1016万例文収録!

「苦境にある」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 苦境にあるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

苦境にあるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

苦境にある.例文帳に追加

be in a predicament  - 研究社 新英和中辞典

苦境にある例文帳に追加

in hot water  - 日本語WordNet

困っている,苦境にある例文帳に追加

be in a pickle - Eゲイト英和辞典

苦境にあるとき助けになるものだ。例文帳に追加

It helps us in times of difficulty. - Tatoeba例文

例文

苦境[窮地]にある[陥る].例文帳に追加

be in [get into] hot water  - 研究社 新英和中辞典


例文

困っている, 苦境にある.例文帳に追加

be in a (sad [sorry, nice, pretty]) pickle  - 研究社 新英和中辞典

苦境にあるときも助かる。例文帳に追加

It helps us in times of difficulty.  - Tanaka Corpus

日本は苦境を通過しつつある例文帳に追加

Japan is passing through a crisis.  - 斎藤和英大辞典

彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。例文帳に追加

She stood by her husband whenever he was in trouble. - Tatoeba例文

例文

彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。例文帳に追加

She stood by her husband whenever he was in trouble.  - Tanaka Corpus

例文

「よって当寺にも大軌の苦境の責任がある。」例文帳に追加

Therefore, our temple is also responsible for Daiki's hardship. We are willing to help you at any cost,' and kindly came up with the money for him.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済成長に成功する国々がある一方で、経済的苦境にあるLDC16諸国は依然として多い。例文帳に追加

While some of the countries have succeeded in achieving an economic growth, many of the LDC countries remain in economically difficult conditions. - 経済産業省

このような、いわば世間に対する別天地である寺社の境内は、苦境にある人々のアジールとしての性格を持つようになる。例文帳に追加

The areas of temples and shrines which were a different world from the everyday world in such ways became an asylum for the people who were in trouble.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永2年11月に中村歌右衛門(4代目)が苦境にある江戸市村座を救うべく役者交代の時期を翌春にのばしたのが因であった。例文帳に追加

This was because Utaemon NAKAMURA postponed the renewal of cast members in December 1849 until the new year to help Edo-Ichimura-za Troupe which had financial difficulties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である例文帳に追加

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. - Tatoeba例文

弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である例文帳に追加

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.  - Tanaka Corpus

しかし、甲斐常治の嫡子である甲斐敏光や二宮氏らの反撃を受け、一時苦境に立たされる中、文明13年(1481年)、54歳で死去する。例文帳に追加

However, he came under counterattacks from Toshimitsu KAI, who was the legitimate son of Jochi KAI, and the Ninomiya clan, and died in hardship in 1481 at the age of fifty-four.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在経営的に厳しい状況にあると考えられる移動販売であるが、この苦境を乗り越え、今後のビジネスとしての更なる発展と地域住民の利便性向上のためには、以下のような課題が存在する。例文帳に追加

As itinerary stores are currently in a difficult situation to keep operation, there are the following challenges to get over the difficulty, to make further development, and to improve the convenience of the residents in local communities.  - 経済産業省

リトル・チャンドラーはイグネイシャス・ガラハーが苦境にある時に言ったことを一つ思い出した(そしてそれを思い出すと誇らしさにかすかに彼の頬が赤らんだ。)例文帳に追加

Little Chandler remembered (and the remembrance brought a slight flush of pride to his cheek) one of Ignatius Gallaher's sayings when he was in a tight corner:  - James Joyce『小さな雲』

尊氏は傘下の武将たちへの恩賞を惜しむことがなく、そのことが苦境に立たされても常に武将たちの支持が得られた理由だとする見解もある例文帳に追加

Takauji was willing to allot lands to his military commanders, which is considered one of the reasons why he was always supported by them when he was in difficult situations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、二条師忠は兄であり、天台座主を勤めた経験もある道玄の協力を仰ぎ、伏見天皇即位時に即位灌頂という新たなる儀式を始め、二条家が置かれた苦境から脱し、他の五摂家と対抗することをもくろんだという。例文帳に追加

Therefore, Morotada NIJO asked his older brother Dogen, who had experience as tendai-zasu (head priest of the Tendai sect), for help and introduced sokuikanjo, a new ritual, on the occasion of the enthronement of the Emperor Fushimi intending to escape from difficult situation which the Nijo Family was forced to suffer and to compete with other members of Gosekke (the five families of the Fujiwara clan whose members were eligible for the positions of Sessho and kanpaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下請中小企業は、「下請」という取引形態そのものが構造的に縮小する中、全般的には苦境にあることは否めないが、その中で受注競争に生き残った下請企業においては、景気回復局面において受注が得やすくなるという、一種の残存者利益とでも言える状況が生じている可能性がある例文帳に追加

Subcontracting SMEs are undeniably having a difficult time in general amid the structural decline insubcontractingas a way of doing business. At the same time, however, those subcontractors that have survived the consequent competition for orders may be finding it easier to win orders during the recovery phase. In other words, they may in a sense be enjoying some of the benefits of being survivors.  - 経済産業省

例文

鎌倉時代初期においては、国衙領や荘園に守護人奉行(のちの守護)や地頭の影響力はそれほど及んでいなかったが、鎌倉中期以降、国衙領・荘園の税収入効率ないし領地そのものがこれらに急激に侵食されはじめると、陰陽師の保護基盤である朝廷・公家勢力は経済的にも苦境を迎えるようになっていった。例文帳に追加

During the early Kamakura Period, the authority of shugonin bugyo (subsequently shugo) or jito over kokugaryo (state-owned land) and shoen (manor) was not so conspicuous, but after the mid Kamakura Period, as the tax revenue efficiency of the state-owned land and shoen or properties themselves began to be rapidly eaten away by these people, the Imperial Court and court nobles, who were the protection basis of onmyoji, started to experience financial difficulties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS