳に追加
correct one's watch by the time signal - Eゲイト英和辞典
複数時計の時刻合わせシステム例文帳に追加
TIME ADJUSTMENT SYSTEM OF PLURALITY OF CLOCK - 特許庁
都合の悪い時に.例文帳に追加
at an inconvenient time - 研究社 新英和中辞典
都合のよい時に.例文帳に追加
at a convenient time of day - 研究社 新英和中辞典
時事問題を話し合う.例文帳に追加
discuss the topics of the day - 研究社 新英和中辞典
あの時計合っていますか.例文帳に追加
Is that the right time? - 研究社 新和英中辞典
それは時と場合だ例文帳に追加
That depends on circumstances. - 斎藤和英大辞典
一時の間に合わせ例文帳に追加
a temporary expedient - 斎藤和英大辞典
時間がかち合いになる例文帳に追加
The hours clash with each other. - 斎藤和英大辞典
時間がかち合う例文帳に追加
The hours clash with each other. - 斎藤和英大辞典
君の時計は合うか例文帳に追加
Does your watch keep good time? - 斎藤和英大辞典
君の時計は合うか例文帳に追加
Is your watch a good time-keeper? - 斎藤和英大辞典
時間の繰り合いがついた例文帳に追加
The hours are conveniently arranged. - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |