1016万例文収録!

「能味」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 能味に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

能味の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2808



例文

減音機付き三例文帳に追加

SAMISEN HAVING SOUND REDUCING FUNCTION - 特許庁

高効料を用いた調例文帳に追加

SEASONING USING HIGHLY EFFECTIVE SWEETENER - 特許庁

どのように蕾は機しますか。例文帳に追加

How do taste buds work?  - Weblio Email例文集

それは興深い可性だ。例文帳に追加

It is an interesting possibility. - Weblio Email例文集

例文

1以上の可な意を持っている例文帳に追加

having more than one possible meaning  - 日本語WordNet


例文

を決定するのが不可例文帳に追加

impossible to determine the meaning of  - 日本語WordNet

強い興を引き付ける例文帳に追加

the capacity to attract intense interest  - 日本語WordNet

物事のわいを理解する例文帳に追加

an acute sense of taste  - EDR日英対訳辞書

手軽に本場のを堪できます例文帳に追加

You can easily enjoy authentic flavors.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

多機液体調料容器例文帳に追加

MULTIFUNCTIONAL LIQUID SEASONING CASE - 特許庁

例文

新規機性低カロリー甘例文帳に追加

NEW FUNCTIONAL LOW-CALORIE SWEETENER - 特許庁

それ自体は無であるが、各種食品、医薬品の呈の中、塩から、甘み、旨などの好ましいを増加させ、苦、酸の中、好ましくないを減少させるなど、呈の改良を行い、例えば塩分過多、糖分過多による健康障害などの防止などに資する呈改良剤の提供。例文帳に追加

To obtain an taste improver for improving taste, e.g. increasing preferable tastes such as saltiness, sweetness and deliciousness out of taste functions of various foods and medicines and decreasing unwanted tastes out of bitterness and acid taste, and useful for preventing health disturbance caused by excessive salt and excessive sugar. - 特許庁

それが「イエス」の意か「ノー」の意かを当てるのは不可でした。例文帳に追加

and it was impossible to guess whether it meant `yes' or `no.'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

短時間で炊飯可で、炊き立てのわうことを可とする加工米を提供する。例文帳に追加

To provide processed rice capable of being boiled in a short time and enabling appreciating the taste of just boiled rice. - 特許庁

この機性調料は別の調料と混和する事により調料に機性を付与させる事が出来る。例文帳に追加

The functional seasoning can impart functionality by blending it with other seasonings. - 特許庁

噌の着色が抑制され、しかも噌本来の風が損なわれずに風良好で継続的に摂取することが容易であり、血圧降下作用等の生理機を有することが可で、簡便に製造できる噌を提供する。例文帳に追加

To provide easily producible fermented soybean paste suppressed in coloring, excellent in flavor without soiling the original flavor, easy to continuously ingest, and having a physiological function such as a blood pressure lowering action. - 特許庁

この所見に病的な意はない可性もある。例文帳に追加

There is also a possibility  - Weblio Email例文集

そこで美しいワインと景色を堪しました。例文帳に追加

I fully enjoy delicious wine and scenery there. - Weblio Email例文集

期限も長く、長期保存が可です。メールで書く場合 例文帳に追加

It has a long shelf life and can be kept for a long period.  - Weblio Email例文集

自分の才や興に関連して仕事を選ぶべきだ。例文帳に追加

You should choose a job in relation to your talents and interests. - Tatoeba例文

私はに興を持つアメリカ人に会いました。例文帳に追加

I met an American who was interested in Noh plays. - Tatoeba例文

達成の若干の可性を意する例文帳に追加

intend with some possibility of fulfilment  - 日本語WordNet

音楽に対する興、または才がないさま例文帳に追加

lacking interest in or talent for music  - 日本語WordNet

単語において混乱させる可性のある意例文帳に追加

potentially confusable senses of words  - 日本語WordNet

甘さ、酸、苦さと塩辛さを口で見分けられる機例文帳に追加

the faculty of distinguishing sweet, sour, bitter, and salty properties in the mouth  - 日本語WordNet

実現可性のある望みから現実を帯びてきた希望例文帳に追加

a hope that progressed from possibility to actuality  - 日本語WordNet

において,白髪を意する白垂れという仮髪例文帳に追加

a noh theater wig that signifies gray hair, called 'shirotare'  - EDR日英対訳辞書

茶の湯やいけ花などの趣としての芸例文帳に追加

art as a hobby  - EDR日英対訳辞書

とりはずし可な棹で作ってある三例文帳に追加

a shamisen with a detachable neck  - EDR日英対訳辞書

自分の才や興に関連して仕事を選ぶべきだ。例文帳に追加

You should choose a job in relation to your talents and interests.  - Tanaka Corpus

私はに興を持つアメリカ人に会いました。例文帳に追加

I met an American who was interested in Noh plays.  - Tanaka Corpus

など) が停止 (block) なしに実行可な状態にあることを意する。例文帳に追加

,read (2)) without blocking.  - JM

それを語る、慧が六祖となるまでの逸話が興深い。例文帳に追加

The episode of Eno becoming rokuso is interesting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのの差やその保存力の差が際立っている。例文帳に追加

The differences in the taste and storage capability of the two types of umeboshi are striking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この色に何か意があった可性も考えられる。例文帳に追加

It is thought that the color may have had some meaning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは「人工多性幹細胞」を意する。例文帳に追加

It stands for "induced pluripotent stem cell."  - 浜島書店 Catch a Wave

性マヨネーズ様調料またはドレッシング例文帳に追加

FUNCTIONAL MAYONNAISE-LIKE SEASONING OR DRESSING - 特許庁

ユーザ選択可なアプリケーションの文法及び意例文帳に追加

GRAMMAR AND MEANING OF USER SELECTABLE APPLICATION - 特許庁

調を具えた多孔炭材及びその製造方法例文帳に追加

POROUS CARBONACEOUS MATERIAL PROVIDED WITH SEASONING FUNCTION, AND ITS PRODUCTION METHOD - 特許庁

コク付与機を有する新規ペプチド組成物例文帳に追加

NEW PEPTIDE COMPOSITION HAVING BODY-IMPARTING FUNCTION - 特許庁

調料の官評価方法及び香気分析方法例文帳に追加

FUNCTION EVALUATION METHOD AND FRAGRANCE ANALYSIS METHOD OF SEASONING - 特許庁

計量機付液体調料容器例文帳に追加

LIQUID SEASONING CONTAINER WITH MEASURING FUNCTION - 特許庁

高効料を用いた乳組成物例文帳に追加

DAIRY COMPOSITION WITH HIGH-POTENCY SWEETENER - 特許庁

吐出流量調節機付調液容器例文帳に追加

SEASONING LIQUID CONTAINER WITH DISCHARGE ADJUSTING FUNCTION - 特許庁

咀嚼・嚥下機低下者用酸性調例文帳に追加

ACID SEASONING FOR PERSON WITH POOR CHEWING/SWALLOWING FUNCTION - 特許庁

方識別機付き飛しょう体システム例文帳に追加

FLYING VEHICLE SYSTEM WITH FUNCTION IDENTIFYING FRIENDS OR FOES - 特許庁

曖昧な入力情報についても意を認識可とする。例文帳に追加

To semantically recognize even ambiguous input information. - 特許庁

彼は際だった意で知的な動主体なのである。例文帳に追加

He is in an eminent sense an intelligent agent.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

彼が意しているのは低どもの熱狂のことです。例文帳に追加

but he means the enthusiasm of weak heads.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

前記エビの頭部の内容物は、前記塩辛の全量に対する比率が、10重量%未満とすることが望ましく、食感調整のために多糖類増粘剤を添加することが可であり、食を調整するために、キムチ、シソ、わさび、中華風、ジャン辛から選ばれる食を付与する添加物を適宜添加することが可である。例文帳に追加

The ratio of the content of the shrimp head to the whole amount of the salted shrimp guts is preferably <10 wt.%, a polysaccharide thickening agent may be added in order to adjust palate feeling, and an additive imparting taste selected from Kimchi taste, Perilla taste, Japanese horseradish taste, Chinese flavor, miso flavor and "jan" hot taste, may be appropriately added in order to adjust the taste. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS