1016万例文収録!

「落込み」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 落込みの意味・解説 > 落込みに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

落込みの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1144



例文

私は込みました。例文帳に追加

I was depressed.  - Weblio Email例文集

私は込みました。例文帳に追加

I was calm.  - Weblio Email例文集

とても込みました。例文帳に追加

I was very depressed.  - Weblio Email例文集

彼は込みました。例文帳に追加

He got down. - Weblio Email例文集

例文

彼は込みました。例文帳に追加

He became depressed. - Weblio Email例文集


例文

破滅的な込み例文帳に追加

a catastrophic depression  - 日本語WordNet

異常な込みと不満例文帳に追加

abnormal depression and discontent  - 日本語WordNet

彼は長い時間込みます。例文帳に追加

He gets depressed for long periods of time. - Weblio Email例文集

彼は込み、悲惨に感じた例文帳に追加

he felt depressed and miserable  - 日本語WordNet

例文

生産量のゆるやかな込み例文帳に追加

a gradual slack in output  - 日本語WordNet

例文

その地域の経済の込み例文帳に追加

valleys in the area's economy - Eゲイト英和辞典

冬のボーナス,記録的込み例文帳に追加

Record Decline in Winter Bonuses  - 浜島書店 Catch a Wave

込み防止キャスター用車輪例文帳に追加

WHEEL FOR FALLING PREVENTION CASTER - 特許庁

込み部31に、化粧とし具1の軸体11を嵌込み、化粧とし具1が架け渡してある。例文帳に追加

The shank 11 of each makeup remover 1 fits into the mating part 31 to suspend the makeup remover 1. - 特許庁

込み式調理器具の配管接続部の構造及び込み式調理器具例文帳に追加

STRUCTURE OF PIPE COUPLING PART OF DROP-FIT COOKING APPARATUS AND DROP-FIT COOKING APPARATUS - 特許庁

小動物駆除具は、込み部材3と、この込み部材3が装着される箱形のケース4とを備え、このケース4内に込み部材3が下空間6を確保した状態で込み可能に保持されている。例文帳に追加

This small animal-exterminating tool comprises a falling member 3 and a box form case 4 in which the falling member 3 is mounted, wherein the falling member 3 is held in the case 4 in a state ensuring a falling space 6 and capable of falling. - 特許庁

私は英語が喋れなくて込みました。例文帳に追加

I was depressed because I could not speak English.  - Weblio Email例文集

なんだかとても気分が込みます。例文帳に追加

I don't know why but I fell depressed.  - Weblio Email例文集

株が下しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。例文帳に追加

Investors were cautious of selling the stock as its price fell excessively. - Weblio英語基本例文集

込みは季節調整すればそれほど大きくない。例文帳に追加

The decline isn't so sharp after seasonal adjustment. - Tatoeba例文

前の上昇の後での期待はずれの込み例文帳に追加

a disappointing decline after a previous rise  - 日本語WordNet

彼は彼女の精神的込みに責任がある例文帳に追加

he felt responsible for her lowness of spirits  - 日本語WordNet

意気が徐々に害されて生じる込み例文帳に追加

depression resulting from an undermining of your morale  - 日本語WordNet

とし込みという,日本画の彩色法例文帳に追加

a coloring method used in Japanese style drawing, called 'otoshikomi'  - EDR日英対訳辞書

1つの段に多くの内容を詰め込みすぎている例文帳に追加

You crowd too many ideas into one paragraph. - Eゲイト英和辞典

このせいで次の日気分が込みます。例文帳に追加

Because of this the next day I feel hopeless. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そこもすでに広告売上の込みの打撃をうけていた。例文帳に追加

It already had been hurt by a downturn in advertising sales. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

込みは季節調整すればそれほど大きくない。例文帳に追加

The decline is not so deep after seasonal adjustment.  - Tanaka Corpus

SZ溝付きロッドへのテープ心線込み方法例文帳に追加

METHOD FOR DROPPING TAPE CORE WIRE TO ROD WITH SZ CHANNEL - 特許庁

シートベルトのベルトバックル込み防止構造例文帳に追加

BELT BUCKLE DROP PREVENTION STRUCTURE OF SEAT BELT - 特許庁

シートバック解除用ストラップ込み防止機構例文帳に追加

STRAP DROPPING PREVENTION MECHANISM FOR SEAT BACK RELEASE - 特許庁

ベルトコンベアの粉噛み込み防止装置例文帳に追加

DROPPED POWDER CATCHING PREVENTIVE DEVICE OF BELT CONVEYOR - 特許庁

雄ネジとし込み方法及び雄ネジの構造例文帳に追加

MALE SCREW FALLING-IN METHOD AND STRUCTURE OF MALE SCREW - 特許庁

蓋の込みを防止し、商品を確実に保護する。例文帳に追加

To surely protect a commodity by preventing a lid from being dropped. - 特許庁

我が国の輸出の込みは主要国中で最大例文帳に追加

Japan Marked the Biggest Drop in Export Among the Major Countries. - 経済産業省

今後、短期的には下していく見込み例文帳に追加

The cost is expected to fall down in the short term from now on. - 経済産業省

その他、電子部品であるIC の込みも大きかった。例文帳に追加

In addition, the decline of the IC (electronic parts) was big. - 経済産業省

(a)依存度の高い対米輸出の込み例文帳に追加

(a) Decline in exports to the U.S., - 経済産業省

バックルを保持でき、そして、落込み防止手段も省けるところの自動車のリア・シートに用いるバックル落込み防止構造を提供する。例文帳に追加

To provide a buckle collapse preventing structure used for a rear seat of an automobile capable of holding a buckle and omitting a collapse preventing means. - 特許庁

とし込み治具およびとし込み治具を装着した布線用治具板ならびにワイヤハーネスの製造方法例文帳に追加

DROP-DOWN JIG, JIG PLATE FOR LAYING WIRE HAVING SAME, AND METHOD OF MANUFACTURING WIRE HARNESS - 特許庁

カメラハウジング1に赤外光除去フィルタ用とし込み部1bと、複合フィルタ用とし込み部1f(図4)とを設ける。例文帳に追加

A camera housing 1 is provided with a drop-in part 1b for an infrared removing filter and a drop-in part 1f (Figure 4) for a composite filter. - 特許庁

左右のピヤー1,1に角込み用戸溝4,4を垂直に形成する。例文帳に追加

Gate grooves 4, 4 for dropping a stop log are vertically formed to right and left piers 1, 1. - 特許庁

サイン書き込み部3にはサイン5が、款部7には印9が款される。例文帳に追加

An autograph 5 is made on the autograph writing section 3, while a seal 9 is made on the sign and seal section 7. - 特許庁

義理でもホワイトデーにお返しがないと込みます。例文帳に追加

I feel down if I don't receive any White Day gifts, even if the gifts received are only empty formalities. - 時事英語例文集

市長は税収入の込みについて調査すべきだと思った。例文帳に追加

The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. - Tatoeba例文

国の財政は税収の込みできわめて逼迫している。例文帳に追加

The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. - Tatoeba例文

下の方向を測定するために木の幹で切られたV字形の切込み例文帳に追加

a notch cut in the trunk of tree in order to determine the direction of its fall  - 日本語WordNet

市長は税収入の込みについて調査すべきだと思った。例文帳に追加

The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.  - Tanaka Corpus

国の財政は税収の込みできわめて逼迫している。例文帳に追加

The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.  - Tanaka Corpus

例文

「おちゃないおちゃない」という呼び込みの声で抜けちた髪の毛を買い取っていた。例文帳に追加

The vendors purchased fallen hairs by shouting 'Ochanai? Ochanai?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS