例文 (999件) |
時合の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
時刻合わせシステム、モニタシステムおよび時刻合わせ方法例文帳に追加
TIME SETTING SYSTEM, MONITORING SYSTEM, AND TIME SETTING METHOD - 特許庁
嵌合時と離脱時の両方で半嵌合検知ができるようにする。例文帳に追加
To enable to detect half-insertion both at insertion-coupling and detachment. - 特許庁
映像及び音声の時間合わせ装置及び時間合わせ方法例文帳に追加
TIME MATCHING DEVICE OF VIDEO AND VOICE AND TIME MATCHING METHOD - 特許庁
筒内噴射エンジンの噴射時期適合方法及び噴射時期適合装置例文帳に追加
INJECTION TIMING ADAPTING METHOD AND INJECTION TIMING ADAPTING DEVICE FOR CYLINDER INJECTION ENGINE - 特許庁
なお、台湾では政治的立場や、歴史認識に対する観点の相違などによって、日本統治時代をそれぞれ日本時代、日治時代、日據時代、日本統治時期あるいは日本殖民時期と呼称しているが、日據時代と表記する場合については日本統治時代に対し批判的な意味合いがある。例文帳に追加
In Taiwan, the period of Japanese rule is called by different names such as "日本時代","日治時代","日據時代","日本統治時期" or "日本殖民時期", depending upon the political positions or historic perspectives, and "日據時代" implies a criticism of Japanese rule. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
協定世界時の時刻と平均太陽時の時刻差を合わせるために調整させる秒例文帳に追加
an adjustment second that adjusts Coordinated Universal Time and the average solar calendar - EDR日英対訳辞書
昼間時は前者が毎時4本、後者は毎時2本、合計毎時6本設定される。例文帳に追加
During the daytime, four trains each hour are operated in the former section while two trains run in the latter; in all, there are six trains per hour in operation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、計時部4で計時されている時刻をタイムサーバから獲得した時刻に合わせる(s4)。例文帳に追加
The time which is clocked by a clocking part 4 is adjusted to the time acquired from the time server (s4). - 特許庁
現時点小区間旅行時間合計部は現時点小区間旅行時間総和を求める。例文帳に追加
The present time-point small section trip time totalization part calculates the sum total of trip time of small sections at present point of time. - 特許庁
時計手段19から問い合わせ部20−1へ、常時あるいは随時現在時刻が送られている。例文帳に追加
From a clock means 19 to an inquiry part 20-1, the present time is sent constantly or as occasion demands. - 特許庁
漬込時間として、人参の場合は加熱後10〜12時間、山芋の場合は皮を剥いて10〜16時間、キュウリの場合はそのまま10〜12時間、カブの場合は4つ割で10〜12時間、ミョウガの場合は皮を剥いて10〜12時間を目安とする。例文帳に追加
Pickling time is 10-12 h for cooked carrot, 10-16 h for husked yam, 10-12 h for uncooked cucumber, 10-12 h for quartered turnip, and 10-12 h for husked Japanese ginger, as rough standards. - 特許庁
私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。例文帳に追加
We haven't decided on the meeting place and time. - Weblio Email例文集
集合場所と集合時間を教えてください。例文帳に追加
Please tell me the meeting place and time. - Weblio Email例文集
私はあなたのご都合の良い時間に合わせます。例文帳に追加
I will suit it to a time that is convenient for you. - Weblio Email例文集
あなたのご都合の良い時間に合わせます。例文帳に追加
I will suit it to a time that is convenient for you. - Weblio Email例文集
あなたの都合のいい時間に合わせます。例文帳に追加
I will accommodate for a time that is convenient for you. - Weblio Email例文集
私はあなたの都合のよい日と時間に合わせます。例文帳に追加
I'll go with whatever time and day is convenient for you. - Weblio Email例文集
あなたはその待ち合わせ時間に間に合いましたか?例文帳に追加
Did you make it in time for that meeting? - Weblio Email例文集
照合順序, 《照合時の字母の》配列順例文帳に追加
a collation sequence - 研究社 英和コンピューター用語辞典
合意は合理的に短い時間内で達せられる例文帳に追加
an agreement can be reached in a reasonably short time frame - 日本語WordNet
(会社合併時の)合併差益という金額例文帳に追加
(in amalgamating companies) an amount of money called profit from amalgamation - EDR日英対訳辞書
その日のその時間の341会合には都合がつきません。例文帳に追加
I cannot make it to the 341 meeting on that day and at that time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
合金製造時における原料の調合投入方法例文帳に追加
METHOD FOR PREPAREDLY CHARGING RAW MATERIAL AT ALLOY PRODUCTION - 特許庁
3摩擦係合要素同時係合型変速装置例文帳に追加
THREE FRICTIONAL ENGAGEMENT ELEMENT SIMULTANEOUS ENGAGEMENT TYPE TRANSMISSION - 特許庁
比較照合の合致得点は常時保持される。例文帳に追加
A coincidence score of comparison collation is held at all times. - 特許庁
空間合成画像及び非合成画像の同時生成例文帳に追加
SIMULTANEOUS GENERATION OF SPATIAL COMPOSITE IMAGE AND NON-COMPOSITE IMAGE - 特許庁
係合時に回転同期を、係合解除時に伝達トルク低減を要する係合機構を同時に作動させる係合装置を好適に制御する。例文帳に追加
To favorably control an engagement device for simultaneously operating engagement mechanisms for which rotation synchronization during engagement and transmission torque reduction during engagement release are required. - 特許庁
どれも都合が悪い場合は、都合の良い日時を教えて欲しい。例文帳に追加
If they are all inconvenient for you, please let me know a convenient date. - Weblio Email例文集
ご都合の好い時に(ご都合次第に、ご都合で)金を返して下さい例文帳に追加
You may pay me whenever convenient to yourself - 斎藤和英大辞典
摩擦撹拌接合にて、接合強度の優れた接合部を短時間で得る。例文帳に追加
To obtain a friction-stir-joined portion of excellent joining strength in a short time. - 特許庁
さらに、配合割合決定手段は、点火時期が遅角された場合に、アルコールの配合割合を減らす。例文帳に追加
The combination ratio determination means reduces combination ratio of alcohol when ignition timing is delayed. - 特許庁
すなわち、時報が検知されたときに計時時刻は時刻合わせされつつ、時報検知状態が通知されるので、利用者は時刻合わせ装置の時刻合わせが行われているのかどうかを知ることができる。例文帳に追加
Since the measured time is adjusted to the detected time signal and the time signal detection state is informed, the user can notice whether the time adjustment of the time adjustment device is being performed or not. - 特許庁
また、電波時計55の時計を不正に更新することを監視するために、日時照合部58を備え、日時照合部58は、電波時計が受信した日時情報と、時計回路の日時信号とを照合し、両者が一定時間以上異なっている場合に報知する。例文帳に追加
To monitor the fraudulent updating of the time in the radio timepiece 55, a date collation part 58 is provided and collates the date information received by the radio timepiece with the date signal of the time circuit and generates an alarm when the difference between both exceeds the fixed range of time. - 特許庁
日時修正部は、第3日時推定部が日時候補を求めた場合に、日時表現記録部が記録している日時表現に合致する日時表現を文書から探索し、特定できる日時を文書日時とする。例文帳に追加
When the third date estimation part obtains the date candidate, the date correction part searches a date expression matching the date expression recorded by the date expression recording part, from the document and defines a date which can be specified, as a document date. - 特許庁
タイマ要素の接続時に、タイマ要求元のタイムアウト時必要処理時間を合計処理時間に合算する。例文帳に追加
At the time of connection of the timer element, the processing time required of a timer requester during timeout is added to the total processing time. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |