1016万例文収録!

「考子」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 考子に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

考子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2052



例文

深いえもなく調を合わせる人例文帳に追加

a person who readily goes along with the plans, ideas or activities of another  - EDR日英対訳辞書

供のえ方が大人のようであるさま例文帳に追加

of children, being like grown-ups  - EDR日英対訳辞書

慎重にえているような様であるさま例文帳に追加

(of a person) to have a thoughtful-looking expression  - EDR日英対訳辞書

態度やえ方が中途半端でいい加減な様例文帳に追加

being shallow in one's manners  - EDR日英対訳辞書

例文

態度やえ方などが未熟で供じみていること例文帳に追加

of a person, the state of being immature and childish  - EDR日英対訳辞書


例文

え方などが幼稚で供っぽい感じである例文帳に追加

of a person, childish and immature  - EDR日英対訳辞書

そのは物事をきちんとえられるようにしつけられた例文帳に追加

The child was educated to think clearly. - Eゲイト英和辞典

彼女は、あなたがえているような女のではない。例文帳に追加

She is not such a girl as you imagine her to be.  - Tanaka Corpus

彼らは彼女の振る舞いを供っぽいとえた。例文帳に追加

They looked on her behavior as childish.  - Tanaka Corpus

例文

彼らは彼のそんな振る舞いを供っぽいとえた。例文帳に追加

They regarded his behavior as childish.  - Tanaka Corpus

例文

はまだ生きているとえずにいられない。例文帳に追加

I cannot help thinking that my son is still alive.  - Tanaka Corpus

のことをえただけでも彼女の心は温まった。例文帳に追加

The mere thought of her son warmed her heart.  - Tanaka Corpus

私達は原力の平和的利用をえねばならない。例文帳に追加

We must think about peaceful uses of atomic energy.  - Tanaka Corpus

私は供達のことをえなければならない。例文帳に追加

I have to think of my children.  - Tanaka Corpus

私は供たちのことをえなくてはならない。例文帳に追加

I have to think of her name at once.  - Tanaka Corpus

供でも理性があるとえられている。例文帳に追加

Even a child is supposed to have reason.  - Tanaka Corpus

めいめいの供は独自のえ方を持っている。例文帳に追加

Each child has an individual way of thinking.  - Tanaka Corpus

あのの年をえてやらなければいけないよ。例文帳に追加

You have to allow for the boy's age.  - Tanaka Corpus

どもの未来をえる議員連盟例文帳に追加

Parliamentary Association for the Future of Children  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡崎藩主・本多忠の養となる。例文帳に追加

Tadamoto was adopted by Tadanaka HONDA, the Lord of Okazaki Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、長益の嫡であったとえられる。例文帳に追加

Therefore, it is inferred that he was Nagamasu's heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舎人として大海人皇に仕えたとえられている。例文帳に追加

He worked for Prince Oama as a palace servant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠西医方名物(養宇田川榕菴との共著)例文帳に追加

Ensei Iho Meibutsuko (Study on the Far Western Medicine): Co-written with his adopted son, Yoan UDAGAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保5年(1834年)本多忠として生まれる。例文帳に追加

Tadanobu was born as Tadataka HONDA's son in 1834.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誤差を慮したマッチング処理方法例文帳に追加

MATCHING PROCESSING METHOD CONSIDERING QUANTUM ERROR - 特許庁

画面表示を慮した画像符号化装置例文帳に追加

IMAGE ENCODING DEVICE CONSIDERING SLAVE PICTURE DISPLAY - 特許庁

男のはすわっていてもいろんなことをえていました。例文帳に追加

and as he sat he thought of many things.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

なんとなれば、妻の安全をえなければならぬゆえ。例文帳に追加

for they have to think of the safety of their wives and children;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

それからぼくは椅にもたれかかってえようとした。例文帳に追加

Then I leaned back in my chair and tried to think.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「自分がどんなにえらいか、えてごらんなさいな。例文帳に追加

`Consider what a great girl you are.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

と不思議に思ったどもはえます。例文帳に追加

the puzzled child thought to herself.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

帝はみずからのと信じて疑わず、これを皇太にしたいとえる。例文帳に追加

The emperor believes that it is his own son, and thinks about making him the heir apparent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように技術論的に察すれば、「賢聖の障」と同時に立てた「障戸」が引き違いの襖障であったとえられる。例文帳に追加

Considering the above, 'Shoji-to' seems to be a sliding Fusuma Shoji, set at the same time as 'Kenjo no shoji.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親は供のことをえないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、供のことをえないように努めるのである。例文帳に追加

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. - Tatoeba例文

親は供のことをえないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、供のことをえないように努めるのである。例文帳に追加

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.  - Tanaka Corpus

は1個の原を取り囲む高い電密度の領域から放出されるとえることができる。例文帳に追加

Electrons may be considered to be emitted from the region of high electron density surrounding an atom.  - 科学技術論文動詞集

未来の供達のために僕たちができることえましょう。例文帳に追加

Let's think about what we can do for future children.  - Weblio Email例文集

私は離婚について供なりにえていることを知りました。例文帳に追加

I realized that children think about divorce in their own way.  - Weblio Email例文集

海で亡くなった小さい供のことをえると本当に胸が痛い。例文帳に追加

When I think about the small child lost at sea I feel a strong pain in my chest.  - Weblio Email例文集

どもの目線に立ってえることのできる教師になりたい。例文帳に追加

I want to be a teacher who can think from a child's point of view.  - Weblio Email例文集

その女のを養って行く行くは忰の嫁にするえであった例文帳に追加

He adopted the girl, and intended her for his son's wife.  - 斎藤和英大辞典

走査電顕微鏡法の物理は、別の本の中で察されている。例文帳に追加

The physics of scanning electron microscopy has been examined in another book.  - 科学技術論文動詞集

彼らが結婚生活を続けていられるのは供たちのことをえてのことだ。例文帳に追加

They stayed married for the sake of their children. - Tatoeba例文

体が弱くなって行くにつれて、禎はますます死についてえるようになった。例文帳に追加

As Sadako grew weaker, she thought more about death. - Tatoeba例文

私たちはその問題を供の視点から慮すべきである。例文帳に追加

We should consider the problem from a child's point of view. - Tatoeba例文

供はいくら誉めても誉めすぎる事はないとえる人も居る。例文帳に追加

Some people think you cannot overpraise a child. - Tatoeba例文

供の学費をえると、オチオチビールも飲んでられないな。例文帳に追加

Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. - Tatoeba例文

供たちは自分たち自身の遊びをえ出す傾向があった。例文帳に追加

Children were apt to invent their own games. - Tatoeba例文

空気に重さがある、というえはそのにはびっくりするようなことだった。例文帳に追加

The idea that air has weight was surprising to the child. - Tatoeba例文

例文

我々がどのくらい原力に頼っているか、落ち着いてえてみよう。例文帳に追加

Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS