1016万例文収録!

「木製の」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 木製のの意味・解説 > 木製のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

木製のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1560



例文

液体燃料や気体燃料に代えて、例えば木製チップ、木屑などの固形燃料を、燃焼用空気を燃焼領域に円滑に供給することで高い燃焼効率を維持しながら長時間または長期間にわたり連続的に燃焼させて、高温の燃焼ガスを安定に生成することができる燃焼装置を提供する。例文帳に追加

To provide a combustion device which stably generates high temperature combustion gas by continuously burning solid fuel e.g. wooden chips and wood waste instead of liquid fuel and gas fuel for a long time or a long period while maintaining high combustion efficiency by smoothly supplying combustion air to a combustion region. - 特許庁

コシの強さと低粉性、優れた防汚性といったクリーン性を併せ持ち、さらには粘着力の経時安定性に優れた、金属板用、樹脂板用、木製化粧板用、銘板用、建築資材用、自動車部品用、特には液晶部材用、電気電子部品用などに好適に用いられる表面保護フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a surface protecting film useful for a metal plate, a resin plate, a wood decorative plate, a face plate, a building material, a car part, particularly for a liquid crystal plate and an electrical electronics part, which shows high rigidity, a low powdering property, an excellent anti-staining property, a high adhesion to a metal and a high durable stability. - 特許庁

すりこぎ本体11は、木製あるいはセラミック製の長尺丸棒状であって一端から他端に向けて同軸状にわずかに縮径しており、一端側が曲面状に膨出したすり潰し面12となっており、他端側に軸方向に同軸状に凹んだ取付孔13を設けており、取付孔13の内周面にはねじ溝13aが形成されている。例文帳に追加

The wooden pestle body 11 is a long and round rod made of wood or ceramic, where the diameter is slightly concentrically reduced from one end toward the other end, one end is the curved and swelled pestling surface 12, a concentrically recessed attachment hole 13 is arranged in the axial direction at the other end, and the threaded grooves 13a are formed in the inner peripheral surface of the attachment hole 13. - 特許庁

本発明に係るALCパネル用パレットは、上面デッキプレートと下面デッキプレートとの間に桁を挿入して井桁状に組み合わせて接合されてなるALCパネル用パレットであって、前記上面デッキプレートと前記桁を木製とし、且つ、前記下面デッキプレートを樹脂製としたことを特徴とする。例文帳に追加

The pallet for the ALC panel is formed by inserting beams between an upper deck plate and a lower deck plate, and assembling and jointing them in a shape of parallel crosses, and the upper deck plate and the beam are made of wood and the lower deck plate is made of plastic. - 特許庁

例文

人体に対する毒性が極めて低く優れた抗菌性を有し、かつその抗菌性を金属製品、ガラス製品、陶磁器およびセラミック製品、プラスチック製品、木製品、繊維製品、紙製品等様々な製品に対して容易に付与できる抗菌性塗料および該塗料を用いて得られる皮膜を有する抗菌製品を提供すること。例文帳に追加

To obtain an antibacterial coating scarcely having toxiciiy to the human body, capable of imparting antibacterial property to metal products, fiber products, etc., and suitable e.g. for controlling the propagation of microorganisms by including an antibacterial agent such as ε-polylysine, a vehicle and a compatible solvent. - 特許庁


例文

所定間隔に設置される支柱30と、隣接する支柱間に配設されるビーム部材20とよりなる本発明の防護柵100は、木製角材21と角部を含む2辺を被覆して固着されるアングル部材25とよりなるビーム部材20が、支持部材10を介して支柱30に取り付けられている。例文帳に追加

The protective fence 100 consisting of struts 30 set at predetermined intervals and a beam member 20 placed between the adjoining struts is so constituted that the beam member 20 consisting of a wooden square material 21 and an angle member 25 fixed by coating two sides including an angle section is mounted to the struts 30 through a supporting member 10. - 特許庁

製造業に関しては、中小企業の出荷額の割合の高い業種、低い業種に区分して業種別DIの推移を見てみると、大企業の割合の比較的高い輸送用機械、化学工業などに関しては景況感が改善しているのに対し、中小企業の割合の比較的高い木材・木製品、繊維、窯業・土石製品製造業などでは景況感は伸び悩んでいることが分かる(第1-1-13図)。例文帳に追加

To try to answer this question, let us divide manufacturing up into industries in which SMEs account for a large proportion of the value of shipments and those in which they do not, and then examine trends in the business confidence DI in each. What we find is that whereas business confidence has improved in industries in which large enterprises account for a large proportion of shipments, such as transport machinery and chemicals, business confidence has stagnated in areas of manufacturing in which SMEs have a comparatively large presence, such as wood and wood products, textiles, and ceramic, stone, and clay products (Fig. 1-1- 13).  - 経済産業省

今後の海外展開については、「本物の木製ガレージドアの感動をお届けするため、国内でやれること、やるべきことはまだまだ多くある。繊細な感性を持つ日本人に評価され続ける製品づくりがあってこそ、海外でも評価される。」と、顧客からの要望等をもとに製品の改良・開発を継続するなどにより、国内での着実な展開を図りつつ、販路の一つとして取り組んでいきたいとの姿勢である。例文帳に追加

As for future overseas expansion, he saysThere is still a great deal that we can do and should do in Japan to deliver the excitement of a real wooden garage door. It is exactly because we make such efforts to produce goods that are well received by Japanese, with their refined sensibilities, that the doors will be appreciated overseas as well.While continuously improving and developing products based on customer requests, World Garage Door plans on steadily developing the domestic market while also expanding overseas sales as one sales route.  - 経済産業省

側壁10aあるいは底壁15を構成する板の中心に所定の間隔で設けた貫通穴に締付金具80を通し、側壁あるいは底壁を構成する平板20、21、22を貫通させて板相互間を緊縛して板間の隙間の発生を防止すると共に、浴槽内側接合部など浴槽内側の直角接合部に、台形状の断面を有するコ−ナー材50を用いて浴槽内側直角接合部を無くし、掃除の容易な木製浴槽を提供する。例文帳に追加

Also, a corner material 50 having a trapezoidal cross section is used at a perpendicular joined part on the inner side of the bathtub such as a bathtub inner side joined part to eliminate the bathtub inner side right-angled joined part, and an easy-to-clean wooden bathtub is provided. - 特許庁

例文

空調施設に設置される空気浄化装置1の気流方向における上流側2から下流側3へと配置されるフィルター装置10において、上記フィルター装置10は、シート状活性炭素繊維をバラバラな状態の細断片12a,・・・として切断すると共に、上記各細断片12a,・・・を木製あるいはプラスチック製の軽量で焼却可能なフィルターボックス11内に綿状に詰め込み敷設した。例文帳に追加

The filter device 10 set up from the upstream side 2 toward the downstream side 3 in the air flow direction of the air cleaner 1 placed in air conditioning facilities is laid by cutting sheet active carbon fibers into discrete subfragments 12a and stuffing each of the subfragments 12a like flocculate into a wooden or plastic, lightweight and burnable filter box 11. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS