例文 (999件) |
考子の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2052件
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。例文帳に追加
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age. - Tatoeba例文
子供じみているまたは断定的でないと考えられる臆病な男性または男の子例文帳に追加
a timid man or boy considered childish or unassertive - 日本語WordNet
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。例文帳に追加
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age. - Tanaka Corpus
衝立障子から、柱間に一本の溝を設けてはめ込む副障子が考案された。例文帳に追加
The fuku-shoji, which was set in on a groove in a bay, was invented from tsuitate-shoji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお養父雅考には賞雅の養子入り後に実子植松幸雅ができていた。例文帳に追加
In addition, his adoptive father Masataka had a biological child, Yoshimasa UEMATSU, born after he adopted Takamasa as a child. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
壬申の乱勃発当時、逢志摩は大海人皇子の舎人として皇子のそばにいたと考えられている。例文帳に追加
It is supposed that AU no Shima served the Prince Oama as a tonori (palace servant) when the Jinshin War started. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、これも獅子=ライオンではなく「獅子(しし)」という神獣であると考えられる。例文帳に追加
This leads us to conclude that the Shishi is not a lion, but a mythical divine beast named "Shishi". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
電子アルバムにおいて画像が分類されているカテゴリを考慮しつつ、電子アルバムを編集する。例文帳に追加
To edit an electronic album in consideration of an image classification category in the electronic album. - 特許庁
子どもは「生きがいや希望」という意識が強く、子どもを2~3人持ちたいと考えている。例文帳に追加
The opinion of young people about children is that children are the “purpose of life and hope,” showing strong feelings about having children, and they want 2 or 3 children. - 厚生労働省
児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。例文帳に追加
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. - Tanaka Corpus
間毎つまり部屋ごとにとなると、間仕切りの障子と考えられ、母屋と廂の柱間の板壁だけとは考えにくい。例文帳に追加
Considering the expression of 'every room' apparently means Shoji partitions and it is unlikely that there were only wooden walls of bays in moya and hisashi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
起源は中国大陸から伝来したものと考えられ、現在の中国獅子舞とも繋がるものと考えられる。例文帳に追加
This school's shishimai is deemed to have originated from China, so it seems to have the same origin as today's Chinese lion dance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時代には皇位継承をめぐる武力抗争が珍しくなかったので、大友皇子も挙兵の可能性は考慮していたと考えられている。例文帳に追加
Since an armed fight over succession to the Imperial Throne was common at this time, it is possible that the Prince Otomo also considered taking up arms. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それで、太陽を粒子と考えると、粒子の運動エネルギーは、走った距離×粒子の質量×粒子の軌道エネルギーである。例文帳に追加
In this way, the kinetic energy of the particle can be understood by considering the sun as the particle after understanding the kinetic energy of the particle from that of the sun. - 特許庁
出力端子の幅の中心部は両出力端子(+端子、−端子)からの磁束が集中するため安定性が増すものと考えられる。例文帳に追加
It is considered that the stability of the hall sensor is enhanced at the central part of the width of the output terminals because the magnetic flux generated by both output terminals (+ terminal and - terminal) is concentrated. - 特許庁
私は海で亡くなった小さい子供のことを考えると本当に胸が痛い。例文帳に追加
When I think about the small child lost at sea I feel a strong pain in my chest. - Weblio Email例文集
私たちには子供はいませんが、将来のため、または投資と考え学資保険に加入しました。例文帳に追加
Although we don't have any children, we've decided to invest in our future and take out education endowment insurance. - Weblio Email例文集
これらの積み重ねられるイスは、子供の使用を考えて設計され、丈夫に作られています。例文帳に追加
These stackable chairs are designed and durably built with children in mind. - Weblio英語基本例文集
一般的には、波はほぼ原子の大きさを持つ源から生じると考えることができる。例文帳に追加
In general, waves may be considered to originate from sources having approximately the dimensions of atoms. - 科学技術論文動詞集
幅広い分野の電子光学の知識を必要とする読者は、以下の参考文献を調べるべきである。例文帳に追加
A reader who requires knowledge of electron optics on a broad front should consult the following references. - 科学技術論文動詞集
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。例文帳に追加
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. - Tatoeba例文
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。例文帳に追加
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her. - Tatoeba例文
端数を比較するためには、生徒は分子と分母の両方を考えなければならない例文帳に追加
the fractions selected for comparison must require pupils to consider both numerator and denominator - 日本語WordNet
子供たちが失望するかもしれないということを考えないで、不注意にも希望を抱かせた例文帳に追加
carelessly raised the children's hopes without thinking of their possible disappointment - 日本語WordNet
まく(比喩的な地面における種子かボディーの細菌か心などにおける考えについて)行為例文帳に追加
the act of sowing (of seeds in the ground or, figuratively, of germs in the body or ideas in the mind, etc.) - 日本語WordNet
世界は目立たない子供達よりも彼女に関心があるという、うぬぼれた彼女の考えはばかげている例文帳に追加
her conceited assumption of universal interest in her rather dull children was ridiculous - 日本語WordNet
中枢神経系のスクレーピーと他の変性疾患が原因であると考えられる仮定感染粒子例文帳に追加
a hypothetical infectious particle thought to be the cause of scrapie and other degenerative diseases of the central nervous system - 日本語WordNet
また,量子チューリング機械(QTM)の遷移振幅に対して指定する必要がある精度も考慮しなさい.例文帳に追加
Also consider the precision to which the transition amplitudes of a quantum Turing machine need to be specified. - コンピューター用語辞典
反応分子を吸着して反応を引き起こすと考えられる,固体触媒表面上の特別な部分例文帳に追加
a special part of a solid catalyzer thought to cause a reaction by the absorption of a molecule - EDR日英対訳辞書
遺跡から発見された遺物の分子を分析し化学進化の観点から研究する考古学例文帳に追加
a branch of archaeology that analyses the molecules of relics found in ruins and studies them from the view of chemical evolution - EDR日英対訳辞書
ミクロスフェアという,原始細胞と考えられるアミノ酸を重合させた微粒子例文帳に追加
a minute particle of polymerized amino acid, that is considered to be a primitive cell, called microsphere - EDR日英対訳辞書
凝集効果が粒子の堆積速度の増加の原因として考慮されている。例文帳に追加
Aggregation effects are taken into account as an increase of sedimentation velocities of the particles. - 英語論文検索例文集
基準を達成する手段には,地点特定因子を考慮したうえでの柔軟性をとりうる。例文帳に追加
The means to achieve the standard may be flexible, taking into consideration site-specific factor. - 英語論文検索例文集
集合効果が粒子の堆積速度の増加の原因として考慮されている。例文帳に追加
Aggregation effects are taken into account as an increase of sedimentation velocities of the particles. - 英語論文検索例文集
凝集効果が粒子の堆積速度の増加の原因として考慮されている。例文帳に追加
Aggregation effects are taken into account as an increase of sedimentation velocities of the particles. - 英語論文検索例文集
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。例文帳に追加
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. - Tanaka Corpus
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。例文帳に追加
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her. - Tanaka Corpus
例えば、問題となっているイベントが子プロセスの終了の場合を考えよう。例文帳に追加
call. For instance, let us say that the event in question was the exit of a child process. - JM
私が考える範囲でもっとも簡単な方法は、入れ子状の配列を使用することでした。例文帳に追加
The easiest way I could think of was a series of nested arrays. - PEAR
長子挙周の出生時期から天元年間の婚姻であると考えられている。例文帳に追加
Their marriage lasted from the birth of their first child, Takachika, to the end of the Tengen era (978 - 983). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能因本系統の枕草子本文に、詳細な傍注・標注・校合・考証などを施す。例文帳に追加
The book contains detailed marginal notes, commentaries, collations and historical artefacts regarding the noin-bon "Makura no Soshi." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(残り1系統は三浦義明・三浦義澄親子が逆転するなどとても参考には出来ない)例文帳に追加
(The other family tree can not be relied on partly because the relationship between Yoshiaki MIURA and his son Yoshizumi MIURA was shown in reverse.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この様子を滑稽に描いたのがあわて絵で、はしか絵と同じく鯰絵の構図を多く参考にしている。例文帳に追加
Such situations were comically depicted in awate-e and tookideas from namazu-e composition as with hashika-e. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
好事福櫨(こうずぶくろ)は、明治に京都の和菓子職人が考案したと云われる珍菓。例文帳に追加
Kozubukuro is nice Japanese sweet created by a Japanese pastry chef in Kyoto during the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良時代にはすでに家芸を父子相伝する習慣があったと考えられている。例文帳に追加
It is considered that the custom of handing down from father to son the art of the family had already existed during the Nara period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能囃子、篠笛など和楽器の横笛全般の原型・先祖であるとも考えられている。例文帳に追加
Ryuteki flute is also believed to be a prototype and origin of all Japanese transverse flutes, such as flutes used in Noh hayashi (percussion ensemble) and shino-bue (Japanese bamboo flute). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子供たちは月からの使者と考えられていたといわれ、この日に限り盗むことが許されていた。例文帳に追加
As children were said to be envoys from the moon, only on this day, they were allowed to steal them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのようなことが何度かあり、弟子たちは宗旦に偽者がいると考え始めた。例文帳に追加
Similar incidents occurred several times, so that Sotan's disciples began to think that there should be an imposer of Sotan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |