例文 (391件) |
美口の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 391件
美人の口もと例文帳に追加
the mouth of beautiful woman - EDR日英対訳辞書
経口投与型美白剤例文帳に追加
経口用美肌用剤例文帳に追加
ORAL AGENT FOR BEAUTIFUL SKIN - 特許庁
京都駅烏丸口~美作IC例文帳に追加
Karasuma Exit of Kyoto Station - Mimasaka Interchange - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
協力:山口県立美術館例文帳に追加
With the cooperation of The Yamaguchi Prefectural Museum of Art - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
経口投与組成物及び美白剤例文帳に追加
COMPOSITION FOR ORAL ADMINISTRATION AND BLEACHING AGENT - 特許庁
皮膚化粧料及び経口美白剤例文帳に追加
SKIN COSMETIC AND ORAL BLEACHING AGENT - 特許庁
美白用の経口投与組成物例文帳に追加
ORAL ADMINISTRATION COMPOSITION FOR BLEACHING - 特許庁
彼女は美味しそうにミルクプリンを一口食べた。例文帳に追加
She ate the milk pudding in one gulp with gusto. - Weblio Email例文集
河口湖のライトアップされた紅葉がとても美しいです。例文帳に追加
The illuminated autumn leaves at Lake Kawaguchiko are very beautiful. - 時事英語例文集
その鳥は口では言えないほど美しい.例文帳に追加
The bird is too beautiful for words. - 研究社 新和英中辞典
その光景の美なること筆にも口にも及ばない例文帳に追加
The sight is beautiful beyond description―The beauty of the sight beggars description―baffles description―defies description. - 斎藤和英大辞典
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。例文帳に追加
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. - Tanaka Corpus
倣高克恭山水図巻(山口県立美術館)例文帳に追加
Landscape Scroll after Kegong GAO (Yamaguchi Prefectural Museum of Art) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
倣李唐牧牛図(山口県立美術館)例文帳に追加
Oxherd after Tang LI (Yamaguchi Prefectural Museum of Art) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
耳川(美々津川)河口の港町である。例文帳に追加
It is a port town at the mouth of Mimi-kawa (Mimitsu-gawa) River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
経口摂取用美白剤およびその利用例文帳に追加
SKIN WHITENING AGENT FOR ORAL INTAKE AND ITS USE - 特許庁
皮膚改善剤及び美容健康用経口組成物例文帳に追加
SKIN AMELIORATING AGENT AND ORAL COMPOSITION FOR BEAUTY AND HEALTH - 特許庁
経口用老化防止剤及び美容方法例文帳に追加
ANTI-AGING AGENT AND BEAUTIFICATION METHOD FOR ORAL ADMINISTRATION - 特許庁
美肌用の経口摂取用組成物例文帳に追加
COMPOSITION FOR ORAL INTAKE INTENDED FOR LUSTROUS SKIN - 特許庁
光照射型美容機の光照射口用スペーサ例文帳に追加
SPACER FOR LIGHT ILLUMINATION PORT OF LIGHT ILLUMINATION TYPE AESTHETIC DEVICE - 特許庁
龍郷町戸口(奄美大島)、行盛が築いた戸口城跡がある。例文帳に追加
Toguchi, Tatsugo Town (Amami-Oshima Island); the ruins of Toguchi-jo Castle constructed by Yukimori are located here. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の課題は、経口摂取で美白効果を飛躍的に高める美白剤を提供することにある。例文帳に追加
To provide a beautifully whitening agent capable of widely improving the beautifully whitening effect by oral ingestion. - 特許庁
経口用美肌用剤及び該美肌用剤を含有する食品を提供する。例文帳に追加
To provide an oral agent for beautiful skin, and a foodstuff containing the agent for beautiful skin. - 特許庁
神楽岡社(祭神:雷神、オオヤマツミ、淤加美神(2文字目は「雨」の下に「口口口」、その下に「龍」)例文帳に追加
Kaguraoka-sha (Deities: Ikazuchi-no-kami, Oyamatsumi, Okami-no-kami) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。例文帳に追加
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. - Tatoeba例文
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。例文帳に追加
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. - Tanaka Corpus
永仁5年(1297年)の生まれ、父は堀口貞義(従四位下美濃国守)。例文帳に追加
He was born in 1297, and his father was Sadayoshi HORIGUCHI (Jushiinoge [Junior Fourth Rank, Lower Grade] Governor of Mino Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
79号経路京阪八幡~小西~上奈良~内里~美濃山口~松井~岡村~三野例文帳に追加
Route No. 79: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara - Uchizato - Mino Yamaguchi - Matsui - Okamura - Sanno - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カツレツを衣を壊さずに、切り口美しく斜め切りする。例文帳に追加
To cut a cutlet diagonally so as to make a cut end beautiful without breaking the batter of the cutlet. - 特許庁
経口投与用組成物、及びそれを含有する美白剤、飲食品例文帳に追加
COMPOSITION FOR ORAL ADMINISTRATION AND SKIN BLEACHING AGENT, FOOD AND DRINK CONTAINING THE SAME - 特許庁
すぐに彼の口は開き,舌は解かれ,語り出して神を賛美した。例文帳に追加
His mouth was opened immediately, and his tongue freed, and he spoke, blessing God. - 電網聖書『ルカによる福音書 1:64』
経口摂取により、肌の保湿、美肌、肌荒れ防止、しわ防止等の美容効果を有する美肌剤、及び美肌用飲食品又は飼料の提供。例文帳に追加
To provide a skin-beautifying agent and foods and beverages or feed for beautification of the skin, each having beautifying effects such as moisture retention of the skin, beautification of skin, protection of the skin from chapping and prevention of wrinkles. - 特許庁
美濃平定後、稲葉山城の七曲百曲口に「主を斬り、婿を殺すは身の(美濃)おはり(尾張)。例文帳に追加
After order was restored in Mino, there appeared a scribbling on the Nanamagari Hyakumagari entrance of the Inabayama-jo Castle as follows: "To slay your master and to kill your son-in-law mean the end of your body [a word play on Mino and Owari]. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光照射型の治療機又は美容機の光照射口用スペーサ並びに光照射型の治療機又は美容機用冷却装置例文帳に追加
SPACER FOR LIGHT RADIATION PORT OF LIGHT RADIATION TYPE THERAPEUTIC APPARATUS OR COSMETIC APPLIANCE, AND COOLING DEVICE FOR THE APPARATUS OR APPLIANCE - 特許庁
本発明は、皮膚外用剤と経口用組成物とからなる美容セットを使用して、主に顔面のしわを改善する美容方法を確立すること。例文帳に追加
To establish a beauty method that uses a beauty set composed of a skin care external preparation and an oral composition and improves wrinkles mainly of the face. - 特許庁
より安全性が高く、非常に優れた美白効果を有する経口投与組成物及び美白剤を提供する。例文帳に追加
To obtain a composition for oral administration with high safety and excellent beautifying effect and to obtain a bleaching agent. - 特許庁
小口揃え位置に配置された冊子の断裁前の小口を、簡単にしかも美麗に揃えることができる断裁機の小口揃え装置を提供すること。例文帳に追加
To provide an edge aligning device for a cutter capable of easily and neatly aligning the edge of a booklet disposed in an edge aligning position, before cutting. - 特許庁
山口美江が「紫葉漬け食べたい」と叫ぶ、フジッコ・漬物百選の有名なCMがあった。例文帳に追加
There was a famous commercial film called "Tsukemono Hyakusen (A Hundred Selections of Tsukemono)" by Fujicco, in which Mie YAMAGUCHI shouts 'I want to eat Shibazuke.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に、仏教の影響で料理の美味いまずいを口にする事をタブー視していた。例文帳に追加
Affected by Buddhism, nobles considered it a taboo to say whether a dish was delicious or not. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (391件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |