1016万例文収録!

「遊野」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 遊野に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

遊野の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 177



例文

例文帳に追加

to have a picnic  - 斎藤和英大辞典

技機例文帳に追加

BASEBALL GAME MACHINE - 特許庁

びに行く例文帳に追加

to go on a picnicgo picnicking  - 斎藤和英大辞典

説する例文帳に追加

stump a field  - 日本語WordNet

例文

んでいる例文帳に追加

They are playing in the field.  - 斎藤和英大辞典


例文

んでいる例文帳に追加

They are playing in the field.  - 斎藤和英大辞典

に出てぶこと例文帳に追加

the act of going to and playing in the field  - EDR日英対訳辞書

春のぶ馬例文帳に追加

a colt in the spring field  - EDR日英対訳辞書

球挙という例文帳に追加

a game called 'yakyu-ken'  - EDR日英対訳辞書

例文

外に出てぶこと例文帳に追加

the action of playing outdoors  - EDR日英対訳辞書

例文

球で,撃手という役目例文帳に追加

in baseball, a position called shortstop  - EDR日英対訳辞書

外でぶ事はとても楽しい。例文帳に追加

It's a lot of fun playing outdoors.  - Tanaka Corpus

長信:『花下楽図』例文帳に追加

Naganobu KANO: "Kaka-Yuraku-zu" (Merrymaking Under the Cherry Blossoms)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちは花火や球をしてんだ。例文帳に追加

We did fireworks and played baseball.  - Weblio Email例文集

私たちは花火や球をしてんだ。例文帳に追加

We played doing fireworks and baseball.  - Weblio Email例文集

私はその友達と球や花火などしてんだ。例文帳に追加

I hung out with those friends doing things like baseball and fireworks.  - Weblio Email例文集

の名士を招待して園会を開いた例文帳に追加

A garden-party was given to which the élites of society were invited.  - 斎藤和英大辞典

お母さんは彼らを原でばせた。例文帳に追加

Their mother let them play in the field. - Tatoeba例文

男女が春の山でぶこと例文帳に追加

an act where a man and a woman play in a spring field  - EDR日英対訳辞書

(球で,)2塁手と撃手のコンビ例文帳に追加

(in baseball) the combination of the second baseman and the shortstop  - EDR日英対訳辞書

球で,撃手という役目の人例文帳に追加

in baseball, a person who is a shortstop  - EDR日英対訳辞書

お母さんは彼らを原でばせた。例文帳に追加

Their mother let them play in the field.  - Tanaka Corpus

岐阜乗合自動車「高線」で「小瀬船前」バス停下車。例文帳に追加

"Oze Yusen mae" stop of Gifu Bus "Takano Route".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂本印象:『訶梨帝母』『兔春ぶ』例文帳に追加

Insho DOMOTO: "Kariteimo" (the Indian deity hariti, a protector of children)/"Usagi Haruno ni Asobu" (Rabbits Play in a Spring Field)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子どものころ,私が友達とするびは球でした。例文帳に追加

In my childhood, baseball was just a game my friends and I played. - 浜島書店 Catch a Wave

本将監は、中里(千葉県田市)の女に惚れ込み、夜な夜な城を抜け出して通っていた。」例文帳に追加

Nomoto Shogen fell in love with a yujo (prostitute) in Nakazato (Noda City, Chiba Prefecture) and sneakeed out of his castle to meet her night after night.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戯機、視角制御方法、視角制御プログラムおよびコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

GAME MACHINE, VIEW ANGLE CONTROL METHOD, VIEW ANGLE CONTROL PROGRAM AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM - 特許庁

技者は所望に応じて技機1の視角変更ボタン100を押す。例文帳に追加

A player pushes a viewing angle change button 100 of this game machine according to his/her intention. - 特許庁

彼は銃猟や漁猟などのような外のびをせぬ例文帳に追加

He does not engage in open-air sports, such as shooting and fishing.  - 斎藤和英大辞典

球において,三塁手と撃手との間の守備範囲例文帳に追加

in baseball, the ground between the third baseman and the short-stop  - EDR日英対訳辞書

球において,(投手が)び球を必要以上に投げ過ぎる例文帳に追加

in baseball, of a pitcher, to throw too many pitches deliberately out of the strike zone when ahead in the count  - EDR日英対訳辞書

持統は、のち天皇に即位してからもたびたび吉んだ。例文帳に追加

Even after her enthronement later, Jito often visited Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大名ながら、起倒流の滝軒の高弟であった。例文帳に追加

Even though he was a daimyo, he was also a high-caliber disciple of Yuken TAKINO, who was the master of Kito-ryu school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、服部武雄や加納鷲雄、佐七五三之助らと交を深める。例文帳に追加

Around this time, he kept company with Takeo HATTORI, Washio KANO and Shimenosuke SANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良沢は、明和7年(1770年)長崎学の際に同書を入手している。例文帳に追加

Ryotaku MAENO obtained the book when studying in Nagasaki in 1770.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは生型の離トリプトファン含量の約130倍であった。例文帳に追加

It is about 130 times the content of wild type isolated tryptophan. - 特許庁

液槽中の浮物の移動制御装置およびカット菜の殺菌装置例文帳に追加

MOVEMENT CONTROL DEVICE FOR FLOATING SUBSTANCE IN CISTERN AND PASTEURIZER FOR CUT VEGETABLE - 特許庁

技機において、演出画像を迫力をもって広視角にて表示する。例文帳に追加

To powerfully display a performance image at a wide viewing angle in a game machine. - 特許庁

大阪と京都の廓は17世紀前半に、それぞれ新町(新町廓)と朱雀(島原廓)に移転した。例文帳に追加

Yukaku in Osaka and Kyoto moved to Shinmachi (Shinmachi Yukaku) and Suzakuno (Shimabara Yukaku), respectively, in the early 17th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、技中の技者が、技盤2の上を転動するパチンコ球の行方を追う場合でも、その視内にキャラクタ図柄11が収まりやすい。例文帳に追加

Therefore, when the player under playing follows the pachinko ball rolling on the game board 2, the character patterns 11 easily fall the visual field. - 特許庁

技球が転動する技盤の透光性領域の裏面側にその前方からの視角を制限する視角制限手段や、視角制限手段の周縁部から技盤の前方に向けて射光する射光手段を設けるように技機を構成する。例文帳に追加

The game machine is provided with: a view angle restriction means which is provided on the side of the rear surface of the translucent area of a game panel on which game balls roll, and restricts a view angle; and a light emitting means which emits light from the periphery of the view angle restriction means to the front of the game panel. - 特許庁

技制御装置(200)には、視角切替スイッチ(70)が操作されたことを条件に、通常視角(例えば通常視角表示領域A)から狭視角(例えば狭視角表示領域B)に切り替えるための視角切替手段(221)を備える。例文帳に追加

A game controller (200) is provided with a viewing angle switching means (221) for switching from the normal viewing angle (e.g. the normal viewing angle display area A) to the narrow viewing angle (e.g. the narrow viewing angle display area B) on condition that a viewing angle changeover switch (70) is operated. - 特許庁

技制御装置(200)には、視角切替スイッチ(70)が操作されたことを条件に、通常視角から狭視角に切り替えるための視角切替手段(430)を備える。例文帳に追加

A game control device (200) is provided with an angle-of-visibility changing means (430) for changing the normal angle of visibility to the narrow angle under the condition that an angle-of-visibility change switch (70) is operated. - 特許庁

技制御装置(200)には、特定の演出が表示されたときに、通常視角(例えば通常視角表示領域A)から狭視角(例えば狭視角表示領域B)に切り替えるためのものである。例文帳に追加

A game controller (200) is for switching from the normal viewing angle (e.g. the normal viewing angle display area A) to the narrow viewing angle (e.g. the narrow viewing angle display area B) when the specific performance is displayed. - 特許庁

所定の条件が満たされたときに、技部90においてフィギュアの球選手である技部材93を動作させる技を実施するとともに、この技を実施するのと連動して、液晶表示装置32において技部材93と関連する演出画像を表示させるようにした。例文帳に追加

When a prescribed condition is satisfied, a game to operate a game member 93, which is the figure of a baseball player, is executed in a baseball game part 90, and the presentation image related to the game member 93 is displayed in a liquid crystal display device 32 as operatively connected with the execution of the game. - 特許庁

17世紀前半に、大坂の郭を新町(新町廓)へ、京都柳町の郭を朱雀(島原廓)に移転した他、吉原廓を最終的に浅草日本堤付近に移転した。例文帳に追加

During the first half of the 17th century, yukaku in Osaka was moved to Shinmachi (Shinmachi yukaku), and Kyoto Yanagimachi yukaku was to Shujakano (Shimabara yukaku); besides Yoshiwara yukaku was moved to near Nihonzutsumi, Asakusa in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異なる視角方向から技画像と同時に技履歴に係る履歴画像を表示する表示手段を設けることにより、技者の技を妨害することなく将来的に技を行うことを希望する技者に対して有益な情報を容易に提供することが可能な技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which facilitates the supply of useful information for players desiring to play game steadily without obstruction to their games by installing a display means for displaying history images pertaining to the game histories simultaneously with game images from different directions of visual angle. - 特許庁

異なる視角方向から抽籤結果に基づく技者の解説を表示する表示手段を設けることにより、技者の技を妨害することなく技を観戦する他の技者の技に対する理解を促進することが可能な技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can promote the understanding of a game for other players viewing the game without disturbing the game carried on by a player by installing a display means for displaying comments for the players based on the result of lottery from different directions of visual angles. - 特許庁

私達がよく球をしてんだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。例文帳に追加

The field where we used to play ball is now all built up. - Tatoeba例文

例文

私達がよく球をしてんだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。例文帳に追加

The field where we used to play ball is now all built up.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS