1016万例文収録!

「最高裁判所」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 最高裁判所の意味・解説 > 最高裁判所に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

最高裁判所を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 565



例文

最高裁判所は、この法律に定めるものの外、他の法律において特に定める権限を有する。例文帳に追加

The Supreme Court shall have powers specially provided for by other laws in addition to those provided for in this Act.  - 法令用語日英標準対訳辞書

だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。例文帳に追加

Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. - Tatoeba例文

最高裁判所には裁判所に対する上訴の抑止と禁止命令の権限がある例文帳に追加

the Supreme Court has the power to stay an injunction pending an appeal to the whole Court  - 日本語WordNet

米国の政治家、法学者で、連邦最高裁判所の裁判長として勤めた(1808年−1873年)例文帳に追加

United States politician and jurist who served as chief justice of the United States Supreme Court (1808-1873)  - 日本語WordNet

例文

米国の法律専門家で、連邦最高裁判所の第3代長官(1745年−1807年)例文帳に追加

United States jurist and the third chief justice of the United States Supreme Court (1745-1807)  - 日本語WordNet


例文

米国の法律専門家で、連邦最高裁判所の長官を勤めた(1862年−1948年)例文帳に追加

United States jurist who served as chief justice of the United States Supreme Court (1862-1948)  - 日本語WordNet

米国の法律専門家で、連邦最高裁判所の長官を勤めた(1872年−1946年)例文帳に追加

United States jurist who served on the United States Supreme Court as chief justice (1872-1946)  - 日本語WordNet

米国の第27代大統領で、後に連邦最高裁判所の長官(1857年−1930年)例文帳に追加

27th President of the United States and later chief justice of the United States Supreme Court (1857-1930)  - 日本語WordNet

米国の法律専門家で、連邦最高裁判所の長官を勤めた(1891年−1974年)例文帳に追加

United States jurist who served as chief justice of the United States Supreme Court (1891-1974)  - 日本語WordNet

例文

国民審査という,最高裁判所の裁判官が適任であるかを国民投票で審査する制度例文帳に追加

a political procedure called national referendum  - EDR日英対訳辞書

例文

裁判において,飛躍上告という,第二審で直接最高裁判所に上告する形態例文帳に追加

a form of an appeal of a court decision, called 'leap appeal'  - EDR日英対訳辞書

最高裁判所という,いっさいの法律や処分が憲法に適合かどうかを決定する終審裁判所例文帳に追加

the court of last resort to determine the constitutionality of something, called supreme court  - EDR日英対訳辞書

だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。例文帳に追加

Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.  - Tanaka Corpus

3 鑑定委員には、最高裁判所規則で定める旅費、日当及び宿泊料を支給する。例文帳に追加

(3) The members of the committee of experts shall be provided with travel expenses, daily allowance, and lodging expenses prescribed by the rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 上告の理由は、最高裁判所規則で定める方式により記載しなければならない。例文帳に追加

(2) Reasons for final appeal shall be stated in the form specified by the Rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法第七十六条の最高裁判所規則で定める担保提供の方法例文帳に追加

Method of Providing Security Specified by Rules of Supreme Court as Set Forth in Article 76 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 委員の数が、三人以上最高裁判所規則で定める人数以内であること。例文帳に追加

(i) The number of committee members is not less than three and not more than the number specified by the Rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 最高裁判所規則で定める額以下の価額を有するものに関するとき。例文帳に追加

(i) Where the value of the subject matter of the act in question is not more than the amount specified by the Rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 前各号に掲げるもののほか、最高裁判所規則で定める事項例文帳に追加

(v) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by the Rules of the Supreme Court  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 最高裁判所は、知的財産高等裁判所に勤務する裁判官を定める。例文帳に追加

Article 3 (1) The Supreme Court shall designate judges who shall serve the Intellectual Property High Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

天皇は、内閣の指名に基いて、最高裁判所の長たる裁判官を任命する。例文帳に追加

The Emperor shall appoint the Chief Judge of the Supreme Court as designated by the Cabinet.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最高裁判所の裁判官は、法律の定める年齢に達した時に退官する。例文帳に追加

The judges of the Supreme Court shall be retired upon the attainment of the age as fixed by law.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九条 最高裁判所は、大法廷又は小法廷で審理及び裁判をする。例文帳に追加

Article 9 (1) The Supreme Court shall conduct proceedings and give judgments through a full bench or a petty bench.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 裁判官会議は、全員の裁判官でこれを組織し、最高裁判所長官が、その議長となる。例文帳に追加

(2) The Judicial Assembly shall consist of all Justices, and the Chief Justice of the Supreme Court shall be the chairperson.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 最高裁判所は、高等裁判所の支部に勤務する裁判官を定める。例文帳に追加

(2) The Supreme Court shall designate judges who shall serve at branches of a High Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 最高裁判所は、地方裁判所の支部に勤務する裁判官を定める。例文帳に追加

(2) The Supreme Court shall designate judges who shall serve at branches of a District Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十九条 最高裁判所長官は、内閣の指名に基いて、天皇がこれを任命する。例文帳に追加

Article 39 (1) The Emperor shall appoint the Chief Justice of the Supreme Court as designated by the Cabinet.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 簡易裁判所判事選考委員会に関する規程は、最高裁判所がこれを定める。例文帳に追加

(2) Rules and regulations relating to the Selection Committee for Judges of Summary Courts shall be provided for by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十七条 下級裁判所の裁判官の職は、最高裁判所がこれを補する。例文帳に追加

Article 47 Judges of lower courts shall be assigned to positions by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 最高裁判所の許可のある場合を除いて、報酬のある他の職務に従事すること。例文帳に追加

(ii) To hold another position with remuneration without obtaining the permission of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十六条の二 最高裁判所に裁判所職員総合研修所教官を置く。例文帳に追加

Article 56-2 (1) In the Supreme Court, there shall be professors of the Training and Research Institute for Court Officials.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 執行官に任命されるのに必要な資格に関する事項は、最高裁判所がこれを定める。例文帳に追加

(2) Qualifications necessary for being appointed a court enforcement officer shall be prescribed by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 廷吏は、法廷において裁判官の命ずる事務その他最高裁判所の定める事務を取り扱う。例文帳に追加

(2) A bailiff shall conduct court duties as ordered by judges and other affairs as are determined by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の修習及び試験に関する事項は、最高裁判所がこれを定める。例文帳に追加

(3) Matters concerning training and examination referred to in paragraph 1 shall be determined by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九条 人事官の弾劾の裁判は、最高裁判所においてこれを行う。例文帳に追加

Article 9 (1) Impeachment of a Commissioner shall be judged by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 最高裁判所は、裁判開始の日から百日以内に判決を行わなければならない。例文帳に追加

(5) The Supreme Court shall pronounce judgment within one hundred days from the date of commencing the trial.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最高裁判所の裁判官の職に在つた者についての弁護士の資格の特例例文帳に追加

Attorney qualification exemptions for certain persons who have served as Justices of the Supreme Court  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 第六号の訳文の翻訳料 用紙一枚につき最高裁判所が定める額例文帳に追加

(viii) The translation fee for a translated document set forth in item (vi): the amount specified by the Supreme Court per page;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 日当の額は、最高裁判所が定める額の範囲内において、裁判所が定める。例文帳に追加

(2) The amount of a daily allowance shall be determined by the court within the range specified by the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 執行抗告の理由は、最高裁判所規則で定めるところにより記載しなければならない。例文帳に追加

(4) The reasons for an appeal against a disposition of execution shall be stated pursuant to the provisions of the Rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 不動産の売却の方法は、入札又は競り売りのほか、最高裁判所規則で定める。例文帳に追加

(2) The method of sale of real property shall be bidding, an auction or any other method specified by the Rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

司法については現在の最高裁判所に相当する大審院が新たに設立されることとなった。例文帳に追加

For the judiciary, Daishinin, which corresponds to the present-day Supreme Court of Justice, was newly established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最高裁判所昭和44年12月24日大法廷判決(刑集23巻12号1625頁)。例文帳に追加

The Judgment of the Grand Bench by the Supreme Court of Japan (Keishu Vol. 23, No. 12, at 1625) dated on December 24, 1969.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各府省庁と最高裁判所に支部図書館を設置し、図書館サービスを行なう。例文帳に追加

Provides library services and establishes branch libraries in the Executive and Judicial agencies of the government and the Supreme Court of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4)にいう商務裁判所の決定に対しては,最高裁判所への破棄申立のみが可能である。例文帳に追加

Upon the decision of the Court as referred to in paragraph (4), the applicant may only file a cassation to the Supreme Court.  - 特許庁

部長の任命は,インド最高裁判所長官と協議の後でなければ,することができない。例文帳に追加

No appointment of a person as the Chairman shall be made except after consultation with the Chief Justice of India.  - 特許庁

(3)にいう商務裁判所の判決に対しては,最高裁判所にのみ上訴できる。例文帳に追加

Against the decision of the Commercial Court as referred to in paragraph (3), may only be filed an appeal to Supreme Court.  - 特許庁

(3)にいう商務裁判所の判決に対しては,最高裁判所にのみ上訴することができる。例文帳に追加

Upon the decision of the Commercial Court as referred to in paragraph (3) may only be filed a cassation.  - 特許庁

商務裁判所の判決に対しては,最高裁判所にのみ不服を申し立てることができる。例文帳に追加

Upon the decision of the Commercial Court may only be filed an appeal to Supreme Court.  - 特許庁

例文

破棄の判決は,破棄請求が最高裁判所に受理された日から遅くとも90日以内に下される。例文帳に追加

A decision on cassation shall be made at the latest 90 (ninety) days after the date on which the Supreme Court received the request.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS