意味 | 例文 (142件) |
誰うまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 142件
「馬道で跳ね倒したは誰じゃ。」例文帳に追加
Who laid to rest the man in Umamichi?' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
何かまたは誰かに向かうまたは何かまたは誰かに近づく例文帳に追加
move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody - 日本語WordNet
こんどの仕事で一番うまい汁を吸ったのは誰だ.例文帳に追加
Who's got [milked] the greatest profits from this business? - 研究社 新和英中辞典
彼女はクラスの誰よりも歌がうまい。例文帳に追加
She can sing better than anybody else in her class. - Tatoeba例文
彼は会社で誰ともうまくゆかない。例文帳に追加
He doesn't get along with anybody in the office. - Tatoeba例文
誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that nobody can come between us. - Tatoeba例文
そんな人とは誰もうまくやっていけません。例文帳に追加
Nobody can get along with such a person. - Tatoeba例文
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。例文帳に追加
It goes without saying that every one is bound to obey the law. - Tatoeba例文
誰もそんな人とはうまくやっていけない。例文帳に追加
Nobody can get along with such a person. - Tatoeba例文
うちの会社で誰が一番歌がうまい?例文帳に追加
Who's the best singer in our company? - Tatoeba例文
へそのごまをうまく取る方法を誰か知っていますか。例文帳に追加
Does anyone know how to successfully remove belly button lint? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は会社で誰ともうまくゆかない。例文帳に追加
He doesn't get along with anybody in the office. - Tanaka Corpus
誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that nobody can come between us. - Tanaka Corpus
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。例文帳に追加
It goes without saying that every one is bound to obey the law. - Tanaka Corpus
そんな人とは誰とでもうまくやっていけません。例文帳に追加
Nobody can get along with such a person. - Tanaka Corpus
私たちは誰とでも上手くやっていけるわけではない。例文帳に追加
It is not the case that we can get along with anyone. - Weblio Email例文集
あなたは週末、いつも誰といるのですか。例文帳に追加
Who are you always with on the weekends? - Weblio Email例文集
誰しもが自分が作った製品には愛着が生まれるものだ。例文帳に追加
Everyone gets attached to products that they make. - Weblio Email例文集
そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。例文帳に追加
No one knows when such a custom came into existence. - Tatoeba例文
具体的な何かの移動所有または誰かへの要約例文帳に追加
transfer possession of something concrete or abstract to somebody - 日本語WordNet
生まれは関係がないが、息子として進級する誰か例文帳に追加
someone who is raised as a son although not related by birth - 日本語WordNet
意味 | 例文 (142件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Horseman in the Sky” 邦題:『空飛ぶ騎兵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |