1153万例文収録!

「箇月」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

箇月を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 398



例文

箇月例文帳に追加

0.5 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一年六箇月例文帳に追加

1.5 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二年六箇月例文帳に追加

2.5 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三年六箇月例文帳に追加

3.5 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四年六箇月例文帳に追加

4.5 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

五年六箇月例文帳に追加

5.5 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六年六箇月以上例文帳に追加

6.5 years or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 二箇月以内の期間を定めて使用される者例文帳に追加

(ii) Workers who are employed for a fixed period not longer than 2 months;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

箇月経過日から起算した継続勤務年数例文帳に追加

Number of years of continuous service from the six months completion day  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 拘留又は科料については、六箇月例文帳に追加

(i) Six months for misdemeanor detention or petty fines;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

箇月単位の変形労働時間制の届出等例文帳に追加

Notification, etc. of the One-Month Variable Working Hours System  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 一箇月を超える期間ごとに支払われる賃金例文帳に追加

(v) Wages paid at regular intervals of a period exceeding one month  - 日本法令外国語訳データベースシステム

満年齢…y年m箇月(経過した記念日の回数)例文帳に追加

Western-style age system: x year and x month (the amount of past anniversaries)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれも期間は3月(暦)から5箇月で終わっている。例文帳に追加

The period of each fad began in March (on the lunar calendar) and ended in five months.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 前項の権利は、一箇月以内に行使しなければならない。例文帳に追加

(2) The right of the preceding paragraph shall be exercised within one month.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 季節的業務に四箇月以内の期間を定めて使用される者例文帳に追加

(iii) Workers who are employed in seasonal work for a fixed period not longer than 4 months;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 業務の停止の期間は、一箇月以上三年以下とする。例文帳に追加

(2) The period of suspension of business operation shall be for not less than one (1) month but not more than three years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 登録航空機の存否が二箇月以上不明になつたとき。例文帳に追加

(ii) When the registered aircraft has been missing for more than 2 months;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

事業実施予定日の1箇月前までに申請書を市長に提出する例文帳に追加

Submit the application form to the mayor one month prior to the program start date.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

箇月の期間は、例外的な場合には、延長することができる 。例文帳に追加

The period of three months may be extended in exceptional cases - 厚生労働省

第十一条 株式会社に対する会社法第百二十四条第二項(基準日)の規定の適用については、同項中「三箇月」とあるのは、「三箇月(定時株主総会において議決権を行使する権利その他内閣府令で定める権利については、四箇月)」とする。例文帳に追加

Article 11 For the purpose of applying to a Stock Company the provision of Article 124, paragraph (2) (Record Date) of the Companies Act, the term "three months" in that paragraph shall be deemed to be replaced with "three months (or four months for the right to exercise a voting right in an annual shareholder meeting and any other right specified by a Cabinet Office Ordinance."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の決定は、同項の一定の日から三箇月以内にしなければならない。例文帳に追加

(2) The decision referred to in the preceding paragraph shall be made within three months from the specific date prescribed in that paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 会社の組織変更 組織変更の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(vi) Entity Conversion of a Company: within six months from the day on which the Entity Conversion became effective;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 会社の吸収合併 吸収合併の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(vii) Absorption-type Merger of a Company: within six months from the day on which the Absorption-type Merger became effective;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 会社の新設合併 新設合併の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(viii) Consolidation-type Merger of a Company: within six months from the day on which the Consolidation-type Merger became effective;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九 会社の吸収分割 吸収分割の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(ix) Absorption-type Company Split of a Company: within six months from the day on which the Absorption-type Company Split became effective;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十 会社の新設分割 新設分割の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(x) Incorporation-type Company Split: within six months from the day on which the Incorporation-type Company Split became effective;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 株式会社の株式交換 株式交換の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(xi) Share Exchange of a Stock Company: within six months from the day on which the Share Exchange became effective; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十二 株式会社の株式移転 株式移転の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(xii) Share Transfer of a Stock Company: within six months from the day on which the Share Transfer became effective.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 前三号に掲げる公告以外の公告 当該公告の開始後一箇月を経過する日例文帳に追加

(iv) public notice other than that set forth in the preceding three items: the day on which one month has elapsed from the start of such public notice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百条 この憲法は、公布の日から起算して六箇月を経過した日から、これを施行する。例文帳に追加

Article 100. This Constitution shall be enforced as from the day when the period of six months will have elapsed counting from the day of its promulgation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 雇入後三箇月に満たない者については、第一項の期間は、雇入後の期間とする。例文帳に追加

(6) For a worker who has been employed for less than 3 months, the period under paragraph (1) shall be the period of his or her employment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 再審査請求がされた日から三箇月を経過しても裁決がないとき。例文帳に追加

(i) When no determination is made even after three months have elapsed from the day on which the application for re-examination was made; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 一箇月を超える期間の出勤成績によつて支給される精勤手当例文帳に追加

(i) Good attendance allowance paid on the basis of the good results of attendance for a period exceeding one month  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 一箇月を超える一定期間の継続勤務に対して支給される勤続手当例文帳に追加

(ii) Long-service allowance paid for a fixed period exceeding one month of continuous service  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 一箇月を超える期間にわたる事由によつて算定される奨励加給又は能率手当例文帳に追加

(iii) Encouragement or efficiency allowance paid by some reason for a period exceeding one month  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の請求は、無罪の判決が確定した後六箇月以内にこれをしなければならない。例文帳に追加

(2) The request prescribed in the preceding paragraph shall be made within six months after the acquittal becomes final and binding.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 租鉱権者は、引き続き六箇月以上その事業を休止してはならない。例文帳に追加

(2) Holders of mining lease right may not continue to suspend their business for six months or longer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 審査請求があつた日から三箇月を経過しても裁決がないとき。例文帳に追加

(i) where no administrative disposition on appeal is made after a period of three months has elapsed from the day on which the request for an administrative review was made;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 当該派遣先において当該業務が一箇月間に行われる日数例文帳に追加

(b) the number of working days per month on which the work is performed at the Client's place of business;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハ 当該派遣先に雇用される通常の労働者の一箇月間の所定労働日数例文帳に追加

(c) the normal prescribed number of working days per month for ordinary workers employed by the Client;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最晩年(1955年)に勤めた桜間弓川「関寺小町」で一箇月の稽古を求めた。例文帳に追加

He asked for a one-month practice of 'Seki-dera Komachi' (Komachi at Seki-dera Temple) by Kyusen SAKURAMA, which he performed in his last days (1955).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文政13年のお蔭参りは3箇月で約500万人が伊勢に押し掛けたと記されている。例文帳に追加

It is reported that about 5 million people rushed to Ise in three months during the fad of okagemairi in 1830.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果生じた三箇月に満たない残余の保険期間は、一加入四半期として考慮する。例文帳に追加

Any remainder of less than three months of periods of coverage that results from this crediting shall be taken into account as one additional quarter of coverage. - 厚生労働省

第八百八条 第七百四十七条及び第七百四十八条の規定は、縁組について準用する。この場合において、第七百四十七条第二項中「三箇月」とあるのは、「六箇月」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 808 (1) The provisions of Article 747 and Article 748 shall apply mutatis mutandis to adoption. In this case, 'three months' in paragraph (2) of Article 747 shall be read as 'six months'.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 対象期間をその初日から三箇月ごとに区分した各期間(三箇月未満の期間を生じたときは、当該期間)において、その労働時間が四十八時間を超える週の初日の数が三以下であること。例文帳に追加

(ii) In each period determined by dividing the applicable period by every three months from the first day of the applicable period (if there is a period of less than three months, it shall be regarded as one period), the number of first days of weeks in which weekly working hours exceed 48 hours shall be three or less.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十六条の二 第二十四条の二の五第一項の規定の適用については、当分の間、同条同項中「六箇月以内に一回、及びその後一年以内ごとに一回」とあるのは「六箇月以内ごとに一回」とする。例文帳に追加

Article 66-2 When applying the provision of paragraph (1) of Article 24-2-5, the term therein that reads "once within six month and once every year or less thereafter" shall for the time being be "once every six months or less".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この法律施行の期日は、公布の日から起算して一箇月を経過した日とする。但し、この法律中協同組合連合会に関する規定は、この法律施行後八箇月を経過した日から施行する。例文帳に追加

The effective date of this Act shall be the day on which one month has elapsed from the day of promulgation; provided, however, that the provisions concerning federations of cooperatives in this Act shall come into effect as from the day on which eight months have elapsed from the enforcement of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第二項の申請は、経済産業省令で定める手続に従い、存続期間の満了前三箇月以上六箇月以内にしなければならない。例文帳に追加

(4) The application prescribed in paragraph (2) above shall be filed pursuant to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry within a period from the day six months before the expiration of duration to the day three months before the expiration of duration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

五 株式会社における資本金の額の減少 資本金の額の減少の効力が生じた日から六箇月以内例文帳に追加

(v) reduction in the amount of stated capital of a Stock Company: within six months from the day on which the reduction in the amount of stated capital became effective;  - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS